Lantern wheel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lantern wheel - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
цевочное колесо
Translate

- lantern

фонарь

  • batteryoperated lantern - фонарь на батарейках

  • acting area lantern - передний свет

  • combination lantern - комбинированный фонарь

  • lantern holder - держатель фонаря

  • lantern ring - проставочное кольцо сальника

  • lantern roof - фонарная крыша

  • lantern festival - фестиваль китайских фонариков

  • paper lantern - бумажный фонарик

  • japonic lantern - японский фонарик

  • lantern-wheel gear - цевочное зацепление

  • Синонимы к lantern: lamp, light, flashlight, torch, candle, headlight, beacon, floodlight, streetlight, lighthouse

    Антонимы к lantern: anonymity, dark, darkness, dimness, extinguish, gloom, insignificance, neglect, oblivion, obscurity

    Значение lantern: a lamp with a transparent case protecting the flame or electric bulb, and typically having a handle by which it can be carried or hung.

- wheel [noun]

noun: колесо, колесико, велосипед, круг, штурвал, рулевое колесо, механизм, прялка, гончарный круг, колесо фортуны

verb: поворачивать, катить, поворачиваться, заезжать флангом, везти, описывать круги, ехать на велосипеде, заходить флангом

  • cloth wheel - заключающий диск

  • single-rib wheel - однониточный шлифовальный круг

  • shaper wheel - храповое колесо

  • moistening wheel - диск смачивающего устройства

  • straight cup grinding wheel - цилиндрический чашечный шлифовальный круг

  • friction wheel drive - Привод фрикционного колеса

  • two or three-wheel vehicles - два или три колеса транспортных средств

  • giant wheel - гигантское колесо

  • wheel rotational speed - Скорость вращения колеса

  • fender spare wheel - запасное колесо, расположенное на переднем крыле

  • Синонимы к wheel: ring, disk, circle, hoop, steering wheel, cycle, bicycle, bike, roulette wheel, rack

    Антонимы к wheel: lightweight, nobody, nonentity, nothing, shrimp, twerp, whippersnapper, zero, zilch

    Значение wheel: a circular object that revolves on an axle and is fixed below a vehicle or other object to enable it to move easily over the ground.


lantern pinion, pinion


Thomas Ross developed a small transparent phénakisticope system, called Wheel of life, which fitted inside a standard magic lantern slide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томас Росс разработал небольшую прозрачную систему phénakisticope, названную колесом жизни, которая помещалась внутри стандартного слайда волшебного фонаря.

The bicycle started to move forward, but she raised the front wheel from the ground and it spun effortlessly in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Велосипед сам собой покатился вперед, но Амелия оторвала переднее колесо от земли и оно принялось вращаться в воздухе.

Operate the stereo from the steering wheel, electric windows, electric roof that opens. Ha-ha!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление магнитолой на руле, электростеклоподъемники, электронное управление крышей, которое работает, Ха-ха!

Bishop Germogen of Tobolsk, who voluntarily accompanied the czar into exile, was strapped to the paddle wheel of a steamboat and mangled by the rotating blades. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Епископ Тобольский Гермоген, добровольно сопровождавший царя в ссылку, был привязан к гребному колесу парохода и искалечен вращающимися лопастями. .

They stepped aside hurriedly as the trolley, one wheel squeaking, van- ished into the gloom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчики поспешно отошли в сторону и пропустили тележку со скрипучим колесом.

Under the sudden glow of a lantern he could recognize the smiling face of a priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При внезапно вспыхнувшем свете фонарика он увидел улыбающееся лицо священника.

Yes, it's a big four-wheel-drive estate, but it has a large fuel tank which gives good range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это большой полноприводный универсал, но у него большой топливный бак, что даст мне хороший запас хода.

I spent the whole day running on her hamster wheel because of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потратила целый день, крутясь, как белка в колесе из-за тебя.

Equivalent inertia mass of all the rear wheel and motorcycle parts rotating with wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эквивалентная инерционная масса всего заднего колеса и вращающихся вместе с ним частей мотоцикла.

Okay, so State tells us that someone in Moscow broke the bank at a casino betting on the roulette wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госдеп сообщает, что кто-то в Москве сорвал банк в казино, сыграв в рулетку.

I'm no anarchist. I'm that great organizer that people will be looking for with a lantern in daylight before much more time has passed. We'll discuss this when we have more time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - не анархист... Я тот самый великий организатор, которого вы в самом ближайшем времени начнете искать днем с фонарем... Об этом поговорим на досуге.

