Legitimate national interests - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Legitimate national interests - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
законные национальные интересы
Translate

- legitimate [adjective]

adjective: законный, легальный, законнорожденный, разумный, правильный

verb: узаконивать, признавать законным, усыновлять внебрачного ребенка

- national [adjective]

adjective: национальный, государственный, народный, всенародный

noun: соотечественник, гражданин, согражданин, подданный какого-л. государства

- interests [noun]

noun: заинтересованные лица



Any person with a legitimate interest may access the data, without restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим любое лицо, имеющее законный интерес, может получить доступ к этим данным без каких-либо ограничений.

Rooted in the principle of natural justice, procedural legitimate expectation protects procedural interests of the individual in public law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из принципа естественной справедливости, процессуальное законное ожидание защищает процессуальные интересы личности в публичном праве.

And there's another risk, and that is that all of the legitimate, important genetic modification research going on just in the lab - again, no interest in designer babies - a few people going the designer baby route, things go badly, that entire field could be damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ещё одна опасность для важных генетических исследований, ведущихся без нарушений закона в обычных лабораториях, — повторюсь: не с целью создания детей на заказ, — а вот те несколько человек, которые всё же пойдут по этому пути, в случае, если что-то пойдёт не так, могут навредить всей отрасли.

By 1525, Charles was no longer interested in an alliance with England and could not wait any longer to have legitimate children and heirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1525 году Карл уже не был заинтересован в союзе с Англией и не мог больше ждать, чтобы иметь законных детей и наследников.

The United States government has been forced to take action to safeguard what it believes are legitimate Western interests in the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство США было вынуждено принять меры по защите интересов Запада на Среднем Востоке.

You have situations, for instance, in France where president Sarkozy tells the CEO's of Internet companies, We're the only legitimate representatives of the public interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, во Франции президент Саркози заявляет директорам интернет-компаний: Мы единственные законные представители интересов народа.

The Blue Limit has a vested interest in appearing legitimate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голубой Предел был весьма заинтересован выглядеть законно.

Harlan's dissent argued that the Court gave insufficient weight to the state's argument that the law was a valid health measure addressing a legitimate state interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несогласие Харлана заключалось в том, что суд придал недостаточный вес аргументам государства о том, что закон является действительной мерой здравоохранения, направленной на удовлетворение законных государственных интересов.

The Government provided legal advice and legal assistance to the general public in order to protect citizens' legitimate rights and interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство организовало оказание юридической и судебной помощи гражданам в целях защиты их законных прав и интересов.

He has no legitimate interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него нет законных интересов.

In the interest of international peace and security, the armament levels of each State should not exceed its legitimate defence needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интересах международного мира и безопасности уровень вооруженности каждого государства не должен превышать его законных потребностей для самообороны.

This question may be provocative but I think it's clearly a legitimate, and even interesting, RD question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос может быть провокационным,но я думаю, что это вполне законный и даже интересный вопрос.

The Bolsheviks tried to present themselves as the only legitimate defenders of the interests of the working classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большевики старались представить себя единственными законными защитниками интересов рабочего класса.

And we represent his legitimate business interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы представляем интересны его законного бизнеса.

Yeah, his legitimate interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, его легальные интересы.

I think you're right to consider him a legitimate source of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, что вы были правы, когда решили использовать его в качестве источника.

But more than British and European interests will be affected by the outcome, so it is both legitimate and appropriate for other parties to weigh in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако не только Британские и европейские интересы будут затронуты результатом, так что для других сторон вносить свой вклад является допустимым и соответствующим действием.

In addition, citizens with a legitimate interest may also access private documents stored by public services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, граждане с законным интересом могут также получить доступ к частным документам, хранящимся в государственных службах.

To take one example, the openly pro-Russian candidate won the more or less legitimate election in Kyrgyzstan, and Kyrgyzstan’s interests are closely tied to those of Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот лишь один пример: открыто пророссийский кандидат победил на более или менее легитимных выборах в Киргизии, а киргизские интересы во многом совпадают с интересами России.

Russia reserves the right to enact countermeasures aimed at protecting its legitimate interests in the event of the introduction of new anti-Russian sanctions, reports the Russian MFA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия оставляет за собой право на принятие ответных мер, направленных на защиту своих законных интересов в случае введения новых антироссийских санкций, сообщает МИД РФ.

As far as I am aware, Miss Richter represents a client with a legitimate financial interest with my bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я знаю, мисс Рихтер представляет клиента с законным финансовым интересом в моём банке.

Developed countries do not hesitate to take certain measures that run counter to the legitimate interests of developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитые страны без колебаний прибегают к определенным мерам, которые противоречат законным интересам развивающихся стран.

Nevertheless, the state also attracted many businessmen and other settlers with more legitimate interests as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее государство также привлекало многих бизнесменов и других поселенцев с более законными интересами.

However, many controls on goods crossing borders are legitimate responses to national and international public interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем многие меры контроля за товарами, пересекающими границы, являются обоснованными с учетом национальных и международных общественных интересов.

It's been a long time since Patience shot me and that was due to a perfectly legitimate conflict of interest

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже много времени утекло с тех пор, как Пэйшенс подстрелила меня и то было из-за чисто легального конфликта интересов

In addition, Member States and any natural or legal person are entitled to make a complaint if they have a legitimate interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, государства-члены и любое физическое или юридическое лицо имеют право подать жалобу, если они имеют законный интерес.

The EC argued that the financial fair play rules apply to clubs, not to players' agents, and therefore Striani had no legitimate interest in complaining about them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕС утверждал, что правила финансового fair play применяются к клубам, а не к агентам игроков, и поэтому у Стриани не было законного интереса жаловаться на них.

