Low income groups - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Low income groups - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
групп с низким доходом
Translate

- low [adjective]

adjective: низкий, небольшой, слабый, невысокий, тихий, плохой, пониженный, недостаточный, низший, негромкий

adverb: низко, слабо, тихо, дешево, по низкой цене, чуть, униженно, в бедности

verb: мычать

noun: самый низкий уровень, мычание, низина, низшая передача, младший козырь, самый низкий счет, первая передача

  • low-tide mark - отметка уровня малой воды

  • low-level radioactive wastes - малоактивные отходы

  • low duty cycle - низкий цикл

  • low-friction seals - с низким коэффициентом трения уплотнения

  • low battery icon - низкий значок батареи

  • estimated to be low - по оценкам, с низким

  • low temperature recovery - восстановление при низких температурах

  • low skew - низкий перекос

  • reach 10-year low of - достичь 10-летнего минимума

  • low vowel - низкий гласный

  • Синонимы к low: short, small, stunted, squat, dwarf, little, stubby, shallow, economical, reasonable

    Антонимы к low: high, good, high level, higher, great, significant, substantial

    Значение low: of less than average height from top to bottom or to the top from the ground.

- income [noun]

noun: доход, прибыль, поступления, заработок

- groups [noun]

noun: слои, круги



Median income is the amount that divides the income distribution into two equal groups, half having income above that amount, and half having income below that amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медианный доход-это сумма, которая делит распределение доходов на две равные группы, половина из которых имеет доход выше этой суммы, а половина-доход ниже этой суммы.

Rising costs limit access to services for women from low-income groups, as does gender-based inequality in access to and control over resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение расходов сдерживает доступ женщин из малоимущих групп населения к получению услуг, как и гендерное неравенство в возможностях пользоваться ресурсами и контролировать их.

However, low-income groups are not the only consumers of unhealthy foods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако малообеспеченные группы населения-не единственные потребители нездоровой пищи.

In urban areas, vast income inequality makes purchasing healthy foods more difficult for low-income groups, especially among racial minorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городских районах огромное неравенство доходов затрудняет приобретение здоровой пищи для групп с низким уровнем дохода, особенно среди расовых меньшинств.

Brazilian society is more markedly divided by social class lines, although a high income disparity is found between race groups, so racism and classism can be conflated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразильское общество более заметно разделено по социальным классовым линиям, хотя между расовыми группами наблюдается высокий разрыв в доходах, поэтому расизм и классицизм могут быть объединены.

An income survey by civil society groups in Butembo found that 90 per cent lived on a few cents a day and ate one meal a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе обследования доходов, проведенного группами гражданского общества в Бутембо, было установлено, что 90 процентов перемещенных лиц живут на несколько центов в день и принимают пищу один раз в день.

Hence, the pattern of growth among different income groups remains an important factor in determining the benefits the poor receive from higher economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С того времени модель роста в группах населения с различным уровнем доходов остается одним из важных факторов, определяющих объем тех благ, которые малоимущее население получает в результате повышения темпов экономического роста.

Separate sub-groups of persons from households having different total income levels were obtained using statistical clustering technique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При помощи статистического метода группирования из числа домохозяйств были выделены отдельные подгруппы лиц, имеющих иные уровни суммарного дохода.

The creation of a revolving fund by the State party has assisted women's groups to procure hammer mills for income generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие возобновляемого фонда, созданного государством-участником, позволило женским группам приобрести молотковые мельницы, которые служат для них источником доходов.

First, IQ differences are larger between racial groups than between income groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, различия в IQ между расовыми группами больше, чем между доходными группами.

Frequently located in lower-income neighborhoods, they are often staffed by volunteer organizations, such as church or community groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто расположенные в районах с низким уровнем дохода, они часто укомплектованы добровольческими организациями, такими как церковь или общественные группы.

Indian Americans also earn the highest average income out of all national origin/ethnic groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индоамериканцы также получают самый высокий средний доход из всех национальных/этнических групп.

Hyperglycemia is lower in higher income groups since there is access to better education and resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипергликемия ниже в группах с более высоким уровнем дохода, поскольку существует доступ к более качественному образованию и ресурсам.

We believe this product has wide appeal to younger women in the upper income groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, этот продукт будет пользоваться успехом среди молодых женщин с высоким уровнем дохода.

But they have also witnessed a shift in income distribution in favour of those in the upper income groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако там также были отмечены изменения в распределении доходов в сторону слоев населения с более высоким уровнем дохода.

Median income is the amount that divides the income distribution into two equal groups, half having income above that amount, and half having income below that amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медианный доход-это сумма, которая делит распределение доходов на две равные группы, половина из которых имеет доход выше этой суммы, а половина-доход ниже этой суммы.

