Judicial conference - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Judicial conference - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
судебная конференция
Translate

- judicial [adjective]

adjective: судебный, судейский, беспристрастный, законный, рассудительный, способный разобраться

- conference [noun]

noun: конференция, совещание, съезд, ассоциация



The U.S. judicial conference has manuals for them which lawyers often know about but pro ses are not told about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебная конференция США имеет руководства для них, о которых юристы часто знают, но о которых профессионалам не рассказывают.

Judicial councils are established in each circuit and investigate complaints and may certify the disability of judges or refer complaints to the Judicial Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебные советы создаются в каждом округе и расследуют жалобы, а также могут удостоверять инвалидность судей или передавать жалобы на рассмотрение Судебной конференции.

The process was put on hold while the Judicial Conference of the United States investigated the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс был приостановлен, пока судебная конференция Соединенных Штатов занималась расследованием этого дела.

A judicial review of the decision by the SFO to drop the investigation was granted on 9 November 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный пересмотр решения СФО о прекращении расследования был дан 9 ноября 2007 года.

She loved football because her boys had been all-conference picks in high school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она любила футбол, потому что ее мальчики в старших классах были лучшими нападающими лиги.

In the Czech Republic, the right to judicial protection belongs to everybody irrespective of citizenship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Чешской Республике право на судебную защиту принадлежит каждому вне зависимости от гражданства.

The local judicial system is made up of a Superior Court and a Supreme Court, which are led by judges appointed by the Governor and confirmed by the Legislature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная судебная система состоит из Высокого суда и Верховного суда, которые возглавляют судьи, назначаемые губернатором и утверждаемые Законодательным собранием.

The Conference of the Parties discussed the proposed action plan extensively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конференция Сторон обстоятельно обсудила предлагаемый план действий.

I fully associate myself with others who are going to speak on this issue and will address the Conference accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всецело присоединяюсь к другим ораторам, которые собираются выступать по этому вопросу и выступят на этой Конференции с соответствующими заявлениями.

This major Conference, a vital step by the General Assembly, was followed by numerous initiatives, both global and regional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этой важной Конференции, которая положила начало соответствующей деятельности Генеральной Ассамблеи, были предприняты многочисленные инициативы как на глобальном, так и на региональном уровне.

Such requests take precedence over all other judicial business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению со всеми другими судебными вопросами такие просьбы рассматриваются в первую очередь.

The annual meetings of the CES Bureau and the plenary session of the Conference will be used for promoting further progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодные совещания президиума КЕС и пленарная сессия Конференции будут способствовать достижению дальнейшего прогресса.

An exhibition stand was set up in the Conference area to feature THE PEP as well as a number of other activities carried out by the WHO/UNECE in partnership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Конференции был установлен выставочной стенд для показа материалов, посвященных ОПТОСОЗ и ряду других видов деятельности, осуществляемых совместно ЕЭК ООН/ВОЗ.

Efforts to promote judicial cooperation to fight illicit drug trafficking have remained a high priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры, направленные на расширение сотрудничества в правоохранительной области в целях борьбы с незаконным оборотом наркотиков, должны и впредь носить первоочередной характер.

SakPatenti New Head will Hold News Conference on Future Plans on February 8 Read more...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тендере объявленном Департаментом туризма Аджарии на обустройство Международной туристической выставки примут участие две компании Подробнее...

His delegation looked forward to the convening of a diplomatic conference in 1997 for the final adoption of the statute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Грузии с нетерпением ожидает созыва дипломатической конференции в 1997 году для принятия окончательного текста устава.

Such confidence-building measures are indispensable building blocks for the Great Lakes region conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие меры укрепления доверия являются незаменимыми элементами в строительстве фундамента конференции по району Великих озер.

Some judicial systems in this country coddle criminals. Well, in Louisiana, we don't believe in that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши судебные законы сами балуют преступников. Ну, здесь в Луизиане, мы не верим этому.

He flip-flopped on your speaking at the minority voter conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он внезапно передумал про вашу речь на конференции избирательного меньшинства.

It will consist of representatives of the government, ...the judicial and municipal authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В него войдут представители правительства, судебных и муниципальных властей.

At the 6th annual Chinese government procurement conference, it won the highly coveted first choice in middle class of government procurement award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 6й ежегодной Конференции по снабжению он получил высокую награду первое место в среднем классе правительственной награды закупок.

The President will be informing the world about it in a press conference tonight at eight o'clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня вечером, в восемь, президент сообщит о нем всему миру.

Because if you don't show up to endorse me, if you go off to some governor's conference instead, your favorables will plummet through the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты не придешь меня поддержать, если вместо этого отправишься на какую-нибудь конференцию, твои положительные рейтинги упадут ниже плинтуса.

I'm going to Vienna to speak at a journalists' conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь в Вену, выступать на конференции журналистов.

He was checking out Latimer and he came across a conference in Hawaii eight years ago that Latimer was presenting a paper at - you'll want to hear this...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проверял биографию Латимера и наткнулся на гавайскую конференцию 8-летней давности, где Латимер представлял свою работу, и это нужно послушать...

Yesterday, I had this bear of a sales conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера, я был на конференции Медвежьи продажи.

The conference begins in less than an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конференция начнется менее чем через час.

There's a man in the conference room- he thinks his daughter's body was on the plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там мужчина в переговорной он думает, что тело его дочери было на том самолете.

Shouldn't you be in the conference room starting your interrogations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве вы не должны быть в конференц-зале и начать допрос?

The police and judicial system are failing us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиции и судебной системе плевать на нас.

