Leading from the middle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Leading from the middle - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ведущий от середины
Translate

- leading [adjective]

adjective: ведущий, передовой, головной, руководящий, выдающийся, наводящий, направляющий, ходовой, двигательный

noun: руководство, директива, инструкция, указание

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

  • abstains from - воздерживается от

  • drew from - нарисовался из

  • allotment from - выделение из

  • allocate from - выделить из

  • specifications from - спецификации от

  • scattered from - рассеянный

  • intrusion from - вторжение из

  • from cherry - из вишни

  • shared from - совместно с

  • imprint from - отпечатать из

  • Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from

    Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until

    Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.

- the [article]

тот

- middle [adjective]

adjective: средний

noun: середина, талия, средний залог, медиальный залог, подача мяча в центр поля

verb: помещать в середину, подавать мяч на середину поля



In Middle Eastern countries much negotiation takes place leading into the 'agreement', signified by shaking hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближневосточных странах происходит много переговоров, ведущих к соглашению, которое обозначается рукопожатием.

The Hassassin seemed to read Langdon's mind, shifting again, as if intentionally leading Langdon toward a table in the middle of the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно прочитав мысли профессора, ассасин, как показалось Лэнгдону, намеренно повел его по направлению к стоящему в центре комнаты столу.

Sri Lanka's Lanka Sama Samaja Party, then the country's leading workers' party, took a middle position during this dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия Шри-Ланки Ланка сама Самаджа, в то время ведущая Рабочая партия страны, заняла в этом споре среднюю позицию.

Our company can take advantage of this market segment to establish itself as a leading manufacturer of electric cars for low and middle income customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша компания может воспользоваться преимуществами этого сегмента рынка, чтобы зарекомендовать себя как ведущий производитель электромобилей для клиентов с низким и средним уровнем дохода.

In 2000, Cranston landed a leading role as Hal on the comedy series Malcolm in the Middle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году Крэнстон получил главную роль Хэла в комедийном сериале Малкольм в середине.

During the High Middle Ages, eastern and western Christianity grew apart, leading to the East–West Schism of 1054.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период Высокого Средневековья восточное и западное христианство разделились, что привело к расколу между Востоком и Западом в 1054 году.

The other four were secondary, leading to the middle part of the cavea via stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные четыре были второстепенными и вели в среднюю часть пещеры по лестнице.

The Irish philosopher and theologian Johannes Scotus Eriugena was considered one of the leading intellectuals of the early Middle Ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирландский философ и богослов Иоганн скот Эриугена считался одним из ведущих интеллектуалов раннего Средневековья.

The notes unfold over time, with the immediate impression of the top note leading to the deeper middle notes, and the base notes gradually appearing as the final stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноты разворачиваются с течением времени, причем непосредственное впечатление от верхней ноты ведет к более глубоким средним нотам, а базовые ноты постепенно появляются в качестве заключительной стадии.

The leading scholars of the Early Middle Ages were clergymen, for whom the study of nature was but a small part of their scholarly interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущими учеными раннего Средневековья были священнослужители, для которых изучение природы было лишь малой частью их научного интереса.

In the Middle Ages it was an important place due to its proximity to an important trade route leading to Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противопехотное воздействие взрывной волны сильнее проявляется в окопах и туннелях, а также в замкнутых пространствах, таких как бункеры и пещеры.

It has clear wings with a small dark stain at the nodus, the joint near the middle of the leading edge of each wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него прозрачные крылья с небольшим темным пятном на узелке, стык около середины передней кромки каждого крыла.

Center work in the middle of the room starts out with slower exercises, gradually leading up to faster exercises and larger movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа центра в середине комнаты начинается с медленных упражнений, постепенно приводя к более быстрым упражнениям и большим движениям.

In the Middle East, he took up journalism for the first time, for the Levant Herald, then the leading newspaper in the Near East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Ближнем Востоке он впервые занялся журналистикой для газеты Левант Геральд, которая в то время была ведущей газетой на Ближнем Востоке.

