Knocking off pinion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Knocking off pinion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



The monster throws a rock at the man, knocking him out of the circle and making it possible for it to kill him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монстр бросает камень в человека, выбивая его из круга и давая ему возможность убить его.

Do you remember when we were at the Val party and the clog knocking me out and Elton got a towel of ice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, на той вечеринке мне в лоб залетела туфля, и Элтон приложил к моей голове полотенце со льдом?

Just knock knock knocking all day long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто стучат и стучат, барабанян в дверь весь день.

They turned, their faces like blanched meat, streaming sweat; he beat their heads, knocking off their helmets and bringing them down on themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они послушно повернулись к нему спиной, пот катился градом по их серым, как вываренное мясо, лицам. Монтэг с силой ударил их по головам, сбил с них каски, повалил их друг на друга.

We have software that unblocks phone numbers and that's why your super is knocking on your door right now with a police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть программа, которая разблокирует номера входящих звонков поэтому ваш опекун сейчас стучится к вам в дверь вместе с офицером полиции.

As Tracy walked toward the elevator, a bespectacled, rumpled-looking man turned abruptly away from the vitrine displaying Hermes scarves and crashed into her, knocking the purse from her hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Трейси направилась к лифту, морщинистый мужчина, резко отвернулся от витрины и столкнулся с ней, выбив из её рук сумочку.

Knocking is not just a suggestion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постучать — это не выход?

She turned her head as there was a light dignified knocking at the front door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут же она оглянулась. Кто-то негромко, с достоинством стучался в парадную дверь.

Shatov began furiously knocking and shouting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шатов стал неистово стучать и кричать.

Bert owned farmland. The developers came knocking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Берта была земля, вот застройщики к нему и пришли.

Sorry for the theatrics, Mr. Tao, but we couldn't have you turning up knocking on our door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините за представление, Мистер Тао, но мы не могли ждать. пока вы появитесь, чтобы постучаться в нашу дверь.

The next thing you know, we're knocking boots under the Lion King billboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующее, что я помню, это как мы совокуплялись под биллбордом с Королем Львом.

You get three points and you get a point for knocking someone straight on the breastplate so that it shatters the lance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты набирал три очка, а также зарабатывал очко за удар кого-либо прямо в нагрудник, так, что копьё разлеталось на щепки.

All right, so, a couple of years ago, there was a group of Triad kids knocking over convenience stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, пару лет назад группа детишек орудовала по продуктовым магазинам.

His arms were pulled apart and separately pinioned so that he could not pay the furious conductress, in fact he could not even move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его разведенные руки зажало отдельно каждую, так что не только нельзя было заплатить рассерженной кондукторше, но просто нельзя было пошевелить ни той, ни другой.

That other one let us out, keen on knocking us around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А из-за того, другого, которому так хотелось нас поколотить.

The following morning Tracy literally bumped into Boris Melnikov. He was jogging on the Boat Deck, and as Tracy rounded a corner, he ran into her, knocking her off her feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро Трейси сильно столкнулась с Борисом Мельниковым. Он прогуливался по палубе, и, когда Трейси завернула за угол, он врезался в нее, сбив с ног.

In the twinkling of an eye, before Javert had time to turn round, he was collared, thrown down, pinioned and searched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мгновение ока, прежде чем Жавер успел обернуться, он был схвачен за шиворот, опрокинут на землю, связан, обыскан.

It's competitive here, but we usually don't resort to knocking each other off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть конкуренция, но мы обычно не несёмся вперёд, сбивая всех.

Not until my stepdad started knocking my head against the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, пока мой отчим не начал бить меня головой о стену.

There remained to her from her past, two teeth,-one above, the other below,-which she was continually knocking against each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От всей ее прежней красы у нее осталось только два зуба во рту, верхний и нижний, которыми она постоянно пощелкивала.

Gracious lady, gracious lady! said the landlord, knocking at Becky's door; he had called her Madame the day before, and was by no means courteous to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милостивая леди, милостивая леди! - сказал хозяин, постучавшись в дверь к Бекки (накануне еще он называл ее просто мадам и обращался с нею без всяких церемоний).

Then he hit himself in the face with the leg of lamb, knocking himself unconscious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он врезал себя в лицо, и упал без сознания.

Jenna's back, and she's knocking into walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженна вернулась, и она врезается в стены.

Rather than knocking some sense into him, wouldn't it be easier to just move?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не легче, вместо того, чтобы вразумлять его, просто переехать?

We figure the shooter boarded the truck and shot Anton, knocking him back into the shifter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выяснили, что стрелявший залез в фургон, выстрелил в Антона и перетащил тело из кабины в кузов.

He'd been alone at the bar knocking back drinks when this Astro Quest girl comes up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сидел за стойкой, выпивал... А потом подошла квесторша.

But a couple of Christmases ago, I'm knocking a few back with my dad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но несколько лет назад, мы с отцом вспоминали об этом.

Bobby was knocking them back, so I told him not to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бобби опустошал их, и я сказал ему прекратить.

I've not seen people knocking 'em back like that in a long while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не видела, чтобы народ так жрал, уже долгое время.

