Jewish calendar - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Jewish calendar - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
еврейское летоисчисление
Translate

- jewish [adjective]

adjective: еврейский, иудейский

- calendar [noun]

noun: календарь, летоисчисление, список, список дел, времяисчисление, альманах, святцы, опись, повестка дня, указатель

verb: регистрировать, вносить в список, заносить в список, инвентаризировать, инвентаризовать, составлять индекс

  • calendar month - календарный месяц

  • calendar maintenance - календарное техобслуживание

  • calendar quarter - календарный квартал

  • calendar block - отрывной календарь

  • calendar clock - часы с календарем

  • calendar of prisoners - список дел к слушанию

  • gregorian calendar - григорианский календарь

  • outlook calendar event - мероприятие календаря Outlook

  • calendar identifier - идентификатор календаря

  • calendar of significant dates - календарь знаменательных дат

  • Синонимы к calendar: yearbook, program, diary, schedule, annual, agenda, daytimer, almanac

    Антонимы к calendar: random coincidence, chaos, confusion, disarray, disorder, disorganization, mess, muddle, shallow plan, superficial plan

    Значение calendar: a chart or series of pages showing the days, weeks, and months of a particular year, or giving particular seasonal information.


hebrew calendar


If you are really concerned about the accuracy of the bible... look up what the month corresponds with the Jewish calendar Nisan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы действительно обеспокоены точностью Библии... посмотрите, какой месяц соответствует еврейскому календарю Нисан.

The Jewish calendar is calculated based on mathematical rules designed to ensure that festivals are observed in their traditional season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейский календарь рассчитывается на основе математических правил, предназначенных для того, чтобы обеспечить соблюдение праздников в их традиционный сезон.

The Jewish Year Calendar cites 14.6 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейский календарь указывает на 14,6 млн.

Since none of these values is evenly divisible by seven, the Jewish calendar repeats exactly only following 36,288 Metonic cycles, or 689,472 Jewish years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ни одна из этих величин не делится равномерно на семь, еврейский календарь повторяется в точности только после 36 288 Метонических циклов, или 689 472 еврейских года.

The Jewish calendar has several distinct new years, used for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейский календарь имеет несколько различных новых лет, используемых для различных целей.

The Revelation 12 Sign may have coincided with the High Holy Day of Rosh Hashanah on the Jewish calendar, which is also called the Feast of Trumpets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знамение Откровения 12, возможно, совпало с высоким священным днем Рош-а-Шана по еврейскому календарю, который также называется Праздником труб.

By the end of the 3rd century some Christians had become dissatisfied with what they perceived as the disorderly state of the Jewish calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу III века некоторые христиане были недовольны тем, что они воспринимали как беспорядочное состояние еврейского календаря.

Before this, the tradition of making a Hebrew calendar was greatly assumed to be the job of a man in Jewish society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого традиция составления еврейского календаря считалась в значительной степени делом человека в еврейском обществе.

For most of their history, Christians have calculated Easter independently of the Jewish calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении большей части своей истории христиане считали Пасху независимо от еврейского календаря.

Lastly, 25 December might be a reference to the date of the Feast of the Dedication, which occurs on 25 Kislev of the Jewish calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, 25 декабря может быть отсылкой к дате праздника посвящения, который приходится на 25 Кислев еврейского календаря.

The new moon signifies the start of every Jewish month, and is considered an important date and minor holiday in the Hebrew calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новолуние означает начало каждого еврейского месяца и считается важной датой и второстепенным праздником в еврейском календаре.

While some like the Jewish Karaites still rely on actual moon observations, most people use the Gregorian solar calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как некоторые, как еврейские караимы, все еще полагаются на фактические наблюдения Луны, большинство людей используют григорианский солнечный календарь.

Holidays and commemorations not derived from previous Jewish tradition were to be fixed according to the Hebrew calendar date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Праздники и поминки, не вытекающие из прежней еврейской традиции, должны были устанавливаться в соответствии с еврейской календарной датой.

Reports claimed that he was among several dozen Palestinian children who were throwing stones and burning tyres during a Jewish religious ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сообщениях утверждается, что он был в числе нескольких десятков палестинских детей, бросавших камни и зажигавших шины во время еврейской религиозной церемонии.

Modern Israel is also not like the weak Jewish communities dispersed throughout Europe in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный Израиль также не похож на слабые еврейские коммуны, рассеянные в прошлом по всей Европе.

