Lined inside - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
fleece lined hat - шапка с флисовой подкладкой
faux-fur lined - на подкладе из искусственного меха
fur lined shoe - обувь на меху
leather lined - с кожаной подкладкой
ceramic lined - керамическая подкладке
would have lined - бы подкладке
refractory lined furnace - огнеупорную футеровку печи
cloak lined - плащ на подкладке
internally lined - внутри на подкладке
is lined with - выстлана
Синонимы к lined: seamed, crease, wrinkle, furrow, mark with lines, pucker, fringe, border, rim, bound
Антонимы к lined: unlined, stripped, scattered, dispersed, disarranged
Значение lined: stand or be positioned at intervals along.
adverb: внутри, внутрь
preposition: внутри, в
noun: внутренность, внутренности, внутренняя часть, нутро, внутренняя сторона, душа, изнанка, середина, желудок, полусредний нападающий
adjective: внутренний, скрытый, секретный
inside diameter - Внутренний диаметр
place inside - место внутри
incision inside - разрез внутри
inside the city wall - внутри городской стены
pressure inside - внутреннее давление
died inside - умер внутри
brewing inside - пивоварения внутри
disposed inside - расположенный внутри
is still inside - все еще внутри
she went inside - она вошла внутрь
Синонимы к inside: innermost, interior, inner, internal, classified, restricted, confidential, privileged, exclusive, private
Антонимы к inside: outside, out, out of, outside of, face
Значение inside: situated on or in, or derived from, the inside.
When Sebastian was lined up inside the dock he had to wait a long time, for there were several prisoners ahead of him. |
В суде Себастьяну пришлось долго ждать, так как до него перед судьей должны были предстать еще несколько человек. |
The pockets were wool lined both inside and out. |
Карманы были подбиты шерстью изнутри и снаружи. |
The inside of the tube is lined with copper, stainless steel, and aluminum nitrile to better absorb and conduct heat from the sun's rays. |
Внутренняя часть трубки облицована медью, нержавеющей сталью и нитрилом алюминия, чтобы лучше поглощать и проводить тепло от солнечных лучей. |
Across the green, there was a big, gray, wooden house, with a porch and shutters and a balcony above, a small garden, and next to it a livery stable with old carriages lined up inside. |
За деревьями виднелся большой серый деревянный дом с крыльцом, ставнями, балконом и маленьким садиком, а рядом конюшня и в ней рядами старые экипажи. |
Ignoring muffled sniggers from the lined-up children, Bob and his brothers stood perfectly still while the pupils marched inside to the sound of Sister Catherine plunking |
Боб и его братья застыли на месте, не обращая внимания на приглушенные смешки остальных, а те вереницей двинулись в дом под звуки гимна |
Turner writes that it was made of plywood lined with rock wool and sheet iron, and had a chair inside and a small window. |
Тернер пишет, что он был сделан из фанеры, облицованной каменной ватой и листовым железом, и имел внутри стул и небольшое окно. |
The corrugations were lined up so that the resulting stack had channels running from the inside to the outside. |
Гофры были выстроены так, что получившийся штабель имел каналы, идущие изнутри наружу. |
The scabbard itself was typically made of wood or leather, and the inside was often lined with fleece or fur. |
Сами ножны, как правило, были сделаны из дерева или кожи, а внутренняя часть часто подбивалась флисом или мехом. |
The nest is a rough cup of moss neatly lined on the inside and placed low on a moss covered rock, hole in tree or mud-bank. |
Гнездо представляет собой грубую чашечку мха, аккуратно выстланную изнутри и расположенную низко на покрытом мхом камне, отверстии в дереве или глинистом берегу. |
For years it lined the pockets of those on the inside and was met with little more than a reluctant sigh. |
Чиновники ассоциации годами набивали карманы — и весь мир только вздыхал, глядя на происходящее. |
The inside of the cell's bath is lined with cathode made from coke and pitch. |
Внутренняя часть ванны камеры облицована катодом, изготовленным из кокса и смолы. |
On the surface the infection looks identical to gangrene, but inside the tuber there are cavities lined with mycelium. |