But it won't stop the press conference that I'm planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не отменит пресс-конференцию, которую я планирую.

There's a great conference in Doha on water management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Дохе будет большая конференция по водным ресурсам.

In March 2016, the World Health Organization convened a scientific conference to study the emergence of cases of infections of dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2016 года Всемирная Организация Здравоохранения созвала научную конференцию по изучению возникновения случаев заражения собак.

Title VI Judicial Power, Article 117, Articles 122 through 124, outlines the king's role in the country's independent judiciary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе VI Судебная власть, в статьях 117, 122-124 излагается роль короля в независимой судебной системе страны.

As with judicial duels, and unlike most other ordeals, the accuser had to undergo the ordeal together with the accused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с судебными дуэлями, и в отличие от большинства других испытаний, обвинитель должен был пройти испытание вместе с обвиняемым.

His subsequent involvement in a conference promoting adolescent sexuality caused the party to announce that it would no longer publish his material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его последующее участие в конференции по пропаганде подростковой сексуальности заставило партию объявить, что она больше не будет публиковать его материалы.

At a press conference announcing his resignation, Bruce is injected with the drug by Vale, who reveals herself to be Lady Arkham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пресс-конференции, объявляющей о его отставке, Брюс получает инъекцию наркотика от Вейл, которая показывает себя Леди Аркхэм.

Most pardons are issued as oversight of the judicial branch, especially in cases where the Federal Sentencing Guidelines are considered too severe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство помилований выдаются по надзору судебной власти, особенно в тех случаях, когда федеральные руководящие принципы вынесения приговоров считаются слишком суровыми.

In each of these conventions, delegates asserted that the proposed Constitution would allow the courts to exercise judicial review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждой из этих конвенций делегаты утверждали, что предлагаемая конституция позволит судам осуществлять судебный надзор.

The Judicial Appointments Commission comprises 15 commissioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по назначениям судей состоит из 15 членов.

Being non-judicial, the measures are not dependent on the severity of the offense committed but on the overall circumstances of the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи несудебными, эти меры зависят не от тяжести совершенного преступления, а от общих обстоятельств ребенка.

The camps have expanded rapidly, with almost no judicial process or legal paperwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лагеря быстро расширялись, почти не было судебных процессов или юридических документов.

The judicial branch is responsible for interpreting state laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебная власть отвечает за толкование законов государства.

He was one of the main speakers and earned a place at the top table of this important conference which was funded by UNESCO and was still celebrated 50 years later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был одним из главных докладчиков и заслужил место во главе стола этой важной конференции, которая финансировалась ЮНЕСКО и все еще отмечалась 50 лет спустя.

In addition, the navigator, executive officer, weapons officer and 10 other sailors were subjected to non-judicial punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, штурман, старший помощник, офицер по вооружению и еще 10 матросов были подвергнуты внесудебному наказанию.

He again applied for a judicial post in December 1762, after an opening in the Exchequer of Pleas came up, but lost to George Perrott, a leading Exchequer barrister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1762 года он снова подал прошение о назначении на судебный пост, после того как в казначействе открылась вакансия адвоката, но проиграл Джорджу Перротту, ведущему казначейскому адвокату.

During the conference, Congressman Emanuel Cleaver II made a special presentation in recognition of Mrs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время конференции конгрессмен Эммануэль Кливер II выступил со специальным докладом в знак признания заслуг г-жи г-жи г-жи г-жи г-жи г.

The inaugural Big Hearted Business conference was held on 23 and 24 March 2013 at the Abbotsford Convent in Melbourne, Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая большая сердечная деловая конференция состоялась 23 и 24 марта 2013 года в Абботсфордском монастыре в Мельбурне, Австралия.

Triggered by the conception of the *SEM conference, the SemEval community had decided to hold the evaluation workshops yearly in association with the *SEM conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инициированное концепцией конференции * SEM, сообщество SemEval приняло решение проводить семинары по оценке ежегодно в связи с конференцией * SEM.

I don't think that is a judicial function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что это судебная функция.

On 20 July 1944, he held the rank of Major and arrived at the Wolf's Lair headquarters in Rastenburg, East Prussia for a situation conference attended by Hitler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 июля 1944 года он в звании майора прибыл в штаб-квартиру Волчьего логова в Растенбурге, Восточная Пруссия, на оперативную конференцию с участием Гитлера.

If later a judicial process is initiated, that person may not be a judge in the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если позднее будет начат судебный процесс, то это лицо не может быть судьей по делу.

Ahead of the 2013–14 season, Thalassitis was loaned out to Conference South side Ebbsfleet United on a season-long loan deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В преддверии сезона 2013-14 годов Таласситис был одолжен конференции South side Ebbsfleet United на сезонное соглашение о займе.

This judicial authority was removed in April 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот судебный орган был ликвидирован в апреле 2017 года.

A conference in Tan's memory was held in Beijing, China, in May 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2016 года в Пекине, Китай, состоялась конференция, посвященная памяти Тана.

In February 2015 relatives of victims of the gang won an application for a judicial review of this decision at the High Court in Belfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2015 года родственники жертв банды выиграли ходатайство о судебном пересмотре этого решения в Высоком суде Белфаста.

Its judicial system is based on common law, continuing the legal tradition established during British rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его судебная система основана на общем праве, продолжая правовую традицию, сложившуюся во время британского правления.

It is common for the mother to be the subject of a judicial committee hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, мать является объектом судебного разбирательства в судебном комитете.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «judicial conference». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «judicial conference» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: judicial, conference , а также произношение и транскрипцию к «judicial conference». Также, к фразе «judicial conference» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information