Management philosophy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: управление, менеджмент, администрация, дирекция, правление, умение справляться, умение владеть, бережное отношение, чуткое отношение, уловка
consistency audit management - управление аудитом непротиворечивости
customer service management - управление обслуживанием клиентов
emergency management coordinator - координатор чрезвычайной помощи
advanced fraud management filter - улучшенный фильтр защиты от мошенничества
operations management - операционный менеджмент
raw materials inventory management - управление запасами сырья
project management expertise - экспертиза в сфере управления проектами
management technician - специалист по менеджменту
customer relationship management - управление отношениями с клиентами
travel management company - туристическая компания
Синонимы к management: conduct, governing, superintendence, operation, ruling, command, direction, control, charge, supervision
Антонимы к management: workers, employees, mismanagement
Значение management: the process of dealing with or controlling things or people.
philosophy of relations - философия отношений
bachelor of philosophy - бакалавр философии
master of philosophy - магистр философии
ground philosophy - базовый принцип заземления
grounding philosophy - базовый принцип заземления
materialistic philosophy - материалистическая философия
dogmatic philosophy - догматическая философия
mechanical philosophy - механистическая философия
idealist philosophy - идеалистическая философия
teaching of philosophy - преподавание философии
Синонимы к philosophy: thinking, reasoning, thought, beliefs, principles, notions, convictions, doctrine, theories, ideas
Антонимы к philosophy: babble, superstition, false story, cover story, entity, fact, fish story, fish tale, certainty, cock up
Значение philosophy: the study of the fundamental nature of knowledge, reality, and existence, especially when considered as an academic discipline.
Techniques of stress management will vary according to the philosophical paradigm. |
Методы управления стрессом будут варьироваться в зависимости от философской парадигмы. |
It is also known as one fundamental part of Lean management philosophy. |
Он также известен как одна из фундаментальных частей философии бережливого управления. |
When you adopt a tool, you also adopt the management philosophy embedded in that tool, and he wasn't going to adopt anything that didn't work the way the Linux community worked. |
если ты берёшь инструмент, то соглашаешься и на подходы к управлению, встроенные в этот инструмент, а Торвальдс не хотел соглашаться на то, что совершенно не соответствовало работе Linux-сообщества. |
In 1981 William Ouchi introduced Theory Z, a hybrid management approach consisting of both Japanese and American philosophies and cultures. |
В 1981 году Уильям Оучи представил теорию Z, гибридный подход к управлению, состоящий из японской и американской философий и культур. |
This canto also refers to Dante's vision of philosophers that reveal themselves as light in the Paradiso. |
Эта песнь также относится к видению Данте философов, которые раскрывают себя как свет в раю. |
You're not a film director, but a philosopher. |
Вы не кинорежиссёр, вы философ. |
One philosophical school which has historically had a close relationship with process philosophy is American pragmatism. |
Одной из философских школ, исторически тесно связанных с философией процесса, является американский прагматизм. |
So why would people of action focus so much on an ancient philosophy? |
Почему же люди действия уделяли такое внимание античной философии? |
He had started considering change management with his senior managers, four years earlier, establishing what needed to be done. |
Он начал обдумывать вопрос об управлении преобразованиями вместе с его старшими руководителями четыре года тому назад на основе выявления мер, которые надлежит принять. |
He informed the Executive Board that a written progress report on change management would be submitted at the annual session 1998. |
Он сообщил Исполнительному совету, что письменный доклад об осуществлении изменений будет представлен на годовой сессии 1998 года. |
Preparation for IPSAS implementation had focused on project management, risk management and change management. |
Основное внимание в ходе подготовки к внедрению МСУГС уделялось управлению проектами, регулированию степени риска и управлению преобразованиями. |
Other specific programs include water management and erosion control. |
Другие конкретные программы включают управление водным хозяйством и борьбу с эрозией почвы. |
More work than originally planned was also done on heavy metals and data management and administration in 1996. |
Больший объем работ по сравнению с запланированным был проделан в 1996 году также по тяжелым металлам и в области обработки данных и управления. |
The focus is on conflict management, economic cooperation and integration, infrastructure and national resources. |
Внимание в ней сосредоточено на сдерживании конфликтов, экономическом сотрудничестве и интеграции, развитии инфраструктуры и национальных ресурсов. |