Образующиеся на поверхности пораженные участки, идентичны тем, что возникают при фомозе, с той разницей, что внутри клубня наблюдаются полости, наполненные мицелием. |
These sometimes were lined with grass or had grass mittens, woven all in one piece, inside; often they had a border of bleached sealskin. |
Иногда они были выстланы травой или имели внутри травяные рукавицы, сплетенные все в один кусок; часто они имели кайму из отбеленной тюленьей кожи. |
Woolies are a variation on shotgun chaps, made with a fleece or with hair-on cowhide, often angora, lined with canvas on the inside. |
Шерстяные изделия-это разновидность ружейных чехлов, сделанных из флиса или из воловьей кожи, часто ангоры, выстланной изнутри холстом. |
Вдоль стен на полках ветхих книжных шкафов теснились бесчисленные книги. |
|
They're lined up in front of guns, digging each other's graves. |
Их выстроили перед дулами автоматов, и заставили рыть себе могилы. |
Post mortem, the blood congeals and turns the inside of the mouth black. |
После смерти кровь запекается, и ротовая полость умершего чернеет. |
Everybody has inside themselves what I call an activation button. |
У каждого внутри есть то, что я называю кнопкой активации. |
Her heart was slamming inside her chest, and she was certain she was about to die of sheer fright. |
Сердце громко колотилось в груди, и она испугалась, что просто умрет сейчас от страха. |
His hand slipped down between their joined bodies, and his thumb slowly stoked the fire inside her. |
Его рука скользнула вниз между их телами, а его палец разжег в ней пожар. |
There were well over a dozen freight wagons all lined up before the cordoned-off area with the larger tents. |
Здесь было около десятка повозок, стоящих в ряд перед большими палатками. |
His nasty disposition has prompted local zoo officials to put the proud cat on a short leash inside his pen. |
Его злой нрав вынудил управление зоопарка посадить гордое животное на короткий поводок. |
Efuands buried their dead in grass-lined graves that faced the sunrise. |
Эфуандцы хоронили своих мертвых в могилах, выстланных травой, головой на восток. |
I touched the silky warmth of the skin just inside Nathaniel's hip, that soft pocket of flesh that frames the groin. |
Я коснулась шелковой теплоты кожи бедер Натэниела, того мягкого кожного кармана, что обрамляет пах. |
The flunky hurried over to the big travelling trunks lined up along a wall and began extracting the requisite items. |
Лакей метнулся к выстроившимся вдоль стены дорожным чемоданам и принялся вытряхивать требуемое. |
You can never really know what goes on inside someone else's heart. |
Нельзя по-настоящему узнать, что творится в чужом сердце. |
There's poison inside of you, Adela, and you need to get rid of it. |
Твоя душа отравлена, и тебе необходимо избавиться от разъедающего ее яда. |
It will decrease microgravity forces inside the furnace and thus significantly increase the quality of space experiments. |
Эта система позволит снизить действие микрогравитационных сил внутри печи и таким образом значительно повысить качество экспериментов в космосе. |
A woman's body was found inside the Kappa Kappa Theta house. |
Тело девушки было найдено в доме Каппа Каппа Тета. |
Communication with Hong Kong Luna was restored at end of first day of radio-video phase, during which time Mike was throwing rocks, getting first barrage lined up. |
Связь с Гонконгом-в-Луне была восстановлена в конце первого дня видео-радио-атаки, когда Майк зашвыривал в космос камни и выстраивал первую линию нашей обороны. |
There was a stunned silence, both inside and outside the common room. |
Повисло потрясённое молчание, и снаружи, и внутри гостиной. |
The day was warm but he had on a sheep's-wool-lined short leather jacket buttoned up to the neck. |
День был жаркий, но его кожаная куртка на овечьем меху была застегнута до самого горла. |
Chances are he's out of sight, inside the rocket gantry, or at one of the control centres. |
Он может быть не на виду, внутри платформы или в одном из центров управления. |
Так, я выровнялась с берегом. |
|
Inside there was more blue; the paper, in imitation of a Pompadour chintz, represented a trellis overgrown with morning-glories. |
