Low density area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: низкий, небольшой, слабый, невысокий, тихий, плохой, пониженный, недостаточный, низший, негромкий
adverb: низко, слабо, тихо, дешево, по низкой цене, чуть, униженно, в бедности
verb: мычать
noun: самый низкий уровень, мычание, низина, низшая передача, младший козырь, самый низкий счет, первая передача
low-temperature thermal collector - низкотемпературный тепловой коллектор
low exclamation - тихий возглас
low-power heating element - маломощный нагревательный элемент
low accuracy - низкая точность
low-level irradiation - облучение низкими дозами
low score - низкий балл
low salinity - слабая засоленность
low cross-section tire - низкопрофильная шина
low quality graphics - низкокачественная графика
low-power transformer - трансформатор малой мощности
Синонимы к low: short, small, stunted, squat, dwarf, little, stubby, shallow, economical, reasonable
Антонимы к low: high, good, high level, higher, great, significant, substantial
Значение low: of less than average height from top to bottom or to the top from the ground.
noun: плотность, густота, удельный вес, скученность, компактность, тупость, глупость
density of traffic - напряженность нагрузки
pulp density - концентрация бумажной массы
average population density - средняя плотность населения
current density - плотность тока
density function - плотность распределения
absolute dry wood density - плотность абсолютно сухой древесины
specular density - регулярная оптическая плотность
lobe density - затемнение доли легкого
interconnection density - плотность межсоединений
density variations - плотностные колебания
Синонимы к density: solidness, mass, compactness, substance, hardness, tightness, solidity, denseness, thickness, concentration
Антонимы к density: braininess, brightness, brilliance, cleverness, intelligence, keenness, quickness, quick-wittedness, sharpness, smartness
Значение density: the degree of compactness of a substance.
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
altitudinal area - высотный ареал
Beryozovskaya area - Берёзовская площадь
infrared local area network - инфракрасная локальная сеть
deployment area - район развертывания
specialty area - сфера профессиональной деятельности
area of thought - кругозор
slash area - неочищенная площадь
littoral area - литоральная зона
open pit gold mining area - район открытой разработки золота
paging area - зона пейджинговой связи
Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish
Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy
Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.
This structure is of predictable mechanical strength and density, but is also highly porous, producing a large anode surface area. |
Эта структура имеет предсказуемую механическую прочность и плотность, но также является высокопористой, образуя большую площадь поверхности анода. |
The results of the bulk density investigations were presented by showing density values on a map of the claim area and by vertical profiles. |
Результаты исследования объемной плотности были представлены в виде значений плотности, отображенных на карте заявочного района, и в виде вертикальных профилей. |
Even if you take the whole Île-de-France région, which is much larger than the urban area of Paris, the density is still 938 inh. |
Даже если вы возьмете весь режим Иль-де-Франс, который намного больше, чем городской район Парижа, плотность все равно составляет 938 inh. |
It has been shown that the wavelength and amplitude of denudation can be determined by the density and distribution of the underplating in a given area. |
Показано, что длина волны и амплитуда денудации могут определяться плотностью и распределением подпластов в заданной области. |
The maximum permissible current density of copper in open air is approximately 3.1×106 A/m2 of cross-sectional area, above which it begins to heat excessively. |
Предельно допустимая плотность тока меди на открытом воздухе составляет приблизительно 3,1×106 а/м2 площади поперечного сечения, выше которой она начинает чрезмерно нагреваться. |
An example is population density, which can be calculated by dividing the population of a census district by the surface area of that district. |
Примером может служить плотность населения, которая может быть рассчитана путем деления численности населения района переписи на площадь поверхности этого района. |
The improvement was based on reducing the surface area of a higher density composition. |
Улучшение было основано на уменьшении площади поверхности более плотного состава. |
Planting an area equivalent to 25 per cent of the oil lake areas should mimic the vegetative density of a natural desert environment. |
Засадка растительностью территории, равной 25% площади зон нахождения нефтяных озер, должна производиться с густотой, характерной для природной среды пустыни. |
This improvement of protection is simply equivalent to the increase of area density and thus mass, and can offer no weight benefit. |
Это улучшение защиты просто эквивалентно увеличению плотности площади и, следовательно, массы, и не может предложить никакого преимущества по весу. |
The total area is 63.24 km² which gives a population density of 147 inhabitants per km². |
Общая площадь составляет 63,24 км2, что дает плотность населения 147 жителей на км2. |
Trends in built-up area, population and road network density. |
Тенденции в области застраиваемых земель, густоты населения и плотности сетей дорог. |
Forests can be carbon stores, and they are carbon dioxide sinks when they are increasing in density or area. |