The draft calendar for 1996 provides for the convening of the first session of each of the Commissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект расписания на 1996 год предусматривает проведение первых сессий каждой из трех комиссий.

You can attach files from your computer, OneDrive, or other storage account to email messages and calendar events and share them with others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете добавлять файлы с компьютера, из OneDrive или из другой учетной записи хранения в сообщения электронной почты или события календаря, а затем делиться ими с другими пользователями.

In the Ledger calendar form, set the appropriate period status to On hold for the current fiscal year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На форме Календарь книги учета установите соответствующий статус периода (Заблокировано) для текущего финансового года.

However, if invoicing is performed monthly, and a week spans two calendar months, that week must be split.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, если выставление накладных выполняется ежемесячно, а неделя входит одновременно в два календарных месяца, то неделя должна быть разбита на части.

Calendar sharing is a global setting, meaning that you, the Office 365 admin, can enable it for all users in the tenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий доступ к календарю — глобальный параметр. Это означает, что вы как администратор Office 365 можете включить его для всех пользователей клиента.

Jacob, you're a rich jewish kid from the upper east side. Who's ashamed of his wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейкоб, ты, богатый еврейский ребенок с East Side, который стесняется своего богатства.

Afine, subtle distinction, but a difficult task, forthe Jewish people are very loyal to their king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрасное, хитрая особенность, но сложная задача, Ибо еврейский народ, очень преданный к своим Царям.

They had inside information, which means the leak among the Jewish workers in the office was not caught quickly enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них была внутренняя информация, что означает, что утечка среди еврейских работниц в офисе была устранена не достаточно быстро.

The Maya Tzolkin calendar, which follows a 260-day cycle, has no year, so is not a solar calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Календарь Майя Цолкин, который следует за 260-дневным циклом, не имеет года, поэтому не является солнечным календарем.

Also any calendar synchronized only to the synodic period of Venus would not be solar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также любой календарь, синхронизированный только с синодическим периодом Венеры, не был бы солнечным.

He became a hero to the British Jewish community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал героем для британской еврейской общины.

This definition was so simple that it did not even encompass the entire leap year rule of the Gregorian calendar, and would make 2100 a leap year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это определение было настолько простым, что оно даже не охватывало всего правила високосного года григорианского календаря и делало 2100 год високосным.

As a consequence, most Catholic churches, Protestant temples, and Jewish synagogues are owned and maintained by the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие, большинство католических церквей, протестантских храмов и еврейских синагог находятся в собственности и ведении правительства.

Antiquities of the Jews recounts the history of the world from a Jewish perspective for an ostensibly Greek and Roman audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древности евреев рассказывает историю мира с еврейской точки зрения для якобы греческой и Римской аудитории.

Like his anti-Jewish teacher, Ambrose of Milan, he defined Jews as a special subset of those damned to hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно своему антиеврейскому учителю Амвросию миланскому, он определял евреев как особое подмножество тех, кто был проклят в аду.

A 2013 PEW survey found that 10% of respondents identify as Orthodox, in a total Jewish population of at least 5.5 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос PEW 2013 года показал, что 10% респондентов идентифицируют себя как православных, в общей сложности еврейское население составляет не менее 5,5 миллиона человек.

... that Shmelka Glickstein, Augie March, Duddy Kravitz and Alexander Portnoy are four fictional heroes growing up Jewish in North America?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что Шмелка Гликштейн, Оги Марч, Дадди Кравиц и Александр Портной-это четыре вымышленных героя, выросших евреями в Северной Америке?

Hitler was convinced that the Jewish population was plotting against his Fatherland, Germany, and against humankind in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гитлер был убежден, что еврейское население замышляет заговор против его Родины, Германии, и против человечества в целом.

13 August 2009 is Thursday; therefore, the first day of the week must be Monday, and it is concluded that the first day 01/01/0001 of the calendar is Monday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 августа 2009 года-четверг; следовательно, первым днем недели должен быть понедельник, и делается вывод, что первый день 01/01/0001 календаря-понедельник.

Humanistic Jewish communities encourage and motivate people to maintain meaningful ties to Judaism and to give their children a Jewish education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманистические еврейские общины поощряют и мотивируют людей поддерживать значимые связи с иудаизмом и давать своим детям еврейское образование.

William James Sidis was born to Jewish emigrants from Ukraine, on April 1, 1898, in New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильям Джеймс Сидис родился 1 апреля 1898 года в Нью-Йорке в семье еврейских эмигрантов из Украины.