A series of events led the price to exceed $60 by August 11, 2005, leading to a record-speed hike that reached $75 by the middle of 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд событий привел к тому, что цена превысила $60 к 11 августа 2005 года, что привело к рекордному росту скорости, который достиг $75 к середине 2006 года.

There appears to be a grey area in the middle, though, which is leading to confusing and inconsistent titling and presentation of articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, похоже, что посередине есть серая зона, которая приводит к запутанному и непоследовательному названию и представлению статей.

Say his kingdom will play a leading role in the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что его государство будет играть ведущую роль на Ближнем Востоке.

She also had many TV leading roles during the 1950s, particularly in the middle years of the decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее также было много ведущих ролей на телевидении в 1950-е годы, особенно в середине десятилетия.

During the Middle Ages, the leading use of leg compression bandages was mainly for therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Средние века ведущим применением компрессионных повязок на ногах было главным образом лечение.

Local conflicts, such as in Korea, Vietnam, parts of Africa, and the Middle East, took their toll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имели место локальные конфликты, например, в Корее, Вьетнаме, странах Африки и Ближнего Востока.

Derkhan looked up from an armchair she had pulled into the middle of the back wall, below the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерхан сидела напротив входа в кресле, которое она придвинула к стене, под окном.

Tighter... leading to the freedom of our productive forces...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильнее... которые смогут освободить наши собственные производственные мощности...

Increasingly more women work in the diplomatic service and run for leading positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растет число женщин, работающих на дипломатической службе с перспективой занимать ведущие должности.

Our company offers you a wide selection of cars of various models and classes: take a rental car economy class, middle class, business class or elite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша компания предлагает Вам широчайший выбор автомобилей различных моделей и классов: возьмите в прокат авто эконом-класса, среднего класса, бизнес или элит-класса.

I look around, I see these young faces, and I think I made every wrong choice a middle-aged man can make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу вокруг ваши молодые лица, и думаю, что сам я сделал все глупости, на какие способен человек среднего возраста.

The young tree seedlings are given the necessary care during crop cultivation, leading to high rates of seedling survival and establishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе выращивания сельскохозяйственного растения за лесными сеянцами осуществляется необходимый уход, и в результате обеспечивается высокая степень сохранности и приживаемости сеянцев.

Attempts to develop or acquire WMDs might well trigger a regional arms race, leading to further instability and threatening international peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки разработать или приобрести ОМУ могут легко вызвать региональную гонку вооружений, что приведет к еще большей нестабильности и к угрозе международному миру и безопасности.

Parmitano was in the middle of the reach test when he noticed what felt like water at the back of his neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пармитано засунул руку почти наполовину, когда почувствовал, что у него мокрая шея от воды.

Heart disease is the leading cause of death worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заболевания сердца - главная причина смертности во всём мире.

Over the course of a few minutes, he recalled their cooperation on Iran, North Korea, the Middle East, terrorism, arms control, and economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За несколько минут он вспомнил про сотрудничество по Ирану, Северной Корее, Ближнему Востоку, борьбу с терроризмом, контроль вооружений и экономику.

This is Tenzin Gyatso; he was found to be the Buddha of Compassion at the age of two, out in a peasant's house, way out in the middle of nowhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Тензин Гьяцо, в возрасте двух лет в нем признали перерождение Будды Сострадания, в далеком доме крестьянина, в самой глуши.

He opened the middle drawer where he knew Helen kept her access card to the vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он открыл средний ящик стола, где, как ему было известно, Элен хранила пропуск.

He might be leading us off the scent so he

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл ведет нас по запаху, он может достать...

But I've got my middle school placement test tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня завтра тест, распределяющий в среднюю школу по уровню знаний.

One was of middle age, with a black beard, but the other was a youth of eighteen, with a face deeply scarred by smallpox and with one eye only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них, с черной бородой, был уже не первой молодости, а другому, одноглазому, с лицом, глубоко изъеденным оспой, можно было дать лет восемнадцать.

It was the kind that is used in middle-class houses to hold the cutlery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такие корзиночки в домах средней руки кладут ножи и вилки.

