Liberty and equality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Liberty and equality - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свобода и равенство
Translate

- liberty [noun]

noun: свобода, вольности, вольность, воля, бесцеремонность, увольнение на берег, привилегии

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • repair of computers and personal and household goods - ремонт компьютеров и личных и бытовых товаров

  • conscience and - совести и

  • arabic and - арабский и

  • and exhibition - и выставка

  • pacific and - тихоокеанский и

  • rockets and - ракеты и

  • passed and - прошло

  • benign and - доброкачественные и

  • murphy and - Murphy и

  • economic and social research and training - экономические и социальные исследования и подготовки кадров

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- equality [noun]

noun: равенство, равноправие



This is the moment to rally round the national colours—the Tricoloured Standard of 1788—the standard of liberty, equality, and public order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас самое время сплотиться вокруг национального Знамени-трехцветного Знамени 1788 года, Знамени свободы, равенства и общественного порядка.

Thornton suggested the overarching issue in the state was how to protect liberty and equality for white people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торнтон предположил, что главным вопросом в государстве было то, как защитить свободу и равенство для белых людей.

Liberty, equality and brotherhood were within reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

—вобода, равенство, братство - казалось, были уже на горизонте.

In A Theory of Justice, Rawls argues for a principled reconciliation of liberty and equality that is meant to apply to the basic structure of a well-ordered society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей теории справедливости Ролз отстаивает принципиальное примирение свободы и равенства, которое должно применяться к базовой структуре хорошо организованного общества.

It considers both liberty and equality to be compatible and mutually dependent on each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она считает, что свобода и равенство совместимы и взаимно зависят друг от друга.

It combines ideas of civil liberty and equality with support for social justice and a mixed economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сочетает в себе идеи гражданской свободы и равенства с поддержкой социальной справедливости и смешанной экономики.

You believe in Liberty, Equality and Fraternity. You believe in Life, Liberty and the Pursuit of Happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто веришь в Свободу, Равенство и Братство, Ты веришь в Жизнь, Свободу и Право на Счастье.

He defined the war as dedicated to the principles of liberty and equality for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он определил войну как посвященную принципам свободы и равенства для всех.

It read: LIBERTY! EQUALITY! FRATERNITY!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода! Равенство! Братство!

Even our Saviour preached liberty and equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще Спаситель наш проповедывал свободу и равенство.

Many of them saw a free press as one of the most essential elements in maintaining the liberty and social equality of citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них рассматривали свободную прессу как один из важнейших элементов поддержания свободы и социального равенства граждан.

'Liberty, equality, brotherhood' everywhere now, and yet I am expected to work in this rat hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода, равенство и братство, а меня хотят заставить работать в этой крысиной норе.

Let us come to an understanding about equality; for, if liberty is the summit, equality is the base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контракт, восходит к понятию contrato-связывать. Условимся, как понимать равенство. Если свобода - вершина, то равенство-основание.

The Idol of Equality – “we can appreciate why and how the present war against personal liberty in service to mandated equality may become the greatest danger of the 21st century”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Идол равенства» («The Idol of Equality»): «Мы можем ощутить, почему и как современная война против личной свободы, стоящей на службе у равенства, может превратиться в величайшую угрозу 21 века».

But in each variant of Socialism that appeared from about 1900 onwards the aim of establishing liberty and equality was more and more openly abandoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако все варианты социализма, появлявшиеся после 1900 года, более или менее открыто отказывались считать своей целью равенство и братство.

Liberalism is a political and moral philosophy based on liberty, consent of the governed and equality before the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либерализм - это политическая и моральная философия, основанная на свободе, согласии управляемых и равенстве перед законом.

According to article 1.1 of the Constitution the higher values of the Spanish legal order are liberty, equality, justice and political pluralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 1.1 этой Конституции говорится, что высшими ценностями испанского государства являются свобода, равенство, справедливость и политический плюрализм.