In 2013, Israel standardized its daylight saving time according to the Gregorian calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году Израиль стандартизировал летнее время по Григорианскому календарю.

There is no evidence that local calendars were aligned to the Julian calendar in the western empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких свидетельств того, что местные календари были приведены в соответствие с Юлианским календарем в Западной империи.

The Mendeleev Chemistry and Technology Institute was a popular choice for ambitious students ineligible for Moscow State University due to their Jewish heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химико-технологический институт имени Менделеева был популярным выбором для амбициозных студентов, не допущенных в Московский государственный университет из-за их еврейского наследия.

There she compiled lists of Jewish cultural assets in Germany and Nazi occupied Europe, to aid in their recovery after the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там она составила списки еврейских культурных ценностей в Германии и оккупированной нацистами Европе, чтобы помочь в их восстановлении после войны.

To deny the Jewish connection to Jerusalem would be to deny world history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрицать связь евреев с Иерусалимом значило бы отрицать мировую историю.

This 1983 resolution departed from the Reform Movement's previous position requiring formal conversion to Judaism for children without a Jewish mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта резолюция 1983 года отошла от прежней позиции реформистского движения, требующей официального обращения в иудаизм детей, не имеющих еврейской матери.

After just four years of constant strife, he utterly lost faith in the possibility of reuniting the broad Jewish public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всего лишь четырех лет постоянных раздоров он окончательно потерял веру в возможность воссоединения широкой еврейской общественности.

This is only applied to Chinese Lunar calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится только к китайскому лунному календарю.

Why then should the Jewish myth be true and the Indian and Egyptian myths not be true?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему же тогда еврейский миф должен быть истинным, а индийский и египетский-нет?

The Gregorian calendar is a modification of the Julian calendar first used by the Romans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Григорианский календарь является модификацией юлианского календаря, впервые использовавшегося римлянами.

Most of the Pala inscriptions mention only the regnal year as the date of issue, without any well-known calendar era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство надписей на Пале упоминают только царский год в качестве даты выпуска, без какой-либо известной календарной эпохи.

At the end of the Bar Kokhba revolt in 135 CE, many of the Jewish communities were massacred and Jews were banned from living inside Jerusalem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце восстания Бар Кохба в 135 году н. э. многие еврейские общины были вырезаны, и евреям было запрещено жить в Иерусалиме.

In spite of its fragmentary state, the calendar can be reconstructed with confidence due to its regular composition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свое фрагментарное состояние, календарь можно с уверенностью реконструировать благодаря его регулярному составу.

The vessel under command of Captain Gustav Schröder was carrying 937 passengers, most of them Jewish refugees seeking asylum from Nazi persecution of Jews in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судно под командованием капитана Густава Шредера перевозило 937 пассажиров, большинство из которых были евреями-беженцами, ищущими убежища от нацистских преследований евреев в Германии.

There is no standard academic calendar for universities as each university is free to set its own calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для университетов не существует стандартного академического календаря, поскольку каждый университет может свободно устанавливать свой собственный календарь.

This temperature method was found to be more effective at helping women avoid pregnancy than were calendar-based methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было установлено, что этот температурный метод более эффективен для того, чтобы помочь женщинам избежать беременности, чем календарные методы.

The modern convention is to use the old calendar for the date and month while using the new for the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сульфаминовая кислота - это тип кислотного моющего средства, которое используется для предотвращения образования зубного камня на зубных протезах.

The 1900s was a decade of the Gregorian calendar that began on January 1, 1900, and ended on December 31, 1909.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1900-е годы были десятилетием григорианского календаря, которое началось 1 января 1900 года и закончилось 31 декабря 1909 года.

In Switzerland, the fiscal year is the calendar year, 1 January to 31 December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Швейцарии финансовый год - это календарный год с 1 января по 31 декабря.

It was included in Chase's Calendar of Events; Zaborney's friend at the time was the granddaughter of the proprietors of the publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы воспринимаем воспроизводимые средствами массовой информации образы, которые не имеют оригиналов, как нечто большее, чем просто существование.

The Islamic calendar is a lunar calendar, and months begin when the first crescent of a new moon is sighted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исламский календарь-это лунный календарь, и месяцы начинаются, когда появляется первый полумесяц новой Луны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «jewish calendar». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «jewish calendar» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: jewish, calendar , а также произношение и транскрипцию к «jewish calendar». Также, к фразе «jewish calendar» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information