She blacked out behind the wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она потеряла сознание за рулем.

The neighboring street lantern illuminated her profile and her attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонарь освещал ее профиль и позу.

This has the most sophisticated four-wheel-drive system fitted to any car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самая сложная полноприводная система когда ибо выпущенная для машин.

But we must never use our emotion to deny the wheel of incarnation that caused the act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы никогда не должны повинуясь эмоциям отрицать колесо реинкарнации, которое вызвало этот акт.

It has that conventional four-wheel-drive system and a normal automatic gearbox, rather than a flappy paddle manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она с традиционным полным приводом, и с нормальной автоматической коробкой передач, а не с ручным веслом-мешалкой.

Tom Joad and the preacher walked quickly along a road that was only wheel tracks and beaten caterpillar tracks through a cotton field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том Джоуд и проповедник быстро шли по дороге, проложенной гусеничными тракторами в хлопковых полях.

The Lantern Light demonstration?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На акцию Света фонаря?

Gringoire took her by the hand; his companion picked up the lantern and walked on in front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гренгуар взял ее за руку, его спутник поднял фонарь и пошел впереди.

I'm sorry if I flipped out on you on the Ferris wheel earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, что рявкнула на тебя там на колесе.

Old doc takes the book and looks at it by means of his specs and a fireman's lantern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый доктор берет книгу и рассматривает ее с помощью очков и пожарного фонаря.

Yeah, that sky lantern landed on the roof, stays up there a couple months, then comes down in here when that part of the roof collapsed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, тот небесный фонарик упал на крышу, пролежал там пару месяцев, а потом упал сюда, когда часть крыши обвалилась.

There's a blank space where the wheel should be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусто там, где круг должен был быть.

But the wheel of fortune rises and it falls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но колесо фортуны поднимается и опускается.

I parked my wheel right out here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я припарковал свои колеса рядом.

I can double it at the roulette wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу удвоить это на рулетке.

Did you know that Lantern Light were going after the protection gangs that target migrants?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знали, что Свет фонаря боролся с бандами, терроризировавшими мигрантов?

That will put a spoke in their wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот так вставлю палку им в колеса

I got a Jeep pickup with four-wheel drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня джип-пикап с полным приводом.

The one you sold the hunting ponies for, the one with the four-wheel drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты продал лошадей, чтобы купить его, с полным приводом.

It's tough feeling like the third wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелегко чувствовать себя третьим колесом.

I'd hate for you to feel like a third wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, что ты будешь третьей лишней.

We're flying back into Red Lantern's space, which is pretty dumb to start with, but even dumber is we're coming back to be part of some ceremony?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы летим обратно в пространство красных фонарей, что довольно глупо, Но еще глупее то что мы будем частью некоей церемонии?

Like a hamster in a Ferris wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как хомячок на колесе обозрения.

The sudden stillness was broken by a high-pitched ringing noise, as a wheel rolled in from some nearby mound, where it must have been thrown by the blast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наступившей тишине послышался тонкий звон, и откудато с пригорка прикатилось колесо, видимо далеко закинутое ударом.

It's true enough, he said, going before us with the lantern, that they call me the Lord Chancellor and call my shop Chancery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что правда, то правда, - сказал он, шагая с фонарем впереди нас, - меня действительно прозвали Лорд-канцлером, а мою лавку -Канцлерским судом.

Camerlegno! Langdon felt himself closing the gap on the lantern's glow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камерарий! - кричал Лэнгдон, постепенно приближаясь к световому пятну лампады.

I use the Copenhagen wheel for transport to the set of my hit television drama program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пользуюсь Копенгагенским колесом как основным транспортом, чтобы добраться на съёмки моей хитовой теле-драмы

Spoilers can also be used on aborted take-offs and after main wheel contact on landing to increase the aircraft's weight on its wheels for better braking action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спойлеры могут также использоваться на прерванных взлетах и после контакта главных колес при посадке, чтобы увеличить вес самолета на его колесах для лучшего торможения.

For 1966, Ford standardized front and rear seat belts, a padded dashboard and sun visors, a deep-dish steering wheel, reinforced door latches, and emergency flashers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1966 году Ford стандартизировал передние и задние ремни безопасности, мягкую приборную панель и солнцезащитные козырьки, рулевое колесо с глубокой тарелкой, усиленные дверные защелки и аварийные мигалки.

