Mandatory sections - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mandatory sections - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обязательные разделы
Translate

- mandatory [adjective]

adjective: обязательный, принудительный, мандатный

noun: мандатарий, держатель мандата, уполномоченный

- sections [noun]

noun: раздел, секция, сечение, часть, разрез, параграф, отрезок, глава, профиль, срез

verb: подразделять, делить на части



For example, page headers, sections, paragraphs, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, заголовки страниц, разделы, абзацы и т. д.

Confidence in the colony's future declined among some sections of Hong Kong's populace, and many residents sold their properties and migrated overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверенность в будущем колонии снизилась среди некоторых слоев населения Гонконга, и многие жители продали свою собственность и мигрировали за границу.

It's 3 hours long and has several sections that test math, verbal and reasoning skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он длится 3 часа и имеет несколько разделов, которые проверяют знания по математике, умение излагать мысль и интеллектуальный уровень учащихся.

When the defendant is absent, attendance at the trial by his or her defence counsel is mandatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При разбирательстве дела в отсутствии подсудимого участие его защитника является обязательным.

That is why a fifty-fifty funding scheme is mandatory for CNES and users for the demonstration phase and an economical approach is adopted from the start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому на демонстрационном этапе обязательной для КНЕС и пользователей является система равного участия в финансировании и с самого начала применяется экономический подход.

Videotaping was mandatory for all cases tried at and above the district court level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видеозапись является обязательной в случае всех дел, рассмотрение которых проводится на уровне районного суда и судов более высокой инстанции.

Voluntary health insurance is envisaged in addition to mandatory health insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к обязательному медицинскому страхованию предусматривается добровольное страхование.

Mandatory descriptive information about documents to facilitate retrieval will be defined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях облегчения поиска будет установлено обязательное требование представлять описательную информацию по каждому документу.

Gender budgeting required in Brussels as of 2012, at the French Community Commission as of 2013 and mandatory as of 2015 budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требования в отношении составления бюджета с учетом гендерных факторов действуют в Брюсселе с 2012 года, в рамках Комиссии по делам франкоязычного сообщества - с 2013 года и принимают обязательный характер начиная с бюджета 2015 года.

Sizing or screening is mandatory for Extra Class and Class I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для высшего и первого сортов калибровка по предельным значениям величины или по одному предельному значению величины является обязательной.

Institutions dealing with gene technology have created their own safety instructions which are regarded as mandatory rules in laboratories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Учреждения, занимающиеся генной технологией, разработали свои собственные инструкции по безопасности, которыми должны в обязательном порядке руководствоваться научные лаборатории.

Molten ice rising through all sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расплавленный лед поднимается по всем секциям.

The determination of the nitrogen, potassium, calcium, magnesium, phosphorus, and sulphur contents was mandatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение содержания азота, калия, кальция, магния, фосфора и серы было обязательным.

The mandatory use of tachographs or analogous devices on vehicles engaging in international carriage is under consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривается вопрос обязательного использования тахографов или аналогичных им устройств на автомобилях, участвующих в международных перевозках.

We shouldn't have to schedule mandatory get-togethers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не должны планировать обязательные сборища.

A block, sections one through four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блок, секции с первой по четвертую.

Mandatory retirement on our chairman's 65th birthday, at which time the chairman will be named emeritus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принудительный уход председателя после 65-летия в отставку , со всеми почестями.

I'm instituting a mandatory Booty Camp, so that we can work on our dancing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я организовываю принудительный Тренировочный лагерь, для того, чтобы мы могли поработать над нашей хореографией.

Well, I'm not really the want to be here type of cop, but the CPD says it's mandatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я не совсем тот коп, который напрашивался сюда, но наверху сказали - обязательно.

Minimum of two available outlets is mandatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательно предоставить как минимум две розетки.

Five years since the mandatory memory wipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После зачистки памяти прошло уже 60 лет.