Внутри тоже преобладал голубой цвет. На обоях в стиле Помпадур были изображены голубые беседки, увитые цветами. |
Because of the tinted windows, you can't make out who's inside. |
Из-за тонировки стекол нельзя разобрать, кто внутри. |
Three of them lined up and kicked like chorus maidens, joking loudly. |
Трое стали в ряд и задрыгали ногами, наподобие девиц из бурлеска, выкрикивая соленые шуточки. |
The world of ambassadors moved over polished floors in drawing rooms lined with mirrors, round oval tables covered with velvet and gold-fringed cloths. |
В зеркальных залах между круглыми столами, покрытыми бархатом с золотой бахромой, по лощеному паркету двигались дипломаты. |
Okay, seems a little intense, but given how your other weirdness lined up, I say go for it. |
Это немного чересчур, но, учитывая твои другие странности, я скажу - дерзай. |
Женщина внутри него была расчленена, без головы и рук. |
|
I want the coffin to be white and specially lined with satin, white or deep pink. |
Мне нужен белый гроб, отделанный атласом; белый или темно - розовый. |
Montag tried to see the men's faces, the old faces he remembered from the firelight, lined and tired. |
Монтэг пытался разглядеть лица своих спутников, старые, изборожденные морщинами, усталые лица, которые он видел у костра. |
Listen, I got a score lined up. |
Слушай, я собираюсь сорвать куш. |
Ярко выкрашенные лодки выстроены у причала. |
|
Они проходят круг на своих местах к стартовой черте. |
|
I'm thinking a nice cheese-and-cracker platter with bologna rolls lined around the side for presentation. |
Большая тарелка сыра с крекерами, а по кругу сверни колбаску. |
You don't expect them all to stay lined up, do ya? |
Ты же не думаешь, что я все их смогу обработать, так? |
The operator adjusted the mechanism until the two half-images of the target lined up in a complete picture. |
Оператор отрегулировал механизм до тех пор, пока два полуизображения цели не выстроились в полную картину. |
Several rooms of the museum are now lined, floor to ceiling, with black and white photographs of some of the estimated 20,000 prisoners who passed through the prison. |
В настоящее время несколько залов музея от пола до потолка увешаны черно-белыми фотографиями примерно 20 000 заключенных, прошедших через тюрьму. |
The street was very narrow and lined with four-story high houses. |
Улица была очень узкой и застроенной четырехэтажными домами. |
It is lined by a layer of one cell thick mesothelium. |
Она выстлана слоем мезотелия толщиной в одну клетку. |
Unter den Linden is a tree-lined east–west avenue from the Brandenburg Gate to the site of the former Berliner Stadtschloss, and was once Berlin's premier promenade. |
Унтер-ден-Линден-это обсаженный деревьями проспект с востока на запад от Бранденбургских ворот до места бывшего Берлинского Штадтшлосса, который когда-то был главной набережной Берлина. |
At about 200 knots, roll hard right before the Zero pilot could get his sights lined up. |
На скорости около 200 узлов резко развернитесь прямо перед тем, как пилот Зеро сможет прицелиться. |
Наборы были выпущены в футляре с бархатной подкладкой. |
|
This mixture is pumped into copper-lined vats, which heat evenly and contribute copper ions to the mix. |
Эта смесь перекачивается в медные чаны, которые равномерно нагреваются и вносят в смесь ионы меди. |
The wall of the large intestine is lined with simple columnar epithelium with invaginations. |
Стенка толстой кишки выстлана простым столбчатым эпителием с инвагинациями. |
Tens of thousands of people lined the streets to see the convoy. |
Десятки тысяч людей выстроились вдоль улиц, чтобы увидеть конвой. |
He played for the Cavan senior football team for five seasons, during which time he usually lined out at right wing-forward. |
Он играл за старшую футбольную команду Кавана в течение пяти сезонов, в течение которых он обычно выстраивался на правом фланге вперед. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lined inside».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lined inside» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lined, inside , а также произношение и транскрипцию к «lined inside». Также, к фразе «lined inside» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.