Local level needs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Local level needs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
потребности на местном уровне
Translate

- local [adjective]

adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный

noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир

- level [adjective]

noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина

verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать

adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный

adverb: ровно, вровень

  • reverb level - уровень реверберации

  • grizzly level - горизонт грохочения

  • mean sea level pressure - давление над уровнем моря

  • high-level radiation - высокоинтенсивное излучение

  • level of support - Уровень поддержки

  • stronger level - сильный уровень

  • at the root level - на корневом уровне

  • high evidence level - Высокий уровень доказательств

  • on managerial level - на управленческом уровне

  • level has increased - уровень повысился

  • Синонимы к level: flush, smooth, even, flat, plumb, uniform, plane, invariable, composed, steady

    Антонимы к level: uneven, crooked, upright, vertical, perpendicular, concave, convex, undulating uneven, warped, unequal

    Значение level: having a flat and even surface without slopes or bumps.

- needs [adverb]

noun: потребности, нужды

adverb: по необходимости, непременно

  • defining needs - определение потребностей

  • high pressure needs - Потребности высокого давления

  • account needs - потребности счета

  • the name needs - потребности имени

  • further needs are identified - дополнительные потребности определяются

  • satisfies the needs - удовлетворяет потребности

  • meets customers' needs - удовлетворяет потребности клиентов

  • needs an operation - нужна операция

  • calorie needs - потребности калорийность

  • segment needs - потребности сегмента

  • Синонимы к needs: necessarily, inevitably, of necessity, necessity, call, demand, requirement, obligation, desideratum, requisite

    Антонимы к needs: do not, excess, surplus, voluntary

    Значение needs: cannot avoid or help doing something.



Water conservation programs involved in social solutions are typically initiated at the local level, by either municipal water utilities or regional governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы водосбережения, связанные с социальными решениями, как правило, инициируются на местном уровне либо муниципальными водоканалами, либо региональными органами власти.

And you're saying you can deliver leaders on the state and local level?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы утверждаете, что контролируете руководство... штата и городского уровня?

Maintaining central and local grain storage on a reasonable scale and level; maintaining reasonable trends in the structure of grain varieties stored in granaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранить государственные и местные запасы зерна в разумных масштабах и объеме; сохранить положительные тенденции в сортовой структуре зерновых культур, хранящихся на элеваторах.

The Hickmans decided to privately publish the first two adventures they had designed together, Rahasia and Pharaoh, which earned them a reputation on a local level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хикманы решили опубликовать в частном порядке первые два приключения, которые они придумали вместе, Рахазию и Фараона, что принесло им репутацию на местном уровне.

Basic occupation of local residents is primitive fishing, cattle breeding and modest farming, the unprofessional level of which requires much efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное занятие жителей - кустарное рыболовство, животноводство и скромное земледелие, примитивный уровень которых требует значительных усилий.

By 1968 the style largely disappeared from the national charts and at the local level as amateur musicians faced college, work or the draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1968 году стиль в значительной степени исчез из национальных чартов и на местном уровне, поскольку музыканты-любители столкнулись с колледжем, работой или проектом.

This abuse of power caused passivity on the local level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это злоупотребление властью вызвало пассивность на местном уровне.

This is why GCC countries should encourage and invest in technological development at the local level, and create room for engineers to work with local public-health professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому страны ССАГПЗ должны стимулировать технологические разработки на местном уровне и инвестировать в них. Им следует создавать возможности для сотрудничества инженеров с местным медицинским персоналом.

According to local inhabitants, the lake level has been slowly declining over the last 10 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам местных жителей, за последние 10 лет уровень озера медленно понижался.

Participants also discussed ways in which local coping capacities could be assessed more accurately in order to improve adaptation at the local level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники также уделили внимание методам более точной оценки потенциала для определения последствий изменения климата на местах, с тем чтобы повысить адаптируемость на местном уровне.

The posts at the local level would provide for administrative assistants, computer operator, receptionist, crypto operator, secretaries and general purpose clerk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должности сотрудников местного разряда предназначаются для младших административных сотрудников, оператора ЭВМ, регистратора, оператора шифровальной машины, секретарей и технического работника общего назначения.

In some countries such as the United States, gun control may be legislated at either a federal level or a local state level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах, таких как Соединенные Штаты, контроль над оружием может быть законодательно закреплен либо на федеральном уровне, либо на уровне местных Штатов.

A positive environment had been created at the local level in order to encourage the continuance or adoption of those traditions which were positive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На местном уровне создаются благоприятные условия, для того чтобы содействовать продолжению или принятию позитивных традиций.