Furthermore, Rosneft management is happy to see the firm be treated as quasi-governmental when it boosts their influence and fattens bottom lines. |
Более того, руководство Роснефти с удовольствием считает свою компанию почти государственной, пока это увеличивает ее влияние и доходы. |
A little before Kircher, my namesake Bishop Wilkins (1614-1672) published his Essay Towards a Real Character and a Philosophical Language. |
Немногим раньше Кирхнера мой тезка епископ Уилкинс (1614 – 1672) опубликовал свое эссе «Опыт о Подлинной символике и философском языке» (Essay Towards a Real Character and a Philosophical Language). |
The Rights Management API tool allows you to upload your files and establish a reference library of content to protect. |
API Rights Manager позволяет загрузить файлы и создать библиотеку защищенного контента. |
Philosopher Dan Dennett calls for religion - all religion - to be taught in schools, so we can understand its nature as a natural phenomenon. |
Филocoф Ден Деннет призывает к преподаванию религии в школах, чтобы мы могли понять ее сущность как естественного феномена. |
And if they're non?fiction, it's worse, one professor calling another an idiot, one philosopher screaming down another's gullet. |
А если это научная литература, так еще хуже:-один ученый обзывает другого идиотом, один философ старается перекричать другого. |
Agent Nielsen, your unconventional management skills are subpar. |
Агент Нелсен, ваши нетрадиционные управленческие навыки не соотвествуют нормам. |
A philosopher who can cook, or a cook who can think? |
Мыслителя, умеющего стряпать, или же повара, умеющего мыслить? |
On my word of honor, a child is indeed a hostage given to misfortune, as some philosopher has said. |
Как говорит какой-то философ, ребенок - это наш заложник в руках несчастья, честное мое слово! |
Management's been handpicking talent since before I was hired. |
Менеджмент подыскивал талантливого работника еще до моего прихода. |
Again, what reader doth not know that philosophy and religion in time moderated, and at last extinguished, this grief? |
Опять-таки какой читатель не догадается, что философия и религия со временем умерили, а потом и вовсе потушили эту скорбь? |
Must I remind you that Morgan Hill's philosophy clearly states that academics transcends athletics. |
Должна ли я напомнить, что доктрина Морган Хилла недвусмысленно гласит, что спорт - еще не весь образовательный процесс. |
We salute them as philosophers, while inexorably denouncing their philosophy. |
Мы приветствуем в них философов и неумолимо осуждаем их философию. |
Philosophers, to find out what to think. |
С философами, как надо думать. |
I once read that the only philosophical question that matters Is whether or not to commit suicide. |
Я где-то прочитал, что в философии важен только один вопрос покончить с собой или нет? |
'A certain philosopher once said, if a man never became ill he would never get to know his own limitations.' |
Один философ сказал: если бы человек не болел, он не знал бы себе границ. |
But I am willing to adjust my philosophy to suit your sensibilities if you just help me get the lab up and running. |
Но, чтобы пойти вам навстречу, я готова менять свой подход, если только вы поможете наладить работу лаборатории. |
The first thing the philosopher did was to lie down and drink eagerly, for he was intolerably thirsty. |
Первое дело философа было прилечь и напиться, потому что он чувствовал жажду нестерпимую. |
But instead of that the management uses force; the attendants link arms and form a living barrier, and in this way keep the public at bay for at least half an hour. |
Но вместо того администрация действует, применяя силу. Капельдинеры, сцепившись руками, образуют живой барьер и таким образом держат публику в осаде не меньше получаса. |
And of course, this is consistent with a very ancient philosophical tradition. |
И, естественно, это согласуется с очень древней философской традицией. |
Philosopher Donald Davidson has said that malapropisms show the complex process through which the brain translates thoughts into language. |
Философ Дональд Дэвидсон сказал, что малапропизмы показывают сложный процесс, посредством которого мозг переводит мысли на язык. |
The German philosophies are and have always been different than English philosophies. |
Немецкая философия всегда отличалась и отличалась от английской философии. |
Each of these is related to the general philosophical study of reality and the representation of meaning. |
Каждый из них связан с общефилософским изучением действительности и представлением смысла. |
This should extend beyond the matter of research to include notable philosophical and historical views too. |
Это должно выходить за рамки предмета исследования и включать в себя также известные философские и исторические взгляды. |
He remained the most simultaneously admired and despised philosopher in the Mediterranean for the next nearly five centuries. |
В течение следующих почти пяти столетий он оставался самым почитаемым и презираемым философом Средиземноморья. |
The quote asserts that great philosophers “tried to solve urgent and concrete problems” in their own “contemporary problem-situation. |
