Make sure to contact - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Make sure to contact - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
убедитесь, что контакты
Translate

- make [noun]

noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье

verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить

  • make doubt - сомневаться

  • make rounds - циркулировать

  • make angry - разозлить

  • make reservation - забронировать

  • make a thought - сделать мысль

  • make the - сделать

  • cannot make any - не может делать какие-либо

  • make their priority - сделать их приоритет

  • make settings - настройки замыкающих

  • to make towards - чтобы внести в

  • Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp

    Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display

    Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.

- sure

конечно

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- contact [noun]

noun: контакт, связь, связи, соприкосновение, касание, знакомый, знакомства, сцепление, катализатор, бациллоноситель

verb: связаться, соприкасаться, прикасаться, быть в контакте, устанавливать связь, быть в соприкосновении, приводить в контакт, приводить в соприкосновение, включать

adjective: контактный, связной, связывающий



They might make contact with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут войти в контакт с нами.

He was about to make contact with the Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он почти наладил контакт с американцами.

Why make contact with us just to take us for a ride?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему вступают в контакт с нами только, чтобы обмануть?

You have to ask yourself what kind of incentives you have and then make it difficult for yourself to come into contact with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны спросить себя, какой вид стимулов у вас, и затем сделать для себя трудным взаимодействие с ними.

But you never make contact with another player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты же никогда... не связываешься с другими игроками.

They figure out how to bypass snail mail, make contact via e-mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они находят способ обойти программу и общаться по электронной почте.

Gurney, I want you to make contact with the smugglers operating in the deep desert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гурни, ты должен наладить контакт... с контрабандистами, торгующими далеко в пустыне.

If this doesn’t work, you can try to make a deposit later, or contact your bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это вам не поможет, попробуйте сделать депозит позднее или обратиться в ваш банк.

Then his strong, skillful fingers... as sensitive as those of a surgeon... make their first sure contact with the key valve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем его сильные, искусные пальцы... с точностью хирурга вступили в первый уверенный контакт с вентилями управления.

I, uh, make a lot of eye contact, laugh at all their jokes... Oh, and what signs and seals the deal is I tell a tragic childhood story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я.. смотрю им в глаза, смеюсь над их шутками... и для усиления эффекта рассказываю трагическую историю из детства.

You make contact with the target?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вошёл в контакт с целью?

Banda walked along slowly through the crowd, careful not to make eye contact with the whites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэнда медленно пробирался через толпу, стараясь не встречаться взглядом с белыми.

I have elected to violate orders and make contact with planet inhabitants here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил нарушить приказы и связаться с обитателями планеты.

If you're wrong about Nolan and you need my help, tie a shoelace to the streetlight outside the Yonk, and I'll make contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ошибёшься в Нолане и понадобится помощь, привяжи шнурок к столбу у Йонка, и я выйду на связь.

The report concludes that the terrorist Karpov has come to Hamburg seeking to make contact with Islamist cells operating in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рапорте говорится, что террорист Карпов приехал в Гамбург чтобы войти в контакт с исламистскими ячейками, работающими в городе.

Henry, contact the other heads of Sanctuary, make them aware of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генри, свяжись с главами других убежищ, введи их в курс дела.

I was not ordered to make personal contact with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне не приказывали установить с вами личный контакт.

I attended an event at the billeted quarters of General Howe, where I was to make contact with the spymaster, none other than my constant companion in adventure,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посетил мероприятие в жилище генерала Хоу, где должен был связаться с шпионом, никем другим, как моим постоянным спутником в приключениях,

If antimatter and matter make contact, both are destroyed instantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вещество и антивещество при соприкосновении мгновенно уничтожаются.

Now, if we do happen to make a contact I expect nothing less than gratuitous violence from the lot of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны установить контакт. От каждого из вас я жду оправданной жестокости.

Fairies cannot make contact with vampires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фейри не может установить контакт с вампирами.

Wait until Connor gives us the green light and then we can make contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подождем, пока Коннор даст зеленый свет, а затем выйдем на контакт.

The protocol is that the NTSB has to be the first to make contact with you, I can't...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По протоколу Управление Безопасности Перевозок (NTSB)... первым контактирует с тобой. Я не могу...

John Lowe may be the most evil and dangerous spirit with whom I have ever attempted to make contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Лоу, возможно, самый злобный и опасный дух, с которым я пыталась связаться.

Miss Mardle should not be encouraging you to make contact with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Мардл не стоило поощрять вас к встрече с ним.

And you have to make eye contact, or it won't come true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо смотреть глаза в глаза, иначе не сбудется.

We need to get Kai to crank up his witchy-woo, don't we, so we can make physical contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно лишь, чтобы Кай провернул свою магию, чтобы мы могли касаться предметов.