Yes, perhaps something at the local level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, может быть в местном масштабе.

Since then, Alumni has played at the highest level of Argentine rugby and its rivalry with Belgrano Athletic Club is one of the fiercest local derbies in Buenos Aires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор выпускники играли на самом высоком уровне аргентинского регби, и его соперничество с атлетическим клубом Бельграно является одним из самых ожесточенных местных дерби в Буэнос-Айресе.

To assess and map drought events, period of drought and drought consistency should be considered as main factors at local or national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интересах анализа явлений засухи и составления их карт на местном или национальном уровне в качестве основных факторов следует учитывать продолжительность и устойчивость засухи.

The organisation's Templar Houses, hundreds of which were dotted throughout Europe and the Near East, gave them a widespread presence at the local level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дома тамплиеров организации, сотни которых были разбросаны по всей Европе и Ближнему Востоку, обеспечили им широкое присутствие на местном уровне.

The subsequent rise in sea level raised the local water table, and in more recent times the pond has been fed by groundwater as well as rainfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующее повышение уровня моря подняло местный уровень грунтовых вод,и в более поздние времена пруд питался грунтовыми водами, а также осадками.

In Kenya, the Tana catchment area developed a management strategy that is being implemented at the local level by water resource users associations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кении для бассейна реки Тана была разработана стратегия регулирования, которая осуществляется на местном уровне ассоциациями пользователей водных ресурсов.

Provision of 10 additional local level staff would be required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи необходимо предусмотреть ассигнования для финансирования дополнительно десяти должностей сотрудников, набираемых на местах.

Paragraph 117 contained a requirement of language proficiency in Estonian in order to run for office at local level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пункте 117 изложено требование о владении эстонским языком в качестве одного из обязательных требований для выдвижения кандидатов в члены советов местного самоуправления.

Its actions revolve around rallying members at the local level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она строит свою деятельность, ориентируясь на мобилизацию членов на местном уровне.

This is high level corruption, business, local government, West Yorkshire Police...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О коррупции во власти, в бизнесе, местном правительстве, полиции Западного Йоркшира...

Relief and recovery services are provided at the local level by Catholic Charities agencies across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Католические благотворительные организации по всей стране оказывают услуги по оказанию чрезвычайной помощи и восстановлению на местном уровне.

Population figures were routinely inflated at the local level, often in order to obtain increased rations of goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На местном уровне цифры численности населения обычно завышались, зачастую для того, чтобы получить повышенные пайки товаров.

First, it accepts the role of central government in driving change at the local level, something that the localists of the 1980s strongly resisted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, он признает роль центрального правительства в стимулировании изменений на местном уровне, чему местные жители в 1980-х годах решительно сопротивлялись.

This data revolution offers enormous potential for improving decision-making at every level – from the local farmer to world-spanning development organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта революция данных предлагает собой огромный потенциал для совершенствования процесса принятия решений на всех уровнях – от местного фермера до глобальных организаций в сфере развития.

In New Zealand, depending on the scope of the emergency/disaster, responsibility may be handled at either the local or national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Новой Зеландии, в зависимости от масштабов чрезвычайной ситуации/бедствия, ответственность может быть возложена либо на местный, либо на национальный уровень.

The methodology involved enhances community participation and the building of stability at the local level, leading to the resumption of economic activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используемые методы предусматривают обеспечение более широкого участия общин и создание стабильности на местном уровне, ведущей к возобновлению экономической деятельности.

Other market services, aimed almost exclusively for local consumption, are dynamic and reveal a high consumption level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие рыночные услуги, почти исключительно предназначенные для местного потребления, очень динамичны и свидетельствуют о высоком уровне потребления.

Ecuador is committed to a policy of decentralized planning and development through community participation at the local level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эквадор проводит политику децентрализации планирования и развития за счет участия населения на местном уровне.

The fact that the recommendations are at the international level has created room for national application and adjustment to regional and local circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что эти рекомендации вынесены на международный уровень, позволяет обеспечить их применение в национальном масштабе и адаптировать их с учетом региональных и местных обстоятельств.

Although there was little organizational structure above the local level, similar groups rose across the South and adopted the same name and methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя организационная структура выше местного уровня была незначительной, аналогичные группы выросли по всему Югу и приняли те же названия и методы.

Next on the agenda was the matter of church rates, which were local taxes at the parish level for the support of the parish church building in England and Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее на повестке дня стоял вопрос о церковных ставках, которые представляли собой местные налоги на уровне прихода для поддержки строительства приходских церквей в Англии и Уэльсе.