Цитата утверждает, что великие философы “пытались решать насущные и конкретные проблемы” в своей “современной проблемной ситуации. |
The philosopher Michel Foucault placed posthumanism within a context that differentiated humanism from enlightenment thought. |
Философ Мишель Фуко поместил постгуманизм в контекст, который отличал гуманизм от мысли просвещения. |
Thomas Lüdeken in 1680 published an enlarged collection of 83 versions of the prayer, of which three were in fictional philosophical languages. |
Томас Людекен в 1680 году опубликовал расширенный сборник из 83 вариантов молитвы, три из которых были написаны на вымышленных философских языках. |
The institution was founded at the initiative of Leopold Sedar Senghor and the French writer and philosopher Roger Garaudy. |
Учреждение было основано по инициативе Леопольда Седара Сенгора и французского писателя и философа Роже Гарауди. |
Philosopher Gary Gutting rejects Russell's teapot for similar reasons, arguing that Russell's argument accords theism far less support than it actually has. |
Философ Гэри Гуттинг отвергает Расселовский чайник по сходным причинам, утверждая, что аргумент Рассела дает теизму гораздо меньше поддержки, чем он есть на самом деле. |
At this time he and Otto discovered the philosophical works of Arthur Schopenhauer. |
В это время он и Отто открыли для себя философские труды Артура Шопенгауэра. |
In philosophical terms, things that are indifferent are outside the application of moral law—that is without tendency to either promote or obstruct moral ends. |
В философских терминах вещи, которые безразличны, находятся вне сферы применения морального закона—то есть не имеют тенденции ни способствовать, ни препятствовать достижению моральных целей. |
Zeno's paradoxes have puzzled, challenged, influenced, inspired, infuriated, and amused philosophers, mathematicians, and physicists for over two millennia. |
Парадоксы Зенона озадачивали, ставили под сомнение, влияли, вдохновляли, приводили в ярость и забавляли философов, математиков и физиков на протяжении более двух тысячелетий. |
Using the Gini can help quantify differences in welfare and compensation policies and philosophies. |
Использование Джини может помочь количественно оценить различия в политике и философии социального обеспечения и компенсации. |
He considered the seclusion provided by the forest to be the best environment in which to engage in philosophical thought. |
Он считал, что уединение, обеспечиваемое лесом, является лучшей средой для занятия философской мыслью. |
Transformative Experience is a 2014 book by philosopher L. A. Paul. |
Опыт является книга философа А. Л. Павел 2014. |
According to Cicero, while at the court of Antiochus, Hannibal attended a lecture by Phormio, a philosopher, that ranged through many topics. |
Согласно Цицерону, находясь при дворе Антиоха, Ганнибал посетил лекцию философа Формия, которая охватывала множество тем. |
New religions and philosophies were allowed to compete with Catholicism. |
Новым религиям и философиям было позволено конкурировать с католицизмом. |
Although brief, the Qingjing Jing is philosophically complex. |
Несмотря на краткость, Цинцзин Цзин философски сложен. |
According to Turner, although Lucian makes fun of Skeptic philosophers, he displays a temperamental inclination towards that philosophy. |
Согласно Тернеру, хотя Люциан высмеивает философов-скептиков, он проявляет темпераментную склонность к этой философии. |
A dedicated contemporary hedonist philosopher and writer on the history of hedonistic thought is the French Michel Onfray. |
Преданным современным философом-гедонистом и писателем по истории гедонистической мысли является француз Мишель Онфре. |
The idea of cognitive inertia has its roots in philosophical epistemology. |
Идея когнитивной инерции уходит своими корнями в философскую эпистемологию. |
Aiken's earliest poetry was written partly under the influence of a beloved teacher, the philosopher George Santayana. |
Самые ранние стихи Эйкена были написаны отчасти под влиянием любимого учителя, философа Джорджа Сантаяны. |
Cārvāka, another atheist tradition in Hinduism, was materialist and a school of philosophical scepticism. |
Карвака, еще одна атеистическая традиция в индуизме, была материалистической школой философского скептицизма. |
Anarchism generates many eclectic and syncretic philosophies and movements. |
Анархизм порождает множество эклектических и синкретических философий и движений. |
He published his major philosophical work called Philosophy of Egoism in the May 1890 to September 1891 in issues of the publication Egoism. |
Он опубликовал свою главную философскую работу под названием Философия эгоизма в период с мая 1890 по сентябрь 1891 года в выпусках издания эгоизм. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «management philosophy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «management philosophy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: management, philosophy , а также произношение и транскрипцию к «management philosophy». Также, к фразе «management philosophy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.