Local result - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Local result - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
локальный результат
Translate

- local [adjective]

adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный

noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир

  • local call - местный разговор

  • meeting with local population - встреча с местными жителями

  • local public finance - местные государственные финансы

  • capacity building of local authorities - укрепление потенциала местных органов власти

  • sustainable local development - устойчивое развитие на местном уровне

  • local nursery - местный питомник

  • local financing - местное финансирование

  • local transmission - местная передача

  • local availability - наличие местного

  • local added - местный добавил

  • Синонимы к local: city, neighborhood, regional, community, district, municipal, county, town, nearby, convenient

    Антонимы к local: foreign, nonlocal, external, visitor, outer, guest, overseas

    Значение local: belonging or relating to a particular area or neighborhood, typically exclusively so.

- result [noun]

noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления

verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате



 As a result, the local garrison protecting the capitol was destroyed in an attempt to defend against the British conquest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 В результате местный гарнизон, охранявший Капитолий, был уничтожен в попытке защититься от британского завоевания.

It was discovered that when tanned in the local cod oil of nearby Biarritz, the result was a material of unprecedented absorbency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было обнаружено, что при дублении в местном рыбьем масле из близлежащего Биаррица получался материал беспрецедентной впитывающей способности.

But precisely as a result of that, the punitive institutions liable to abolition will become all the more ferocious towards the end and will hasten to settle their local accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но именно вследствие этого подлежащие отмене карательные учреждения будут под конец тем более свирепствовать и тем торопливее сводить свои местные счеты.

Lengthy use of a local currency will ultimately result in a decline in economic activity and lead to a destabilization of the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительное использование местной валюты в конечном итоге приведет к снижению экономической активности и дестабилизации экономики.

As result, the local bishop designated the school as no longer Catholic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате местный епископ объявил школу уже не Католической.

The crowning result, the Theorema Egregium of Gauss, established that the Gaussian curvature is an intrinsic invariant, i.e. invariant under local isometries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венчающий результат, Теорема Эгрегия Гаусса, установил, что гауссова кривизна является внутренним инвариантом, то есть инвариантом при локальных изометриях.

In total, 110 local staff posts have been abolished since April 1999 as a result of outsourcing of janitorial and catering services for the mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности благодаря переводу услуг по уборке помещений и организации общественного питания в миссии на контрактную основу с апреля 1999 года было упразднено 110 должностей местного разряда.

On September 15, Pereira visited a local clinic where his symptoms were diagnosed as the result of something he had eaten, and he was told to return home and rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 сентября Перейра посетил местную клинику, где его симптомы были диагностированы в результате того, что он что-то съел, и ему сказали вернуться домой и отдохнуть.

The result was that most of the early conflicts with the California Indians involved local parties of miners or settlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате большинство ранних конфликтов с калифорнийскими индейцами было связано с местными партиями шахтеров или поселенцев.

As a result of her KYW work, Savitch became a local celebrity in Philadelphia, and was sometimes mobbed walking down the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате своей работы в KYW Савич стала местной знаменитостью в Филадельфии, и иногда толпа людей шла по улице.

On occasion, tsunamis can produce seiches as a result of local geographic peculiarities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда цунами могут вызвать сейши в результате местных географических особенностей.

The final result came as a shock to the local political establishment when Sanders won by just ten votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательный результат стал шоком для местного политического истеблишмента, когда Сандерс выиграл всего десять голосов.

As a result of local unrest, the Memphis Police Department has issued a mandatory citywide curfew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате волнений полицейское управление Мемфиса объявило комендантский час.

The brightening of the sunlit hemisphere is thought to result from the local thickening of the methane clouds and haze layers located in the troposphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что осветление освещенного Солнцем полушария является результатом локального сгущения метановых облаков и слоев дымки, расположенных в тропосфере.

As a result, revenue collections of the local civic bodies jumped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате резко подскочили доходы местных общественных организаций.

These burials were the result of internecine warfare between local tribal factions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти захоронения были результатом междоусобной войны между местными племенными группировками.

Moreover, such local and national initiatives have gained in strength and effectiveness as a result of regional and subregional cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, такие местные и национальные инициативы приобрели больший размах и стали более эффективными благодаря региональному и субрегиональному сотрудничеству.