The Great Barrier Reef Marine Park of Australia was cited as a practical example of integrated planning and management at the local level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в качестве практического примера интеграции планирования и хозяйствования на местном уровне был назван австралийский морской заповедник в районе Большого Барьерного рифа.

You're better off staying at home, keeping your head down, doing what you can do at a local level, taking care of your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам лучше остаться дома, не высовываться, делать все возможное на местном уровне, заботиться о семье.

Experience with the model is being turned to account in a broader programme of sustainable human development at the local level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыт этой модели используется при разработке более широкой программы устойчивого развития человеческого потенциала на местном уровне.

Five Local level posts are required for this section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этой Секции требуется пять должностей местного разряда.

Organizing programmes to benefit women at the local level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

проведение программ в интересах женщин на местном уровне.

In contact with citizens, the assemblies must ensure that things run smoothly at the local level and must respond to citizens' concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они призваны, действуя в тесном контакте с гражданами, регулировать социальную жизнь на местном уровне и откликаться на нужды и чаяния населения.

Most states combine these federal grants with state revenue funds to deliver services at the local level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство штатов дополняет эти федеральные субсидии собственными средствами в целях покрытия расходов на оказание таких услуг на местном уровне.

However, these trends are reversible through improved policies, partnerships, innovative finance and communication, notably towards and at the local level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти тенденции можно развернуть благодаря совершенствованию политики, партнерствам, новаторскому финансированию и информационной работе, главным образом нацеленных на местный уровень и осуществляемых на этом уровне.

A much more modest budget would contribute to improving local living conditions, which are very hard in these valleys often located over 2,000 metres above sea level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гораздо более скромный бюджет посодействовал бы улучшению условий жизни местного населения, очень суровых в этих долинах, расположенных зачастую на высоте более 2 000 метров над уровнем моря.

New localism is therefore characterised by a cautious devolution of power to the local level in an attempt to better implement national goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому новый локализм характеризуется осторожной передачей власти на местный уровень в попытке лучше реализовать национальные цели.

Her brother Lee Cho's a low-level bureaucrat from Beijing. He was kidnapped on a business trip to L.A. by local Triads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее брат Ли Чу высокопоставленный чиновник в Пекине он был похищен во время визита в Лос Анжелес

However, the Mission was allowed to resume operations on 10 December, after discussions with the authorities, both at the local level and in Asmara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако 10 декабря Миссии было разрешено возобновить ее деятельность после проведения обсуждений с местными властями как на местном уровне, так и в Асмаре.

Larger countries in Europe and South America have tended to work more closely with public organizations at both the national and local level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более крупные страны Европы и Южной Америки, как правило, более тесно сотрудничают с общественными организациями как на национальном, так и на местном уровнях.

We are united to create inclusive and diverse spaces for activists and allies on the local and national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы объединились, чтобы создать инклюзивные и разнообразные пространства для активистов и союзников на местном и национальном уровнях.

Studies done at the local level demonstrate similar trends to those done at the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, проведенные на местном уровне, демонстрируют те же тенденции, что и исследования, проведенные на национальном уровне.

The Grave has significance at a local level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могила имеет значение на местном уровне.

I turned the wheel and headed toward the level spot he had indicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я крутанул баранку и направил машину к ровному участку, указанному отцом.

Furthermore, local schools and the Kigoma stadium, which were damaged during their temporary use as refugee accommodation, have been repaired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ремонтируются местные школы и стадион в городе Кигома, поврежденные во время временного размещения в них беженцев.

The topography is immensely varied, from the Rift Valley floor almost at sea level to mountains rising to 3,000 metres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рельеф страны чрезвычайно разнообразен - от ложа рифтовой системы, находящегося почти на уровне моря, до гор, поднимающихся на высоту до З 000 метров.

Accordingly, this report gives due attention to capacity-building, field- and regional-level coordination, and resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, в настоящем докладе уделяется должное внимание укреплению национального потенциала, координации на местном и региональном уровне, а также ресурсам.

If the price in the market reaches the take profit level, the transaction is closed with a profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае, если цена на рынке достигает уровня тейк профит, сделка закрывается с прибылью.

It was my impression from the local news that you weren't going to be involved with your family's business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из новостей, у меня создалось впечатление, что ты не собираешься заниматься семейным бизнесом.

Well, I was never local government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я не когда не был местным самоуправлением.

It's a local anesthetic only, so you should be awake for the entire procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это только местная анастезия, Так что ты будешь оставаться в сознании всю процедуру.

I don't know if he grew there, but we could check the local funeral home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, если он вырос там, мы можем проверить местное похоронное бюро.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «local level needs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «local level needs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: local, level, needs , а также произношение и транскрипцию к «local level needs». Также, к фразе «local level needs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information