Left spain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Left spain - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
левая испания
Translate

- left [adjective]

adverb: слева, налево

adjective: левый

noun: левые, левая сторона, левый фланг

  • left-hand side - левая сторона

  • wipe left - стереть влево

  • left their homes - покинули свои дома

  • left hand drive version - левая рука версия привода

  • sharp left - резкий левый

  • options left - варианты влево

  • to be left behind - отстать

  • i left the city - я покинул город

  • column on the left - столбец слева

  • only five days left - только пять дней осталось

  • Синонимы к left: sinistral, port, larboard, sinister, left-hand, odd, left over, remaining, leftover, left wing

    Антонимы к left: right, right hand, come, stay, come out, be, never leave, enter, stop, arrive

    Значение left: on, toward, or relating to the side of a human body or of a thing that is to the west when the person or thing is facing north.

- spain [noun]

noun: Испания

  • i'm going to spain - я собираюсь в Испанию

  • spain madrid - испания мадрид

  • modern spain - современная испания

  • madrid spain - Мадрид, Испания

  • granada spain - гранада испания

  • in the south of spain - на юге Испании

  • the netherlands and spain - нидерланды и испания

  • canada and spain - Канады и Испании

  • foreigners in spain - иностранцы в Испании

  • settle in spain - оседают в испании

  • Синонимы к spain: españa, iberia, hispania, iberian-peninsula, greece, chile, hungary, brazil, germany, sicily

    Антонимы к spain: city

    Значение spain: a country in southwestern Europe that occupies the greater part of the Iberian peninsula; population 40,525,000 (est. 2009); capital, Madrid; languages, Spanish (official) and Catalan.



This meant that all fifty-four orders in France were dissolved and about 20,000 members immediately left France, many for Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало, что все пятьдесят четыре ордена Во Франции были распущены и около 20 000 членов немедленно покинули Францию, многие уехали в Испанию.

In Spain, a fusion of left and right dissidents led to the formation of the POUM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Испании слияние левых и правых диссидентов привело к образованию ПОУМ.

The next day, we left the affluent coast and headed north into what people call the real Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день, мы оставили богатые побережья и отправились на север, в настоящую Испанию, как люди называют это место.

The last prints were probably not completed until after the Constitution was restored, though certainly before Goya left Spain in May 1824.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние гравюры, вероятно, были закончены только после восстановления конституции, хотя, конечно, до того, как Гойя покинул Испанию в мае 1824 года.

The Habsburg Netherlands and the Duchy of Milan continued to be part of the Holy Roman Empire, but were also left in personal union with the King of Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нидерланды Габсбургов и Миланское герцогство продолжали оставаться частью Священной Римской Империи, но также оставались в личном союзе с королем Испании.

On 30 May 1498, Columbus left with six ships from Sanlúcar, Spain, for his third trip to the New World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 мая 1498 года Колумб отправился на шести кораблях из испанского города Санлукар в свое третье путешествие в Новый Свет.

The Napoleonic invasions of Spain led to chaos, triggering independence movements that tore apart most of the empire and left the country politically unstable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполеоновские вторжения в Испанию привели к хаосу, вызвав движение за независимость, которое разорвало большую часть империи и сделало страну политически нестабильной.

The French troops marched into Spain, retook Madrid from the rebels, and left almost as quickly as they came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французские войска вошли в Испанию, отвоевали Мадрид у мятежников и покинули его почти так же быстро, как и пришли.

Haber left Dahlem in August 1933, staying briefly in Paris, Spain, and Switzerland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хабер покинул Далем в августе 1933 года, ненадолго задержавшись в Париже, Испании и Швейцарии.

The collection also included Moorish monuments in Spain, which left a deep mark on him and served as an inspiration in many of his works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, хотя на испытании победила лодка Флеминга, именно конструкция Торникрофта, должным образом измененная, стала штурмовым десантным кораблем.

They arrived in Spain three years after they left, in 1522.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прибыли в Испанию через три года после своего отъезда, в 1522 году.

As mentioned above, the history of Spain left him with a bad impression on how social structures created individuals and exploited them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже упоминалось выше, история Испании оставила у него плохое впечатление о том, как социальные структуры создавали индивидов и эксплуатировали их.

The reason that Cervantes left Spain is unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина, по которой Сервантес покинул Испанию, неизвестна.

She left under tow for scrapping in Spain on 28 March 1988.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 марта 1988 года она отбыла на буксире на слом в Испанию.

This meant that all fifty four orders were dissolved and about 20,000 members immediately left France, many for Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало, что все пятьдесят четыре ордена были распущены и около 20 000 членов немедленно покинули Францию, многие в Испанию.