Леса могут быть хранилищами углерода, и они являются поглотителями углекислого газа, когда они увеличиваются в плотности или площади. |
The ever-shrinking chip size causes the heat to concentrate within a small area and leads to high power density. |
Постоянно уменьшающийся размер чипа заставляет тепло концентрироваться в пределах небольшой площади и приводит к высокой плотности мощности. |
The village has a population density of 0.3 per square kilometer in a land area of 1,047.83 square kilometers. |
Плотность населения деревни составляет 0,3 человека на квадратный километр на земельном участке площадью 1047,83 квадратных километра. |
With an area of 11,138 square miles, the Emerald Triangle population density is 21/mi2. |
Имея площадь 11 138 квадратных миль, плотность населения Изумрудного треугольника составляет 21 / mi2. |
Sectional density, or mass of the bullet divided by the frontal area of the bullet, increases penetration of resistant surfaces. |
Плотность сечения, или масса пули, деленная на лобовую площадь пули, увеличивает пробиваемость стойких поверхностей. |
IS Not the largest by population, Area or density. |
Не является самым крупным по численности населения, площади или плотности населения. |
The design density is a measurement of how much water per square foot of floor area should be applied to the design area. |
Проектная плотность-это измерение того, сколько воды на квадратный фут площади пола должно быть применено к проектной площади. |
Even though it is the fifth most populated city, the large area gives it a low density rate of approximately 2,797 people per square mile. |
Несмотря на то, что это пятый по численности населения город, большая площадь дает ему низкую плотность населения-примерно 2797 человек на квадратную милю. |
The population density varies greatly from an area to the other. |
Плотность населения сильно варьируется от одного района к другому. |
The general area under excitation can be determined depending on the density of the network. |
Общая площадь возбуждения может быть определена в зависимости от плотности сети. |
The above formula means that the curl of a vector field is defined as the infinitesimal area density of the circulation of that field. |
Приведенная выше формула означает, что изгиб векторного поля определяется как бесконечно малая плотность площади циркуляции этого поля. |
With this new area, the population density which was 85 in 1991 is still 85 in 2001; it is likely to jump to 111 in 2011 and 161 in 2021. |
В этом новом районе плотность населения, составлявшая 85 человек в 1991 году, по-прежнему составляет 85 человек в 2001 году; вероятно, она возрастет до 111 человек в 2011 году и до 161 человека в 2021 году. |
Population density per km2 ranges from 372.9 in Moscow and Moscow Region to 0.03 in the Evenki Autonomous Area. |
Плотность населения на 1 км2 колеблется от 327,9 человека в Москве и Московской области до 0,03 человека в Эвенкийском автономном округе. |
If the piece is thin, however, the mass moment of inertia equals the area density times the area moment of inertia. |
Однако если кусок тонкий,то момент инерции массы равен плотности площади, умноженной на момент инерции площади. |
There's a mass density here in the retroperitoneal area. |
Массивное уплотнение в забрюшинном пространстве. |
They have a high population density and are relatively common in their area. |
Они имеют высокую плотность населения и относительно распространены в своем районе. |
Based on the population density of the area, I...estimated. |
Основываясь на плотности населения этой области, я... прикинул. |
In this ideal case only momentum, area cross section, density and LOS-thickness are relevant. |
В этом идеальном случае важны только импульс, площадь поперечного сечения, плотность и толщина слоя. |
The urbanised area only covers 337 km2, with a density of 65 inhabitants per hectare. |
Урбанизированная территория занимает всего 337 км2 с плотностью населения 65 человек на гектар. |
In the Greater Mumbai area, where the density of Parsis is highest, about 10% of Parsi females and about 20% of Parsi males do not marry. |
В районе Большого Мумбаи, где плотность парсов наиболее высока, около 10% парсов-женщин и около 20% парсов-мужчин не вступают в брак. |
If I assume a spacecraft density of ρ and that the surface area is just a circle, then I get the following. |
Если предположить, что плотность корабля ?, а поверхность это обычный круг, то мы получим следующее. |
For example according to the article the population of Faisalabad is 7,457,589, its area is 1,435.07km2 so I would expect its density to be 5,196.67. |
Например, согласно статье, население Фейсалабада составляет 7 457 589 человек, его площадь составляет 1435,07 км2, поэтому я ожидаю, что его плотность составит 5 196,67. |
He took a tactical nuke and teleported into the middle of a high-density infection area. |
Он взял тактическую ядерную бомбу и телепортировался в центр области заражения с наивысшей плотностью. |
With a large land area the road density is the lowest of all the G8 and BRIC countries. |
При большой площади суши плотность автомобильных дорог является самой низкой из всех стран G8 и БРИК. |
It states that, as MOS transistors get smaller, their power density stays constant, so that the power use stays in proportion with area. |
Он утверждает, что, поскольку МОП-транзисторы становятся меньше, их плотность мощности остается постоянной, так что потребление энергии остается пропорциональным площади. |