After this is complete, they use the wheel and clean up the extra slip and visible evidence of the fusion, and confirm that the pot is fully centered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого они используют колесо и убирают лишнее скольжение и видимые свидетельства слияния, а также подтверждают, что горшок полностью центрирован.

The steering wheel controls now had hard touch buttons as opposed to the previous soft ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рулевое колесо теперь имело жесткие сенсорные кнопки в отличие от предыдущих мягких.

The original potter's wheel of the Orient was a circular pad of woven matting that the potter turned by hand and wheel, and was known in Japan as the rokuro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально гончарный круг Востока представлял собой круглую площадку из плетеной циновки, которую Гончар вращал вручную и колесом, и был известен в Японии как Рокуро.

This was installed in a front-mount, front wheel drive transverse configuration with electronic fuel injection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был установлен в переднеприводной поперечной конфигурации с электронным впрыском топлива.

However, the wheel forms a lever that magnifies the pulling force so that it overcomes the frictional resistance in the bearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако колесо образует рычаг, который увеличивает тяговое усилие так, что оно преодолевает сопротивление трения в подшипнике.

Rear-wheel drive models were available in some markets, only with automatic transmissions, and came standard with a limited-slip rear differential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заднеприводные модели были доступны на некоторых рынках, только с автоматической коробкой передач, и в стандартной комплектации с ограниченным скольжением заднего дифференциала.

He also has a two-seater wheel-less car-like vehicle called the Passe-partout which can fly within a breathable atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него также есть двухместная машина без колес, называемая Passe-partout, которая может летать в дышащей атмосфере.

The goddess and her Wheel were eventually absorbed into Western medieval thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богиня и ее колесо в конце концов были поглощены западной средневековой мыслью.

In March 1966, Thomas Glen Robinson and Ralph G. Robinson received a patent for a Planetary Amusement Ride, which was a distinct double wheel design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1966 года Томас Глен Робинсон и Ральф г. Робинсон получили патент на планетарную аттракцион-ную поездку, которая представляла собой отличную конструкцию двойного колеса.

How much braking force to apply to each wheel depends both on ground conditions and on the balance of weight on the wheels at each instant in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величина тормозного усилия, прилагаемого к каждому колесу, зависит как от условий грунта, так и от баланса веса на колесах в каждый момент времени.

The only other differences were wheel options, DRLs and a metric instrument cluster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственными другими отличиями были варианты колес, DRLs и метрическая комбинация приборов.

Maximum wheel and axle loads are specified for a particular bridge design so the required fatigue life of steel bridges may be achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимальные нагрузки на колеса и оси определяются для конкретной конструкции моста, поэтому может быть достигнута необходимая усталостная долговечность стальных мостов.

Caprices had unique standard wheel covers, although some of the optional wheels and wheel covers on full-sized models were optional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каприсы имели уникальные стандартные крышки колес, хотя некоторые из опционных колес и крышек колес на полноразмерных моделях были опционными.

Filming also took place at the Navy Pier Ferris Wheel; the entire area was treated with dirt and rust to appear more dystopian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съемки также проходили на морском пирсе Чертово колесо; весь район был обработан грязью и ржавчиной, чтобы выглядеть более мрачным.

Fortuna and the Wheel of Fortune were prominent and memorable in this, which helped to make the latter a favourite medieval trope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фортуна и Колесо Фортуны были выдающимися и запоминающимися в этом, что помогло сделать последний излюбленным средневековым тропом.

The fox starts at the centre of a spoked wheel, and the geese flee from the fox along the spokes and around the wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиса начинается в центре колеса со спицами, а гуси бегут от лисы вдоль спиц и вокруг колеса.

Powertrain design was reassessed for front-wheel-drive and this generated a foundation for which other models were developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструкция трансмиссии была пересмотрена для переднеприводных автомобилей, и это создало основу, для которой были разработаны другие модели.

In the case of a very violent spin the safest thing to do is turn the wheel so the tires are pointing straight forward with respect to the vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае очень сильного вращения самое безопасное-это повернуть колесо так, чтобы шины были направлены прямо вперед относительно автомобиля.

Most fixed-wing aircraft are fitted with wheel brakes on the undercarriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство самолетов с неподвижным крылом оснащаются колесными тормозами на ходовой части.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lantern wheel». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lantern wheel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lantern, wheel , а также произношение и транскрипцию к «lantern wheel». Также, к фразе «lantern wheel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information