The result was that councils were seen to be improving rapidly by Whitehall, but not by the public, whose satisfaction with local government declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Уайтхолл увидел, что советы быстро улучшаются, но не общественность, чье удовлетворение местным самоуправлением снизилось.

Paddock Wood developed as a settlement during the second half of the 19th century as a result of the local hops industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паддокский лес развился как поселение во второй половине 19 века в результате местной хмелевой промышленности.

We do not take responsibility or any losses suffered as a result of local restrictions on trading that may restrict your trading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не несем обязательств и не отвечаем за любые убытки, понесенные в результате местных правовых ограничений, которые могут ограничить вашу торговлю.

This paradoxical situation of the post-cold-war era could also result in graver local, regional and even global destabilization in the infant new world order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта парадоксальная ситуация, складывающаяся в эпоху после окончания холодной войны, может также привести к еще более серьезной локальной, региональной и даже глобальной дестабилизации в условиях формирующегося нового мирового порядка.

But EDP remains the gate to the Empretecos world, and as a result, all national programmes run EDP seminars every year or even several times a year according to local demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако главными воротами в мир участников программы ЭМПРЕТЕК остается ПРП, и, как следствие, семинары ПРП проводятся в рамках всех национальных программ каждый год и даже несколько раз в год в зависимости от спроса на местах.

Often, these brief papal reigns were the result of the political machinations of local Roman factions, about which few sources survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто эти краткие папские царствования были результатом политических махинаций местных римских фракций, о которых сохранилось мало источников.

As a result of its widespread cultivation, many local names have developed for the fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате его широкого культивирования появилось много местных названий для этого фрукта.

However, variations in manifest behavior can result from universal mechanisms interacting with different local environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вариации в проявленном поведении могут быть результатом действия универсальных механизмов, взаимодействующих с различными локальными средами.

As a result, readers speaking various local dialects became able to understand each other, and a common discourse emerged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате читатели, говорящие на различных местных диалектах, стали понимать друг друга, и возник общий дискурс.

The local monarch is occasionally depicted begging for her life with no result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местный монарх иногда изображается умоляющим сохранить ей жизнь, но безрезультатно.

As a result, these policies may be challenged at the community and local levels as well instead of just at the judicial level by filing a lawsuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате эта политика может быть оспорена на общинном и местном уровнях, а не только на судебном уровне путем подачи иска.

Rather, it is the result of a careful and precarious alliance between local motivations and collective vectors to help the individual cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее, это результат тщательного и ненадежного союза между местными мотивациями и коллективными векторами, направленными на помощь индивидуальному делу.

As a result, Genghis Khan and his empire have a fearsome reputation in local histories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Чингисхан и его империя имеют в местной истории устрашающую репутацию.

The allegedly fraudulent result was rejected local and international observers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Якобы сфальсифицированный результат был отвергнут местными и международными наблюдателями.

As a result of widespread poverty, farmers cannot afford or governments cannot provide the resources necessary to improve local yields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате широко распространенной нищеты фермеры не могут позволить себе или правительства не могут предоставить ресурсы, необходимые для повышения местных урожаев.

According to the plan this would result in their assimilation by the local populations, which would cause the Poles to vanish as a nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно плану, это привело бы к их ассимиляции местным населением, что привело бы к исчезновению поляков как нации.

Anyway, the local cuisine was a little more sausage-based than I'm used to, and the result was an internal Blitzkrieg, with my lower intestine playing the part of Czechoslovakia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В местной кухне было немного больше колбасных изделий, чем у нас. В результате, у меня случился внутренний блицкриг с моей толстой кишкой, играющей роль Чехословакии.

As a result, the focus of research is centered on local manifestations, rather than broad generalizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате фокус исследования сосредоточен на локальных проявлениях, а не на широких обобщениях.

As a result of his work and his own private research into local history, he became a noted authority and speaker on Acadian genealogy and history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате его работы и его собственных частных исследований в области местной истории, он стал известным авторитетом и спикером по Акадийской генеалогии и истории.

Cocaine sold on the street is commonly mixed with local anesthetics, cornstarch, quinine, or sugar, which can result in additional toxicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кокаин, продаваемый на улице, обычно смешивается с местными анестетиками, кукурузным крахмалом, хинином или сахаром, что может привести к дополнительной токсичности.