The BJP was favored in all income groups, states the Mint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

БДП пользовалась благосклонностью во всех доходных группах, утверждает Монетный Двор.

In addition, in some countries social cohesion is promoted through social programmes and progressive taxation arrangements which favour low-income groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в некоторых странах в интересах укрепления социальной сплоченности общества осуществляются социальные программы и вводятся системы прогрессивного налогообложения, направленные на улучшение положения слоев населения с низким уровнем дохода.

Obesity is more prevalent amongst high income and higher middle income groups than lower divisions of income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожирение более распространено среди групп с высоким и средним уровнем дохода, чем среди групп с низким уровнем дохода.

Additional taxes on certain luxury and consumer goods and an increase in wealth tax and income tax rates for higher income groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введены дополнительные налоги на отдельные предметы роскоши и потребительские товары, увеличен налог на имущество и налог на прибыль для лиц с большим доходом.

In rural areas, low-income groups have less access to healthy foods than high income groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сельских районах группы с низкими доходами имеют меньший доступ к здоровому питанию, чем группы с высокими доходами.

Apart from taste, which is valued among all socioeconomic groups' food preferences, low-income groups prioritized the cost, convenience, and familiarity of their meals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо вкуса, который ценится среди пищевых предпочтений всех социально-экономических групп, группы с низкими доходами отдавали приоритет стоимости, удобству и привычности своих блюд.

Relief with the rise of the exemption limit to 5000 rupees on income tax and a greater sense of security to low income groups through revised pension proposals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для поддержания малоимущих групп населения повышен лимит освобождения от подоходного налога до 5000 рупий и изменены пропорции пенсионных отчислений.

Singapore's Indian population is notable for its class stratification, with disproportionately large elite and lower income groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийское население Сингапура отличается своей классовой стратификацией, с непропорционально большой элитой и более низкими доходами.

Median income is the amount which divides the income distribution into two equal groups, half having income above that amount, and half having income below that amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медианный доход - это сумма, которая делит распределение доходов на две равные группы, половина из которых имеет доход выше этой суммы, а половина-доход ниже этой суммы.

In particular, the Thrifty Food Plan was designed to help low-income groups identify time-efficient, budget-friendly foods that met nutritional standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, план Бережливое питание был разработан для того, чтобы помочь группам с низкими доходами определить эффективные во времени и приемлемые для бюджета продукты питания, соответствующие пищевым стандартам.

Somewhat surprisingly, high-income groups actually consume more calories overall from “foods away from home” compared to low-income groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько удивительно, что группы с высоким уровнем дохода действительно потребляют больше калорий в целом из продуктов вне дома по сравнению с группами с низким уровнем дохода.

These groups are to be found at the lowest income distribution levels in each country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, на эту часть населения приходится наименьшая доля распределения доходов на национальном уровне.

Those not from preferred groups do not now receive the benefit of reservation regardless of how low the family income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто не из привилегированных групп, теперь не получают преимущества резервирования независимо от того, насколько низок доход семьи.

Do you know what social groups are created in the social economy's labor organizations based on division and income?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, какие группы выделяют в обществе на основе разделения труда и разницы доходов?

Demographic groups: Choose the age, gender, parental status, or household income of the audience you want to reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демографические группы. Укажите возраст, пол, родительский статус и семейных доход пользователей, которым вы хотите показывать рекламу.

Please provide more detailed data on the income distribution gap and how this affects the groups concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба представить более подробные данные о разрыве в доходах и о том, как это затрагивает соответствующие группы.

In the contemporary United States, persons belonging to minority groups are disproportionately at the bottom of the income distribution curve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современных Соединенных Штатах графическая кривая распределения доходов показывает, что в самом низу находится непропорционально большое число лиц, принадлежащих к меньшинствам.

Obesity rates vary between diverse social groups, with some racial groups and low-income individuals more likely to be obese while other minorities show lower rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатели ожирения варьируются в зависимости от различных социальных групп, причем некоторые расовые группы и лица с низким уровнем дохода чаще страдают ожирением, в то время как другие меньшинства демонстрируют более низкие показатели.

Low-middle income groups are more likely to develop hyperglycemia due education and access to food options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы с низким и средним уровнем дохода более склонны к развитию гипергликемии из-за образования и доступа к продуктам питания.

involves segmenting an audience into more specific groups using parameters such as gender, age, ethnicity, annual income, parental status etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

включает в себя сегментацию аудитории на более конкретные группы с использованием таких параметров, как пол, возраст, этническая принадлежность, годовой доход, родительский статус и т.д.

This fall into lower income groups happened across a number of occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это падение в группы с более низкими доходами произошло по ряду профессий.