He was a compromised author and militant in the Republican Left in Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был скомпрометированным автором и воинствующим в республиканских левых в Испании.

Mr. Ambassador of Spain. I left my backgammon to give you some delightful news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин Испанский посол, я прервал свою игру в триктрак, чтобы сообщить новость.

Joseph somewhat reluctantly left Naples, where he was popular, and arrived in Spain where he was extremely unpopular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иосиф несколько неохотно покинул Неаполь, где он был популярен, и прибыл в Испанию, где он был крайне непопулярен.

The estimated GDP per capita for the Philippines in 1900, the year Spain left, was $1,033.00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемый ВВП на душу населения Филиппин в 1900 году, когда Испания покинула страну, составлял 1 033,00 доллара.

The Pope agreed to the dispatch of missionaries, but left the decision for trade to the King of Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа согласился на отправку миссионеров, но оставил решение о торговле королю Испании.

When Philip left for Spain in 1559 political tension was increased by religious policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Филипп уехал в Испанию в 1559 году, политическая напряженность усилилась из-за религиозной политики.

The Duchy of Milan and the Habsburg Netherlands were left in personal union to the King of Spain, but remained part of the Holy Roman Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миланское герцогство и Нидерланды Габсбургов были оставлены в личном союзе с королем Испании, но оставались частью Священной Римской Империи.

This is where he went the daybefore he left for spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно туда он пошел за день до отъезда в Испанию.

It ceded New France to Great Britain and Louisiana to Spain, and was left with a bitter grudge that sought revenge in 1778 by helping the Americans win independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уступил Новую Францию Великобритании и Луизиану Испании, и остался с горькой обидой, которая стремилась отомстить в 1778 году, помогая американцам завоевать независимость.

Lope's death in 1360 left two-year-old Maria as one of the wealthiest landowners in Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Лопе в 1360 году двухлетняя Мария стала одним из богатейших землевладельцев Испании.

When Charles left Spain in 1520, the Revolt of the Comuneros broke out against royal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Карл покинул Испанию в 1520 году, восстание Комунерос вспыхнуло против королевского правительства.

He left Silanus to carry on the siege while he went into other parts of Spain and subdued them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставил Силана продолжать осаду, а сам отправился в другие части Испании и подчинил их себе.

Germany's political course since the beginning of the euro crisis two years ago had left it isolated, and she was no match for an alliance of Italy, Spain, and France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за политического курса Германии, проводимого с начала кризиса евро два года назад она очутилась в изоляции и не смогла противостоять союзу Италии, Испании и Франции.

He left Spain voluntarily after the municipal elections of April 1931, which were taken as a plebiscite on abolishing the monarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он добровольно покинул Испанию после муниципальных выборов в апреле 1931 года, которые были приняты как плебисцит об упразднении монархии.

Bryan resigned his commission and left Florida in December 1898 after the United States and Spain signed the Treaty of Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брайан подал в отставку и покинул Флориду в декабре 1898 года, после того как Соединенные Штаты и Испания подписали Парижский договор.

However, since France wished to negotiate with Charles Emmanuel, this left Spain only with Milan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку Франция хотела вести переговоры с Карлом Эммануэлем, Испания осталась только с Миланом.

He left Spain in 1707 to become the master of music at the court of Leopold, Duke of Lorraine at the Château de Lunéville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покинул Испанию в 1707 году, чтобы стать мастером музыки при дворе Леопольда, герцога Лотарингского в замке Люневиль.

Most Spanish colonists left for the silver-mines of Mexico and Peru, while new immigrants from Spain bypassed the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство испанских колонистов отправились на серебряные рудники Мексики и Перу, в то время как новые иммигранты из Испании обходили остров стороной.

In September 1556, Charles left the Low Countries and sailed to Spain accompanied by Mary of Hungary and Eleanor of Austria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1556 года Карл покинул Нидерланды и отплыл в Испанию в сопровождении Марии Венгерской и Элеоноры Австрийской.

According to the Roman historian Sallust, the demigod Hercules died in Spain and his polyglot eastern army was left to settle the land, with some migrating to Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно римскому историку Саллюсту, полубог Геракл умер в Испании, и его полиглотская Восточная армия была оставлена, чтобы заселить землю, а некоторые мигрировали в Африку.

Many misplaced questions were left not raised, not answered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие неуместные вопросы остались неозвученными, без ответа.

Tracy left her hotel in the late afternoon and walked along Canal Street until she came to a pawn shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближе к вечеру Трейси покинула отель и пешком по Кэнэл-стрит направилась к оружейному магазину.

