Local chef - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный
noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир
local variable - локальная переменная
local apprenticeship - местное ученичество
local solutions - локальные решения
local inventories - местные запасы
local ward - местная палата
between local authorities - между местными органами власти
in local governance - в местном самоуправлении
local support staff - местный вспомогательный персонал
local authorities can - местные власти могут
local success stories - местные истории успеха
Синонимы к local: city, neighborhood, regional, community, district, municipal, county, town, nearby, convenient
Антонимы к local: foreign, nonlocal, external, visitor, outer, guest, overseas
Значение local: belonging or relating to a particular area or neighborhood, typically exclusively so.
pastry chef - печенье
chef executive - бренд-шеф
chef salted - шеф-посола
starred chef - звёздный повар
cooking chef - приготовление пищи повар
chef's table - стол шеф-повара
chef's jacket - куртка повара
french chef - французский повар
chef school - повар школы
compliments to the chef - комплименты повару
Синонимы к chef: cook, pastry chef, baker, short order cook, culinary artist, chef de cuisine, cooker, culinarian, sous chef, chief
Антонимы к chef: employee, acolyte, doormat, follow, acting speaker, assistant, attendant, babe in arms, black sheep, blind fools of fate
Значение chef: a professional cook, typically the chief cook in a restaurant or hotel.
A well-known local chef, Chef Wan, criticized this law. |
Известный местный шеф-повар, шеф Ван, раскритиковал этот закон. |
It was stated that the local chef prepares the rabbit in a beer sauce, but nothing was said about rosemary. |
Было заявлено, что кролика местный повар готовит в пивном соусе, и ничего не говорилось о розмарине. |
Eric Smith, a local chef who was laid off at the Sheraton in Midtown, said that he was running a five-star restaurant in the park. |
Эрик Смит, местный шеф-повар, которого уволили из Шератона в Мидтауне, сказал, что он управляет пятизвездочным рестораном в парке. |
Chef Gaston Acurio has become well known for raising awareness of local ingredients. |
Шеф-повар Гастон Акурио стал хорошо известен благодаря повышению осведомленности о местных ингредиентах. |
He's minding a gun for the local psychopath |
Он прячет пистолет, помогая местному психопату |
Giada De Laurentiis is a program host at Food Network and former chef at Spago. |
Джада Де Лаурентис-ведущий программы в Food Network и бывший шеф-повар в Spago. |
Sir, the chef is worried that if we don't begin to serve, he won't be able to synchronize the courses. |
Сэр, шеф-повар беспокоится, что если мы не начнём сейчас, он не сможет вовремя подать все блюда. |
The restaurant won its first Michelin star in 1976 while under French chef Jean-Louis Neichel. |
Ресторан получил свою первую звезду Мишлен в 1976 году под руководством французского шеф-повара Жана-Луи Нейшеля. |
I know this amazing steakhouse and-and the chef's an absolute artist in the kitchen. |
Я знаю поразительный стейк-хаус, их шеф на кухне творит чудеса. |
Diners, often in multiple, unrelated parties, sit around the grill while a chef prepares their food orders in front of them. |
Обедающие, часто на нескольких несвязанных вечеринках, сидят вокруг гриля, в то время как шеф-повар готовит их заказы на еду перед ними. |
Делает Кертиса ЛеБланка вторым поваром, убитым на этой неделе. |
|
So l submitted an entry and then got a phone call kind of six weeks later saying I'd got into the semi final, which was basically 12 people, 11 of them all chefs, so I kind of felt a bit like a fish out of water, but anyway, whilst I was there I met Josh Emmet, who was the head chef at the Savoy Grill, which was run by Marcus, and at the end of it he said, 'Well, you know, there's a job at the Savoy Grill if you want one,' and it was just too good an opportunity to turn down, so it all kind of happened relatively quickly because I thought well, I can't turn this opportunity down. |