And so despite this being their home and their whole extended family's home, and this area being their family's home for generations. |
И несмотря на то, что это их родина, родина их семьи, родной дом для предыдущих поколений, они приняли решение уехать, уехать из-за евгеники. |
The retainers who came later from Nagahama built small huts in the area or lodged in farmhouses in the village. |
Несколько приверженцев из Нагахамы, прибывших чуть позже, поставили шалаши или нашли приют в близлежащей деревне. |
On a tank vessel, the service spaces outside the cargo area below deck must be separated from the cargo tanks. |
На танкере подпалубные служебные помещения, расположенные за пределами грузового пространства, должны быть отделены от грузовых танков. |
Security in the area is not to be notified. |
Службу безопасности об учениях не извещать. |
The volume would decrease, the density would increase, and then probably approach another Big Bang. |
Объем начнет уменьшаться, плотность - увеличиваться, и, возможно, настанет время для еще одного Большого Взрыва. |
One, do it in a well-ventilated area. |
Первое - убедитесь что вы в хорошо проветриваемом помещении. |
We'll cordon off the area in front for maybe 100, But then we'll still need another 100 to create a good spillover effect. |
Вы огородим перед сценой зону ярдов в 100, но может нам понадобиться ещё 100, чтобы создать эффект присутствия большой толпы. |
Power density spikes reaching over 3,000 milliwatts per square meter, and that's 200 meters away from the focal point. |
Скачки напряжения достигают 3 000 милиВатт на квадратный метр, и это в двухстах метрах от центральной точки. |
When Henri Rendell left the museum, he took a taxi to a residential area in the northern end of Madrid, carried the canvas up some stairs to a third-floor apartment, and knocked on the door. |
Покинув музей, Генри Ренделл взял такси и направился в зеленый район на северной окраине Мадрида, поднялся на третий этаж дома и постучал в дверь. |
A knife to this area will disorient their tracking device, but not for long. |
Нож, вонзенный в эту область дезориентирует их устройство слежения, но не надолго. |
Which means that the government in the north, a different ethnic and religious makeup, is displacing those people and moving them out of the area so that those oil revenues belong to them. |
А это означает, что правительство на севере имеет другой этнорелигиозный состав, и они выталкивают и переселяют тех людей из территорий, на которых расположены нефтяные месторождения принадлежащие им. |
Get those manoeuvring thrusters offline then get out of the contaminated area. |
Выключите маневровые ускорители и затем выбирайтесь из зараженной зоны. |
Шагги, они же сумасшедшие в костюмах для Хэллоуина. |
|
There aren't any significant structures I'd consider targets in either area but they're both heavily- trafficked areas, which confirms what I've been afraid of. |
Во взорванных зонах нет никаких существенных структур Надо рассматривать цели в любой области оба помещения всегда заполнены народом, подтверждаются мои самые страшные опасения. |
Due to its high strength, low density, thermal properties, and its ability to be highly polished, 7075 is widely used in mold tool manufacturing. |
Благодаря своей высокой прочности, низкой плотности, тепловым свойствам и способности к высокой полировке, 7075 широко используется в производстве пресс-форм. |
Similar to LFP, LYP batteries offer high energy density, good safety and long life. |
Подобно LFP, батареи LYP обеспечивают высокую плотность энергии, хорошую безопасность и длительный срок службы. |
For a laser to ablate tissues, the power density or fluence must be high, otherwise thermocoagulation occurs, which is simply thermal vaporization of the tissues. |
Для того чтобы лазер аблировал ткани, плотность мощности или Флюенс должны быть высокими, в противном случае происходит термокоагуляция, которая представляет собой просто термическое испарение тканей. |
Adenosis involves abnormal count and density of lobular units, while other lesions appear to stem mainly from ductal epithelial origins. |
Аденоз включает в себя аномальное количество и плотность дольковых узлов, в то время как другие поражения, по-видимому, происходят в основном из протокового эпителия. |
Following the definition above, for a bipartite composite system, mixed states are just density matrices on HA ⊗ HB. That is, it has the general form. |
Следуя приведенному выше определению, для двудольной составной системы смешанные состояния - это просто матрицы плотности на HA ⊗ HB. То есть она имеет общую форму. |
Aerogel is a very low density solid that can be produced with refractive index in the range from 1.002 to 1.265. |
Аэрогель-это твердое вещество очень низкой плотности, которое может быть получено с показателем преломления в диапазоне от 1,002 до 1,265. |
The red cells form stacks called rouleaux which settle faster, due to their increased density. |
Красные клетки образуют стеки, называемые Руло, которые оседают быстрее из-за их повышенной плотности. |
Tubular-electrode cells have a higher power density than flat-plate cells. |
В современную эпоху термин Билад Аль-Яман стал относиться именно к юго-западной части полуострова. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «low density area».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «low density area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: low, density, area , а также произношение и транскрипцию к «low density area». Также, к фразе «low density area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.