Then suddenly, I've got men with guns knocking in the middle of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И посреди ночи ко мне в дверь постучались люди с пушками.

Your house is knocking out the power of the whole area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш дом вырубает электричество во всем районе.

You know, we got a 21-year-old Glenlivet knocking around here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, у нас тут есть Гленливет 21 года выдержки.

Lynn, if he's knocking you about, I'll arrest him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линн, если он бьет тебя, я его арестую.

He's got a history of knocking her about, hasn't he?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ведь в прошлом ее поколачивал, так?

Always good to have some copies knocking about, to keep ambitious lance corporals quiet for a few days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желательно всегда иметь под рукой пару копий, чтобы на несколько дней заткнуть рот амбициозным младшим капралам.

Anarchasis that was knocking about the study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апахарсиса, валявшийся в комнате, где готовились уроки.

Knocking on the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходят тут, в двери стучатся...

There's knocking at the outside door, I'm afraid to open it by myself, she cried in French, and added in Russian: 'Ave a luke. Ees Lar or Lieutenant Gaioul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стучат в наружную дверь, я боюсь отпереть одна, - кричала она по-французски и по-русски прибавила: - Вы увийт, это Лар или поручик Гайуль.

The blonde-haired man suddenly attacked the man... punching and knocking him down with a kick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень-блондин неожиданно напал на мужчину. Ударил кулаком и повалил на землю.

Oh, I've really got to start knocking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне и правда пора начинать стучаться.

Like I'm knocking on Death's door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так словно стучусь в дверь смерти.

This is the sound of death knocking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стучится смерть.

I did find I had this facility for knocking ideas into scripts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действительно обнаружил, что у меня есть эта способность вбивать идеи в сценарии.

Genetic modification of plants is achieved by adding a specific gene or genes to a plant, or by knocking down a gene with RNAi, to produce a desirable phenotype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генетическая модификация растений достигается путем добавления определенного гена или генов к растению, или сбиванием Гена с помощью RNAi, чтобы получить желаемый фенотип.

After pinioning her arms to her waist with two leather straps, Radclive escorted her to the scaffold with extreme gentleness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привязав ее руки к поясу двумя кожаными ремнями, Рэдклив с величайшей нежностью проводил ее до эшафота.

The Three Witches are replaced by three teenage goth schoolgirls who are knocking down headstones in a graveyard in the opening scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три ведьмы заменены тремя подростками-школьницами-готами,которые сбивают надгробия на кладбище в первой сцене.

Note that a spiral bevel gear and pinion are always of opposite hand, including the case when the gear is internal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что спиральная коническая шестерня и шестерня всегда имеют противоположные стороны, в том числе в том случае, когда шестерня является внутренней.

The hypoid pinion is then larger in diameter than an equivalent bevel pinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипоидная шестерня тогда больше в диаметре, чем эквивалентная коническая шестерня.

Another advantage of hypoid gear is that the ring gear of the differential and the input pinion gear are both hypoid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно преимущество гипоидного редуктора состоит в том, что кольцевая передача дифференциала и входная шестерня являются гипоидными.

In most passenger cars this allows the pinion to be offset to the bottom of the crown wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве легковых автомобилей это позволяет шестерне смещаться к нижней части корончатого колеса.

Leslie played in a total of 120 college games, averaging 20.1 points, hitting 53.4% of her shots, and knocking down 69.8% of her free throws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лесли сыграла в общей сложности 120 игр в колледже, в среднем набирая 20,1 очка, поражая 53,4% своих бросков и сбивая 69,8% своих штрафных бросков.

Each pinion pair rotates freely on pins supported by the carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая пара шестерен свободно вращается на штифтах, поддерживаемых держателем.

The remaining length of a given pinion meshes with the nearer spur gear on its axle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшаяся длина данной шестерни сцепляется с ближайшей цилиндрической шестерней на ее оси.

A pinion is a round gear—usually the smaller of two meshed gears—used in several applications, including drivetrain and rack and pinion systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестерня-это круглая шестерня, обычно меньшая из двух зацепленных шестерен, используемая в нескольких приложениях,включая трансмиссию и реечные системы.

The steering pivot points are joined by a rigid bar called the tie rod which can also be part of the steering mechanism, in the form of a rack and pinion for instance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поворотные точки рулевого управления соединены жестким стержнем, называемым рулевой тягой, который также может быть частью рулевого механизма, например, в виде реечной шестерни.

The steering employed a rack and pinion mechanism which was conventional at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рулевое управление использовало реечный механизм, который был обычным в то время.

He proceeds to replicate events by making her undress in view of Héctor 1. When she runs away, he catches her, inadvertently knocking her out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжает воспроизводить события, заставляя ее раздеться перед Гектором 1. Когда она убегает, он ловит ее, нечаянно сбивая с ног.

This blow struck Seijūrō on the left shoulder, knocking him out, and crippling his left arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот удар пришелся Сэйдзюро по левому плечу, сбив его с ног и искалечив левую руку.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «knocking off pinion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «knocking off pinion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: knocking, off, pinion , а также произношение и транскрипцию к «knocking off pinion». Также, к фразе «knocking off pinion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information