The Code recognized the principles of civil liberty, equality before the law, and the secular character of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодекс признавал принципы гражданской свободы, равенства перед законом и светский характер государства.

In World War II, the United States liberty ship SS Bert Williams was named in his honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны в его честь был назван американский корабль свободы SS Bert Williams.

In the unfinished underground pump station Connected to the liberty pipeline. The local sheriff traced the video

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видео привело шерифа округа к активистке Сабине Вайс, и он связал её с бомбой.

It also placed particular emphasis on fostering international cooperation for the promotion of racial equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание в ней уделяется также укреплению международного сотрудничества в целях обеспечения расового равенства.

A national conference on racial equality had been held in July 2005 and had resulted in the drafting of a national plan for the promotion of racial equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2005 года была проведена общенациональная конференция по вопросам расового равенства, которая подготовила проект национального плана поощрения расового равенства.

Both of these laws are in direct conflict with the basic minimum standards of international human rights as applicable to persons deprived of their liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба этих закона напрямую противоречат минимальным базовым международным стандартам прав человека, применимым к лицам, лишенным свободы.

Inclusiveness, consensus, equality of the components and existence of a neutral Facilitator are non-negotiable principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. всеохватность, консенсус, равенство участников и наличие нейтрального посредника являются обязательными принципами.

The policy of tuition fee exemption, reduction, scholarship, social subsidy shall be implemented to realize social equality in education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях обеспечения социального равенства в сфере образования проводится политика освобождения от платы за обучение, сокращения размеров такой платы, предоставления стипендий и социальных субсидий.

Any person whose liberty is deprived without due process of law may request relief to either a high court or district court in accordance with Article 2 of the Habeas Corpus Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое лицо, лишенное свободы без соблюдения должных правовых процедур, может обратиться с ходатайством о помощи либо в Высокий суд, либо в окружной суд в соответствии со статьей 2 Закона о неприкосновенности личности.

When all was still, at a late hour, poor crazed Miss Flite came weeping to me and told me she had given her birds their liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поздно вечером, когда дневной шум утих, бедная помешанная мисс Флайт пришла ко мне вся в слезах и сказала, что выпустила на волю своих птичек.

Word went out that Liberty Caps were not stylish-but save them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошел слух, что колпаки свободы нынче не в моде - с намеком, что выкидывать их не стоит.

Strong Arm of Liberty support the oppressed peoples of Palestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильная рука свободы поддерживает угнетенных жителей Палестины.

Your gender equality commission is a real sausage fest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой комитет по гендерному равноправию в работе - настоящий конкурс сосисок.

I took the liberty of writing the inscription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взяла на себя смелость самой придумать дарственную надпись.

They are vicious and futile - since they contradict the first cosmic law - the basic equality of all men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они порочны и пусты, так как противоречат основному мировому закону - закону изначального равенства всех людей.

Here I have thee at advantage, nor will I again deign to repeat the terms on which I grant thee liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут ты в моей власти, и я не стану повторять условия, на которых возвращу тебе свободу.

They're not at liberty to share that information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не в праве поделиться этой информацией.

Fight for equality, protect the environment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бороться за равноправие и защищать экологию.

And that's why I took the liberty of inviting some of Deiors ex-wives down so maybe they could tell you for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я позволил себе пригласить несколько бывших жен Дейона. Может, они сами тебе расскажут.

I took the liberty of hacking into Trask's online phone bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял на себя смелость взломать счета Траска за телефон.

I know Julia well enough to know that she wouldn't put up with any interference with her liberty of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю Джулию достаточно хорошо; она не допустит никакого вмешательства в свою жизнь.

Intel has received a 100% rating on numerous Corporate Equality Indices released by the Human Rights Campaign including the first one released in 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intel получила 100% рейтинг по многочисленным индексам корпоративного равенства, опубликованным кампанией по правам человека, включая первый, выпущенный в 2002 году.