However, analysis of different working age groups indicate a similar pattern of stagnating median income as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако анализ различных возрастных групп трудоспособного населения также указывает на схожую картину стагнации медианного дохода.

Both countries have a Gini coefficient of 0.2, but the average income distributions for household groups are different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обеих странах коэффициент Джини равен 0,2, но средние распределения доходов по группам домохозяйств различны.

One of several splinter groups that formed from the Mutant gang after their leader was defeated by the Batman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его группа откололась от банды Мутантов, когда Бэтмен победил их вожака.

These groups should be the first to benefit from mankind's successes and the last to suffer from its failures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно эти слои должны первыми извлекать пользу из успехов человечества и последними страдать от его неудач.

Implementation of affirmative action strategy for special interest groups has resulted into Parliamentary representation of these groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществление позитивных действий в целях расширения представленности особых заинтересованных групп привело к увеличению представительства этих групп в парламенте.

There are also income taxes, national insurance contributions, compulsory loans and many other forms of levy imposed on property owners individually and coercively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются также подоходные налоги, национальные страховые взносы, обязательные займы и многие другие формы налогообложения, используемые в отношении владельцев собственности в индивидуальном и обязательном порядке.

The protestors, generally in small groups, irregularly threw stones and other objects at IDF positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестующие, собравшись небольшими группами, время от времени бросали по позициям ИДФ камни и другие предметы.

As it is, with almost one-quarter of all income and 40% of US wealth going to the top 1% of income earners, America is now less a “land of opportunity” than even “old” Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на сегодняшний день, когда почти четверть всех доходов и 40% американского богатства идут всего к 1% получателей доходов, Америка в настоящее время представляет собой «страну возможностей» еще меньше, чем даже «старая» Европа.

Instead, the maize harvest ensured that Joyce’s family had enough to eat – and even enough extra income for Joyce to pay her children’s school fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого кукуруза обеспечила семье Джойс достаточное количество еды – и даже достаточный доход для Джойс, чтобы заплатить за обучение ее детей в школе.

Our guideline is simply 3.5 net income per partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По нашим правилам должно быть 3.5 чистого дохода на одного.

Her income was only eighteen thousand francs; her fortune diminished in quantity as her toes increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее только восемнадцать тысяч франков дохода, - состояние ее уменьшается, а число пальцев увеличивается.

His income growth was steady, if unspectacular, until 2004, when he met Stephen's friend from Oxford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход был стабильным, если не сказать скромным, пока в 2004-м он не познакомился с оксфордским другом Стивена.

Not the State as such, but a great many people rely on income from the Ports of New York and New Jersey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все, только те, что получают хорошую прибыль с портов Нью-Йорка и Нью-Джерси.

Some groups take longer than others to gain acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые группы обществом не принимаются дольше, чем другие.

The middle sector is culturally diverse and includes members of all Belizean ethnic groups, although not in proportion to their numbers in the general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний сектор отличается культурным разнообразием и включает представителей всех этнических групп Белизцев, хотя и не пропорционально их численности в общей численности населения.

Both Mikami Kayo and Maro Akaji have stated that Hijikata exhorted his disciples to not imitate his own dance when they left to create their own butoh dance groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Миками Кайо, так и Маро Акаджи утверждали, что Хиджиката призывал своих учеников не подражать его собственному танцу, когда они уходили, чтобы создать свои собственные танцевальные группы буто.

In other words, income does not determine the status of an individual or household but rather reflects on that status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, доход не определяет статус отдельного лица или домохозяйства, а скорее отражает этот статус.

The Income approach focuses on the licensor estimating the profits generated by the licensee and obtaining an appropriate share of the generated profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доходный подход фокусируется на оценке лицензиаром прибыли, полученной лицензиатом, и получении соответствующей доли полученной прибыли.

Later, under president Frank J. Walton, the Heritage Foundation began using direct mail fundraising and Heritage's annual income grew to $1 million per year in 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, при президенте Фрэнке Дж. Уолтоне, Фонд наследия начал использовать прямой почтовый сбор средств, и годовой доход Heritage вырос до 1 миллиона долларов в год в 1976 году.

The low income makes it difficult for freeters to start a family, and the lack of qualifications makes it difficult to start a career at a later point in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкий доход затрудняет для фритеров создание семьи, а отсутствие квалификации затрудняет Начало карьеры на более позднем этапе жизни.

This modest income became important to Mozart when hard times arrived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот скромный доход стал важным для Моцарта, когда наступили тяжелые времена.

He understood that expenses must be matched by income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он понимал, что расходы должны соответствовать доходам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «low income groups». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «low income groups» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: low, income, groups , а также произношение и транскрипцию к «low income groups». Также, к фразе «low income groups» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information