Так что я представила заявку, а затем примерно шесть недель спустя раздался телефонный звонок и мне сказали, что я вышла в полуфинал, в котором было 12 человек, 11 из них все шеф-повара, так что я чувствовала себя немного как рыба, вытащенная из воды, но в любом случае, в то время как я была там, я встретила Джоша Эммета, который был главным шеф-поваром в Савой Гриль, которым управлял Маркус, и в конце он сказал: Ну, знаете, есть работа в Савой Гриле, если хотите, и это была слишком хорошая возможность, чтобы отказаться, так что все произошло относительно быстро, потому что я подумала, ну, я не могу упустить эту возможность. |
They grow it, bring it in, step on it, run stateside networks of local street dealers... and take a separate percentage off of each operation. |
Сами выращивают, привозят, распределяют по местным дилерам и забирают проценты c каждой операции. |
I called the local elementary school, and gave the principal discounted tickets. |
Я позвонил местной начальной школе, и отдал директору билеты со скидкой. |
The availability of local construction materials, such as cement and bricks, is crucial to the completion of the construction cycle. |
Наличие местных строительных материалов, в частности цемента и кирпичей, важно для завершения строительного цикла. |
It is often administered as a package, consisting of foreign experts, external equipment and exogenous technologies with insufficient local participation. |
Оно зачастую осуществляется в рамках пакета, включающего иностранных экспертов, зарубежное оборудование и заимствованные технологии, при недостаточно широком участии местных структур. |
Biotechnology acquisition of most developing countries has often come from a local subsidiary's import from its parent company in industrialized countries. |
В большинстве развивающихся стран биотехнология приобретается в рамках импортных закупок, производимых местными дочерними предприятиями у своих материнских компаний в промышленно развитых странах. |
In the kitchen, they say that she slept with the pastry chef to get the bean. |
На кухне, говорят, что она спала с кондитером чтобы получить боб. |
Ты повар, который за 19 часов испёк одну буханку хлеба. |
|
We now expect closure on our operation, one way or another at approximately 9:00 AM tomorrow local time. |
Завершение операции ожидается так или иначе около 9 утра завтра по местному времени. |
With the qualified exception of the first, all riots were local, relatively minor, and lasted barely a day or two. |
За исключением первого случая, все выступления были относительно немногочисленными, носили локальный характер и продолжались один - два дня. |
If the head chef is talented, then it shouldn’t be a problem for them. |
Если шеф-повар сильный, для него это не будет проблемой. |
In the meantime, we're urging the local community to remain vigilant and consider their own personal safety. |
В том же время, мы призываем местное сообщество сохранять бдительность и не забывать о своей безопасности. |
Она самый известный кондитер в Америке. |
|
If you persevere for ten years... You will acquire the skills to be recognized as a first rate chef. |
Если продержишься 10 лет, получишь умения первоклассного шефа. |
I wish I wanted to be a chef or a ski instructor or a kindergarten teacher. |
Жаль, что я не хочу быть шеф-поваром или инструктором по горным лыжам, или воспитателем в детском саду. |
Virtually exterminated the local fish stocks... |
Сомы практически уничтожили всех местных рыб... |
If it weren't for the chef uniform, I'd have pegged Mr. Leshner for a snake charmer, a bad one. |
Не будь на нем формы шеф-повара, я бы сказал, м-р Лешнэр - заклинатель змей. |
I've been digging into Chef Holden's life. |
Я покопался в личной жизни шефа Холдена. |
Местная полиция, полиция штата, маршалы, спецназ, авиация. |
|
My raw bar chef didn't show up last night. |
Шеф суши-бара вчера не пришел на работу. |
We see the reflection of the burger chef sign On the station wagon windshield as she pulls in. |
Мы видим отражение вывески Бургер-шеф на лобовом стекле, когда она подъезжает. |
Это с этим шефом ты шашни водила? |
|
Нужно, чтобы ты отыскал форму шефа Холдена. |
|
Ты - лучший фальшивый кондитер, что когда-либо был в этом отеле. |
|
Takes on chef de cuisine jon from York, Pennsylvania. |