We're gonna make contact with the other side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся установить контакт с потусторонним.

But he told me he had spoken to a group outside the bloc that wanted to make contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но группировка за пределами блока хотела выйти на контакт.

We do not make contact with humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не общаемся с людьми.

To make a call, select the contact or the number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сделать вызов, выберите контакт или номер телефона.

Difficulties: wrong town, inhabitants odd... encountered single bear and two lions... but unable to make contact mackerel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

трудности: дурной город, странное население... встретил медведя и двух львов... с Мерланом связи нет

Did she make excuses to establish physical contact with you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выдумывала повод для установки физического контакта?

I'll try to make contact with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я постараюсь установить с ним контакт.

You want to make contact with the torso, which is shoulders, pelvis, abdomen, groin...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо контактировать с телом, состоящим из плеч, таза, живота и паха...

The emperor commands you to make contact with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Император приказывает вам выйти с ним на связь.

At no time are you to make contact by any means with Mr. Jackson or Ms. Carter without prior authorization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам запрещены любые контакты с мистером Джексоном или мисс Картер без предварительного разрешения.

Yes, I was about to make contact with you myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я как раз собирался сам связаться с вами.

Fill in your Request Form or contact us and make a step forward to a better utilization and functionality of your storage areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделайте запрос или свяжитесь с нами - это ваш шаг к повышению эффективности использования объема и функциональности ваших складских помещений.

Did the guy threaten you or make physical contact?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот парень угрожал вам или вошел с вами в физический контакт?

We need to make contact with someone there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно связаться с кем-нибудь оттуда.

You make contact with a very different life form... open a line of communication with one another... and start a dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть подобно тому, как вы устанавливаете контакт с иной формой жизни, понимаете друг друга. Устанавливаете контакт.

And quite often, they make more eye contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно часто они смотрят прямо в глаза.

To make unscheduled contact would put his life at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внеплановая встреча может поставить его жизнь под риск.

Be a little shy, don't make too much eye contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь немного застенчивым, старайся реже смотреть ей в глаза.

But in my search, I did make a contact... a consultant in Bracken's he promised that he could expose Bracken's campaign finances as corrupt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в своих поисках я установил контакт... с консультантом из организации Брэкена... и он пообещал, что он сможет доказать, что кампания Брэкена коррумпирована.

Make contact with General Windu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свяжитесь с генералом Винду.

Rule number three, do not make direct eye contact with Scowler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих: не смотри Скаулеру прямо в глаза.

Once they cut off the power and the water, they'll make one more attempt at negotiation before they break off all contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только они отключат электроэнергию и воду, они попытаются еще раз переговорить с нами, Прежде чем окончательно перейдут в наступление.

You'll find friends, and pretty soon the food is not gonna make you dry-heave and, you know, you'll even get the hang of pooping while making eye contact with somebody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдёшь друзей, и вскоре не будет тошнить от еды и даже в штаны наложишь при зрительном контакте с кем-нибудь.

I'm hopeful that by the end of this talk you will make a choice, and join me in standing up against hate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что к концу этого выступления вы сделаете выбор и присоединитесь ко мне в противостоянии ненависти.

I cast a disguise spell over myself to make me into an aged hunchback with matted hair crawling with vermin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же заклинание превратило меня в старого горбуна с кишащими в спутанных волосах паразитами.

Must Congolese be massacred to make Congolese territory a receptacle for the overflow of their populations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно ли уничтожать конголезцев, чтобы превратить конголезскую территорию в жизненное пространство для лишнего населения этих стран?

Despite the recent downturn, small economies like ours continue to display resilience and to make the sacrifices necessary to sustain ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на недавний экономический спад, такие малые экономики, как наша, продолжают противостоять трудностям и прилагать необходимые жертвенные усилия для обеспечения дальнейшей жизнедеятельности.

In spite of the efforts of African countries to make better use of it, official development assistance continues to shrink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на усилия африканских стран по более оптимальному использованию официальной помощи в целях развития, объем этой помощи продолжает сокращаться.

Make sure they don't come back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделай все, чтобы назад они больше не вернулись.

Although the core financial burden will be on the member states, the EU level can make an important contribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя основное финансовое бремя ляжет на государства-члены Евросоюза, ЕС также может внести важный вклад.

No, but I don't need the contact lenses for driving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, но мне не нужны контактные линзы для вождения.

Although usually not catalyzed, combustion can be catalyzed by platinum or vanadium, as in the contact process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя обычно не катализируется, горение может быть катализировано платиной или ванадием, как в контактном процессе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «make sure to contact». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «make sure to contact» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: make, sure, to, contact , а также произношение и транскрипцию к «make sure to contact». Также, к фразе «make sure to contact» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information