Christians there were granted a degree of official equality, and the Orthodox Church regained control of the Christian churches in dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Христиане там получили степень официального равенства, и Православная Церковь восстановила контроль над христианскими церквами в споре.

Archangel Gabriel at the Liberty square, Budapest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архангел Гавриил на площади Свободы, Будапешт.

The acceptance rate for new first-time, full-time students entering Liberty's resident program in Fall of 2017 was 30%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень приема новых студентов, впервые поступивших на очную форму обучения в резидентскую программу Liberty осенью 2017 года, составил 30%.

The equality sign applies after equilibration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знак равенства применяется после уравновешивания.

These equality laws generally prevent discrimination in hiring, terms of employment, and make discharge because of a protected characteristic unlawful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти законы о равенстве, как правило, предотвращают дискриминацию при найме, условиях найма и делают увольнение из-за охраняемой характеристики незаконным.

In 2017, President Donald Trump gave his first college commencement speech as sitting president at Liberty University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году президент Дональд Трамп произнес свою первую вступительную речь в колледже в качестве действующего президента в Университете свободы.

It is impossible indeed to prevent such meetings, by any law which either could be executed, or would be consistent with liberty and justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, невозможно воспрепятствовать таким собраниям каким-либо законом, который мог бы быть приведен в исполнение или был бы совместим со свободой и справедливостью.

We believe that equality and egalitarianism should be an inherent and important part of our Judaism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что равенство и эгалитаризм должны быть неотъемлемой и важной частью нашего иудаизма.

By founding this sense of freedom for all, Locke was laying the groundwork for the equality that occurs today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основывая это чувство свободы для всех, Локк закладывал основу для равенства, которое происходит сегодня.

The United States has been trending toward gender equality in recent years, but it has a while to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы в Соединенных Штатах наблюдается тенденция к гендерному равенству, но до этого еще далеко.

Jones used the Peoples Temple to spread a message that combined elements of Christianity with communist and socialist ideology, with an emphasis on racial equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонс использовал Храм народов для распространения послания, в котором сочетались элементы христианства с коммунистической и социалистической идеологией, с акцентом на расовом равенстве.

Religious liberty was equated with anarchy; Kropotkin traces the birth of anarchist thought in Europe to these early Anabaptist communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозная свобода была приравнена к анархии; Кропоткин прослеживает рождение анархистской мысли в Европе к этим ранним анабаптистским общинам.

This conclusion follows from the equality of the tangent segments from the four vertices of the quadrilateral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вывод следует из равенства касательных отрезков от четырех вершин четырехугольника.

Once again, Nagel places such weight on the objective point of view and its requirements that he finds Rawls's view of liberal equality not demanding enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова Нагель придает такой вес объективной точке зрения и ее требованиям, что находит взгляд Ролза на либеральное равенство недостаточно требовательным.

Left-wing politics supports social equality and egalitarianism, often in opposition to social hierarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левая политика поддерживает социальное равенство и эгалитаризм, часто в оппозиции к социальной иерархии.

Now this hypothetical liberty is universally allowed to belong to every one who is not a prisoner and in chains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь эта гипотетическая свобода повсеместно дозволяется принадлежать каждому, кто не является узником и не закован в цепи.

He declared that he had desired the liberty and freedom of the people as much as any; .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что желал свободы и свободы народа не меньше, чем кто-либо другой .

The only opposition leader at liberty, Lyubov Sobol, called for a peaceful procession along the Boulevard Ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный оппозиционер на свободе, Любовь Соболь, призвала к мирному шествию по Бульварному кольцу.

The GFDL is meant as a way to enlist commercial publishers in funding free documentation without surrendering any vital liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GFDL задуман как способ привлечь коммерческих издателей к финансированию свободной документации, не отказываясь от какой-либо жизненно важной свободы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «liberty and equality». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «liberty and equality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: liberty, and, equality , а также произношение и транскрипцию к «liberty and equality». Также, к фразе «liberty and equality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information