(Диктор) Соперничает с шеф-поваром Джоном с Йорка ,Пенсильвания. |
A 60% cut in affordable housing, no health centre, no local park, no transport improvements. |
60% сокращение доступного жилья, ни медицинского центра, ни местного парка, ни транспортных удобств. |
In all such local tragedies time works like a damp brush on water color. |
Когда случаются такие, местного масштаба трагедии, время действует, как мокрая кисть, размывающая акварель. |
Назначаю тебя главной в работе с Бургер Чиф. |
|
Chef Didier has reserved a special table for you. lf you'd like to come with me. |
Шеф Дидье заказал для вас особый столик! Пройдемте со мной! |
И я хочу лобстера, которого повар подаст на ужин. |
|
We can be the greatest restaurant in Paris, and this rat, this brilliant Little Chef, can lead us there. |
Мы можем стать лучшим парижским рестораном, и эта крыса, этот Микро Шеф, станет залогом нашего успеха. |
But the chef recommends shad roe. |
Но шеф-повар рекомендует икру алозы. |
Turning off Chef Menteur now. |
Сворачиваю на шоссе Шеф-Ментор. |
The chef d'oeuvre is to deceive the lover! and the first lover too! |
Высшее достижение - изменить любовнику, притом первому своему любовнику! |
I am a chef at a restaurant uptown. |
Я шеф-повар в ресторанчике на окраине |
Are ready to impress chef Ramsay with their first order of entrees. |
(Диктор) Готовы впечатлить шефа Рамзи своими первыми основными блюдами. |
I'll invest in you, the chef |
Как твой компаньон, я буду вкладывать деньги в тебя, шеф-повар. |
Credit for the creation of the turducken is uncertain, though it is generally agreed to have been popularized by Cajun chef Paul Prudhomme. |
Заслуга в создании turducken неопределенна, хотя в целом считается, что его популяризировал шеф-повар Cajun пол Прюдомм. |
The Lemon Chef is a video game character with a lemon for a head. |
Лимонный шеф-повар-это персонаж видеоигры с лимоном вместо головы. |
To prove which cook is better, Miss Mush and Le Chef enter Todd's cooking challenge with Maurecia as the judge. |
Чтобы доказать, какой повар лучше, Мисс Маш и Ле шеф-повар вступают в кулинарный вызов Тодда с Моресьей в качестве судьи. |
French chef Georges Auguste Escoffier gave names to different steak cuts. |
Французский шеф-повар Жорж Огюст Эскофье давал названия различным бифштексам. |
It was previously owned by Franco Taruschio for more than 30 years, and had previously held a star when Stephen Terry was head chef there. |
Ранее он принадлежал Франко Тарушио уже более 30 лет, а до этого был звездой, когда Стивен Терри был там шеф-поваром. |
When the family moves into the hotel on closing day, head chef Dick Hallorann surprises Danny by telepathically offering him ice cream. |
Когда семья переезжает в отель в день закрытия, шеф-повар Дик Холлоранн удивляет Дэнни, телепатически предлагая ему мороженое. |
The sous chef is also responsible when the Executive Chef is absent. |
Су-шеф также несет ответственность, когда исполнительный шеф-повар отсутствует. |
Unfortunately, thanks to the chef's alcoholism, Basil must try to get hold of a duck from his friend, André. |
К сожалению, из-за алкоголизма шеф-повара Бэзилу приходится пытаться раздобыть утку у своего друга Андре. |
The challengers with the best dish returns on Friday to compete against the best Iron Chef of the week. |
Претенденты с лучшим блюдом возвращаются в пятницу, чтобы сразиться с лучшим железным шеф-поваром недели. |
Iron Chef Australia began airing on October 19, 2010, attracting an audience of 1.13 million viewers for its first episode. |
Iron Chef Australia начал выходить в эфир 19 октября 2010 года, привлекая аудиторию в 1,13 миллиона зрителей для своего первого эпизода. |
Oppose the chef is a living person with recogniztion; deserves own article. |
Но шеф-повар-это живой человек с признанием; заслуживает собственной статьи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «local chef».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «local chef» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: local, chef , а также произношение и транскрипцию к «local chef». Также, к фразе «local chef» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.