Hence if you lent 'food money', or monetary tokens of any kind, it was legitimate to charge interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, если вы давали взаймы продовольственные деньги или денежные знаки любого рода, то было законно взимать проценты.

Members of the National Council are elected for five years by the elected representatives of special interest organizations and local communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Государственного совета избираются на пятилетний срок выборными представителями заинтересованных организаций и местных общин.

As the buyer failed to pay the price of the goods, the seller brought action in court claiming the payment of the price of the goods and accrued interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как покупатель не заплатил за товар, продавец обратился в суд с требованием о взыскании покупной цены и процентов.

Evaluation of transport costs and possibilities for their reduction represents another specific area of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одной важной конкретной темой стала оценка транспортных издержек и возможностей их снижения.

Disclosure of the beneficial owner of any direct or indirect interest in the company in excess of 5 per cent of voting capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

раскрытие информации об истинных собственниках любой части капитала компании, принимающих прямое или косвенное участие и располагающих более 5% акций, дающих право голоса;.

We are thankful for the interest of the various participating States in finding a solution to these obstacles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы признательны различным государствам-участникам за их стремление найти решение для преодоления этих препятствий.

You were told to keep an interval between yourself and legitimate merchants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе же сказано было держаться подальше от добропорядочных лавочников.

How little years have changed you, she said with a look of tender interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мало годы изменили вас! - сказала она, бросив на Джоза взгляд, полный нежного участия.

Yet he could not forget that the Scotchman had once shown a tender interest in her, of a fleeting kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он не мог забыть о том, что шотландец когда-то был увлечен ею, хоть и мимолетно.

Friend Klingon! Can I interest you in a harmless little tribble?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друг мой клингон, не желаете маленького безобидного триббла?

There was no invalid to hope and fear about; even the Higginses-so long a vivid interest-seemed to have receded from any need of immediate thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было больной и связанных с нею надежд и страхов. Даже Хиггинсы, так долго искавшие их участия, перестали вспоминать о них при любой нужде.

This is a very thoughtless omission, Leslie, and as far as I'm concerned, if there's no Ulani square, this is not a legitimate unity quilt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень безрассудное упущение, Лесли, и насколько я могу судить, пока тут нет квадрат Улани, это не настоящее одеяло единства.

I remember thinking when we doing the test, my God, this guy is legitimately annoying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, что когда мы проходили тест, я подумал, о Господи, этот парень реально раздражает.

If you could have been a little more patient, I might have been able to make this happen legitimately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прояви ты терпение, я, возможно, смог бы всё устроить.

There's a way to legitimately force the Jimenez to deal, because we got history with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно без крови принудить Хименесов к сделке, потому что у нас давние отношения.

The denunciator of success is the only legitimate executioner of the fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только открытый враг преуспевавшего является законным мстителем после его падения.

I've been able to flag several locations of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смогла определить пару мест.

You think there's a real interest in this country in rooting out mad cow disease?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаете, эта страна действительно заинтересована в искоренении коровьего бешенства?

But in the meantime it will have all the benefit of Mary's interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но до этого имение извлечёт всю выгоду от вовлеченности Мэри.

Any interest in sneaking off to your room while the foreman's away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сбежать ли нам в твою комнату, пока главный мастер отошёл?

Well, we're not participating in that. We have no interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы не будем в этом участвовать. нам это не интересно.

I thought, by my soul... he has more worthy interest to my estate than you could hold a candle to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я подумал: Богом клянусь, мое поместье волнует его больше, чем ты можешь представить.

You have an obligation to waive privilege when there is legitimate concern about a client's criminal activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть обязательство отказываться от привилегий, если представители закона интересуются о преступной деятельности пациента.

There had been therefore no small interest taken in the success of the Disinherited Knight, by those who occupied the part of the lists before which he now paused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стало быть, в той части публики, перед которой остановился рыцарь Лишенный Наследства, особенно интересовались его успехами.

But he was the first man in months who had displayed an interest in her, and she threw him a gay smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это был единственный мужчина, впервые за много месяцев явно проявивший к ней интерес, и она улыбнулась ему.

Where pseudoscience pretends to be science, lysenkoism aims at attacking the legitimacy of science itself, usually for political reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где лженаука притворяется наукой, лысенковщина стремится атаковать легитимность самой науки, обычно по политическим причинам.

In short, proponents of this explanation claimed to have reduced a dubious metaphysical faculty of pure reason to a legitimate linguistic notion of analyticity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, сторонники этого объяснения утверждали, что они свели сомнительную метафизическую способность чистого разума к законному лингвистическому понятию аналитичности.

Perhaps of equal importance is Bell's deliberate effort to encourage and bring legitimacy to work on the completeness issues, which had fallen into disrepute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, не менее важное значение имеет сознательное стремление Белла поощрять и придавать легитимность работе над вопросами полноты, которая приобрела дурную славу.

A daughter could legitimately refuse a match made by her parents only by showing that the proposed husband was of bad character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключительном показе сериала выясняется, что после ухода из полиции Нью-Йорка Монро баллотируется на пост члена городского совета.

Users in this category feel that the term 'British Isles' is given too much legitimacy in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи этой категории считают, что термин Британские острова в статье придается слишком много легитимности.

Do Jewish people view Forward as a legitimate Jewish magazine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели еврейский народ считает форвард законным еврейским журналом?

It must let the legitimate traffic flow while blocking the DoS attack traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен дать законные транспортный поток, одновременно блокируя атаки DOS-трафика.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «legitimate national interests». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «legitimate national interests» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: legitimate, national, interests , а также произношение и транскрипцию к «legitimate national interests». Также, к фразе «legitimate national interests» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information