Cork Club and Blue Label in the middle of the day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бар и виски посреди дня?

Leading Frank Crawley up the garden path?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуляли с Фрэнком Кроли по саду?

Put an egg in the middle, hard-boils it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставишь яйцо в середину - варят его вкрутую.

You'll get your prerogatives back by leading the Danube army tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра ты снова примешь командование армией на Дунае.

Today, he is one of the world's leading theoretical physicists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня он один из ведущих физиков-теоретиков мира.

But the enthusiastic, pink-cheeked Lieutenant Strashkevich was no longer inside the leading car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но румяного энтузиаста Страшкевича уже не было внутри.

Not middle-class rich, but unbelievably wealthy,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не с миддл-классовой точки зрения, а богаты до отвращения.

I was aware that you sneaked up mysteriously to the office in the middle of the night... and the lobby guard saw you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что ты прокрался в офис посреди ночи... и охранник видел тебя.

Red's leading his men to the Haven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ред ведёт своих людей к Убежищу.

I mean, if we think that Robert's killed in the middle of the night, well, then you're all safely tucked up inside the villa, aren't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, если считать, что Роберта убили среди ночи, то в это время все вы благополучно пребываете на вилле, так ведь?

But since we have both started to grow hair in unexpected places, I supposed I shall soon be working as a leading man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но раз уж мы оба начали отращивать волосы в неожиданных местах, полагаю, я скоро стану исполнителем главных ролей.

At the climax of the film, the leading lady drinks wine on the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сцене фильма героиня пьет вино на дорожке.

And as a result of it, leading aircraftsman Louis Prentiss, suffered severe injuries and damage was done to aircraft Harvard number 622-78J, property of the Crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, рядовой авиации Луи Прентисс получил серьезные ранения, а также нанесен ущерб самолету Харвард, номер 622-78Джей, собственность Короны.

So, the phone records indicate that you called Mr. Murphy several times during the days leading up to his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телефонные записи показывают, что вы звонили мистеру Мерфи несколько раз в течение нескольких дней до его смерти.

To think that she had been stupid enough to dream once more of leading a worthy life, just because she had seen him at the asylum in full possession of his good sense!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и дура же она, поверила в его исцеление, увидела его в больнице, обрадовалась, что он такой рассудительный, и сразу стала мечтать о новой, прекрасной жизни!

You should have been leading the charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен был быть ответственным за это.

Currently, the French team is leading this initiative on its Map Lab, according to Sting's French tutorials, and working according to specific requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время французская команда возглавляет эту инициативу в своей картографической лаборатории, согласно французским учебникам Стинга, и работает в соответствии с конкретными запросами.

Germany was blockaded, leading to an increasing shortage short of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия была блокирована, что привело к растущей нехватке продовольствия.

In 1969 he began his group work by co-leading workshops in a pioneering group called B Now which ran from his home in Finchley, north London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1969 году он начал свою групповую работу с совместного руководства семинарами в пионерской группе под названием B Now, которая работала из его дома в Финчли, Северный Лондон.

It is theorized that galantamine allows ACh to build up, leading to greater recollection and awareness during dreaming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует теория, что галантамин позволяет Ач накапливаться, что приводит к большему запоминанию и осознанию во время сна.

Douglas suffers from Reye syndrome, leading the devastated Lindsey to remove him from life support over Whitey's furious objections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуглас страдает синдромом Рея, что заставляет опустошенную Линдси удалить его из системы жизнеобеспечения, несмотря на яростные возражения Уайти.

I note that this was not discussed in what I think was the discussion leading up to that edit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отмечаю, что это не обсуждалось в том, что я думаю, было дискуссией, ведущей к этой правке.

Kramer recognizes the name from Jerry's instructions, and suspects Jerry of leading a double life as Donald O'Brien.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крамер узнает это имя из инструкций Джерри и подозревает, что Джерри ведет двойную жизнь, как Дональд О'Брайен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leading from the middle». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leading from the middle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leading, from, the, middle , а также произношение и транскрипцию к «leading from the middle». Также, к фразе «leading from the middle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information