There was a black, piratical patch over his left eye, and most of one ear was missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левый глаз закрывала черная пиратская повязка, а правое ухо почти отсутствовало.

I completed a preliminary examination of the victim's entire skeleton, and I found a remodeled fracture on the left humerus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я закончила предварительную экспертизу скелета жертвы и нашла реконструированный перелом на левой плечевой кости.

Kiva had no doubt left the flower as an additional lure for Tzigone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кива, несомненно, оставила цветок в качестве дополнительной приманки для Тзигоны.

He shut the door softly, locked it, took the key, and left the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он потихоньку открыл дверь, запер ее за собой, взял ключ и покинул дом.

It went halfway into the soft pine, shattered and left a large hole in the wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она наполовину ушла в мягкую сосновую древесину, разорвалась и пробила в дереве крупное отверстие.

To liaise with other OCW sites both in Spain and overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Координировать действия с другими национальными и иностранными ОКУ сайтами.

To add a color, double-click the left mouse button on a box and then select a color from the color dialog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для заполнения ячейки необходимо дважды щёлкнуть левой кнопкой мыши по квадрату и задать цвет в диалоге выбора цвета.

He left you the townhouse on East 73rd street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставил вам таунхаус на 73 Ист Стрит.

This means me and my two left feet will have to find a new dance partner!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И конечно, это значит, что мне и двум моим левам ногам, придется искать нового партнера по танцам.

For instance, the Assembly of States Parties is wrestling with the definition of aggression, a matter left to the Security Council by the Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Ассамблея государств-сторон бьется над определением агрессии - делом, отводимым Уставом Совету Безопасности. МУС и Организация Объединенных Наций находятся, как говорится и в Римском статуте, и в проекте соглашения о взаимоотношениях, в независимом друг от друга положении.

Whichever government was in power when the crisis hit, whether left or right, was booted out and replaced by a government of the opposite political persuasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким бы ни было правительство в том момент, когда ударил кризис, были то левые или правые, их вытолкали и поменяли на правительство противоположных политический убеждений.

In the left-column of the page that appears, you'll be able to see your Page Ad Results or your Website Ad Results depending on the type of ad you created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В левом столбце появившейся страницы вы сможете посмотреть Результаты рекламы Страницы или Результаты рекламы веб-сайта в зависимости от типа созданной вами рекламы.

If the private sector does not take the strain, this may be one aspect of space activity in which the US is left out in the cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти обязанности возложит на себя частный сектор, то в данной сфере космической деятельности Соединенные Штаты останутся за бортом.

He left behind him five or six very curious manuscripts; among others, a dissertation on this verse in Genesis, In the beginning, the spirit of God floated upon the waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После него осталось пять или шесть рукописей, довольно любопытных, и среди них рассуждение на стих из книги Бытия- Вначале дух божий носился над водами.

I remember when with our domesticated wolves we herded our reindeer to pasture on the north shore of the Mediterranean where now are France and Italy and Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, как мы с нашими прирученными волками пасли северных оленей на северном берегу Средиземного моря, где сейчас находятся Франция, Италия и Испания.

Because next month, I mean to cross into Spain and give Marshal Victor a damn good thrashing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем месяце я хочу войти в Испанию и задать трепку генералу Виктору.

It started here in Rome, then it annexed all of these Greek territories, and then went here, into what is now known as saracen, Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она начинается здесь, в Риме, потом присоединились эти греческие территории, а потом дошло до этой части, туда, что сейчас известно как сарацин, Испания.

So far he's played the markets in Greece, Turkey, Spain, and Portugal, making a hefty profit in each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор он играл на рынках Греции, Турции, Испании, Португалии, получая недюжинную прибыль на каждом из рынков.

It is distributed throughout the world, but is rare in Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он распространен по всему миру, но редко встречается в Испании.

Clearly, but clearly, whoever wrote this hasn't the slightest understanding of heraldry in Spain or Portugal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, но ясно, что тот, кто это написал, не имеет ни малейшего представления о геральдике в Испании или Португалии.

The canonical coronation of was attended by King Alfonso XIII, the papal nuncio, and every cardinal of Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На канонической коронации присутствовали король Альфонсо XIII, папский нунций и все кардиналы Испании.

Also hunted by the Resistance, Labat escaped to Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также преследуемый сопротивлением, Лабат бежал в Испанию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «left spain». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «left spain» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: left, spain , а также произношение и транскрипцию к «left spain». Также, к фразе «left spain» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information