As a result, it requires no local driver to install, no patch management, and no local operating system licensing fees or updates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате он не требует установки локального драйвера, не требует управления исправлениями и не требует платы за лицензирование локальной операционной системы или обновления.

The northwestern Turkana region was especially affected, with local schools shut down as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно пострадал северо-западный регион Туркана, в результате чего местные школы были закрыты.

Geographical variation in eating was primarily the result of differences in climate, political administration, and local customs that varied across the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Географические различия в еде были главным образом результатом различий в климате, политическом управлении и местных обычаях, которые варьировались по всему континенту.

Nobody knows the local area better than you do, and as a result I'd like to ask you for your help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как никто лучше вас не знает эту местность я прошу вас сегодня ночью помочь нам!

Some are the result of a generalised global change, such as rising temperature, resulting in local effects, such as melting ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них являются результатом общих глобальных изменений, таких как повышение температуры, что приводит к локальным эффектам, таким как таяние льда.

The Holodomor was the direct result of the crazy collectivisation, which included extermination or expulsion of local leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голодомор был прямым результатом сумасшедшей коллективизации, которая включала в себя уничтожение или изгнание местных лидеров.

Chyi joined a local gang in defiance of his father, and landed in jail for three years as a result of his decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чи присоединился к местной банде, бросив вызов своему отцу, и в результате его решения попал в тюрьму на три года.

The contemporary world map continues to be densely spotted with local conflicts and, as a result, with human suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карта современного мира по-прежнему густо окрашена точками, которыми отмечаются местные конфликты и которые сопровождаются людскими страданиями.

This case, Doochin v. Rackley was the result of a mine company's effort to strip mine local lands that were home to local citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот случай, Дучин против Рэкли, был результатом усилий шахтерской компании по очистке местных земель, на которых жили местные жители.

The DISH 500, as a result, provided very large capacity for local-into-local service, nationwide programming, and business services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Диш-500 обеспечил очень большие возможности для местного обслуживания, общенационального программирования и деловых услуг.

It is unclear whether local barring of IMEI has any positive effect, as it may result in international smuggling of stolen phones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неясно, имеет ли местное запрещение IMEI какой-либо положительный эффект, поскольку это может привести к международной контрабанде украденных телефонов.

The Church received a portion of local taxations and ecclesiastical law applied to Christian morals and could result in punishments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь получала часть местных налогов и церковного права, применявшегося к христианской морали, что могло привести к наказаниям.

Thus booms are primarily the result of perverse incentives at the local-government level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, бумы-это прежде всего результат извращенных стимулов на уровне местного самоуправления.

The availability of local construction materials, such as cement and bricks, is crucial to the completion of the construction cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие местных строительных материалов, в частности цемента и кирпичей, важно для завершения строительного цикла.

As a result, he concluded, highly complex models may regularly yield misleading information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, приходит он к выводу, излишне сложные модели могут регулярно выдавать ошибочную информацию.

As a result of LRTAP and dietary habits, human exposure to PCB in many Arctic regions is considerably higher than in industrialized areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате ТЗВБР и различий в рационах питания, воздействие ПХД на население в арктических районах значительно выше, чем в промышленных зонах.

As a result, American firms with access to cheap energy are given a big competitive advantage over firms in Europe and elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате американские фирмы, имеющие доступ к дешевой энергии, получают большое преимущество в конкурентной борьбе перед фирмами в Европе и других частях света.

They work one city at a time, acquiring a local construction concern just ahead of major civic redevelopment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они осваивают по одному городу, приобретая местные строительные фирмы перед тем, как в городе начинается реконструкция.

Ethically sourced from local wild shrimp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И источник у меня только местные дикие креветки.

It's a local low pressure front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это локальный фронт низкого давления.

Revolutionary famous local, brave, strong and assertive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известный в округе революционер. Храбрый, сильный, неотступный.

Emma waited the result with impatience, but not without strong hopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмма нетерпеливо ждала, что будет дальше, с каждой минутою все более укрепляясь в своих надеждах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «local result». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «local result» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: local, result , а также произношение и транскрипцию к «local result». Также, к фразе «local result» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information