A mandatory evacuation order has been issued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срочный приказ об эвакуации.

You know it's not mandatory that you come here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, ты здесь не по принуждению.

Or these lessons won't stop. I can't get marks on the essay sections, so I have to do well on the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или эти уроки никогда не кончатся. поэтому должна преуспеть в остальном.

Key sections of this service are in the ancient language called Syriac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевые элементы этой службы в древнем сирийском языке.

Camping is an activity we can do all do together, but when did it become mandatory that men and women do everything together?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Походы на природу - это то, чем мы можем заниматься все вместе, но с каких пор мужчины и женщины стали обязаны делать всё вместе?

Got you on mandatory leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Застал тебя на вынужденном отпуске.

The Afghan National Security Forces are provided with mandatory literacy courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афганские национальные силы безопасности проходят обязательные курсы обучения грамоте.

In the ATA-5 specification CHS support was mandatory for up to 16 514 064 sectors and optional for larger disks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В спецификации ATA-5 поддержка CHS была обязательной для 16 514 064 секторов и необязательной для больших дисков.

English is a mandatory course in all secondary schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский язык является обязательным курсом во всех средних школах.

Health insurance in the Netherlands is mandatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинское страхование в Нидерландах является обязательным.

The DM may stop the search whenever he/she wants to. More information and examples of different methods in the four classes are given in the following sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DM может прекратить поиск, когда он / она захочет. Более подробная информация и примеры различных методов в четырех классах приведены в следующих разделах.

Many look like a conventional sit-down or squat toilet and the bowl is divided into two sections, with the front section collecting urine and the rear section feces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них выглядят как обычный сидячий или приземистый туалет, и чаша разделена на две секции, причем передняя секция собирает мочу, а задняя-кал.

There is no mandatory rating system for video formats but 90% of video distribution abides by the voluntary Belgium Video Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательной рейтинговой системы для видеоформатов не существует, но 90% распространения видео осуществляется добровольной бельгийской Федерацией видео.

The Constitution of Denmark contains a number of sections related to religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция Дании содержит ряд разделов, касающихся религии.

By 1894 laws were passed which made drainage mandatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1894 году были приняты законы, которые сделали дренаж обязательным.

Mandatory Palestine remained under British rule via the League of Nations mandate system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательная Палестина оставалась под британским правлением через систему мандатов Лиги Наций.

Such warnings have been required in tobacco advertising for many years, with the earliest mandatory warning labels implemented in Iceland in 1969.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие предупреждения были необходимы в рекламе табака в течение многих лет, причем самые ранние обязательные предупредительные надписи были введены в Исландии в 1969 году.

In DNA profiling, the lengths of variable sections of repetitive DNA, such as short tandem repeats and minisatellites, are compared between people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При профилировании ДНК сравниваются длины переменных участков повторяющейся ДНК, таких как короткие тандемные повторы и миниспутники.

The Personal Identity Card is mandatory to vote in state elections or open a bank account in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удостоверение личности является обязательным для участия в выборах в Государственную думу или открытия банковского счета в стране.

After marrying, she and her husband immigrated to then Mandatory Palestine in 1921, settling on a kibbutz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдя замуж, она и ее муж эмигрировали в тогдашнюю обязательную Палестину в 1921 году, поселившись в кибуце.

If the space of sections of KXd is nonzero, then there is a natural rational map from X to the projective space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пространство сечений KXd ненулево, то существует естественное рациональное отображение из X в проективное пространство.

Jaw crushers are usually constructed in sections to ease the process transportation if they are to be taken underground for carrying out the operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щековые дробилки обычно строятся секциями, чтобы облегчить транспортировку процесса, если они должны быть взяты под землю для проведения операций.

Sexual abstinence or effective contraception is mandatory during this period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период обязательным условием является половое воздержание или эффективная контрацепция.

The American Medical Association endorsed physician reporting in 1999, but deferred to the states on whether such notification should be mandatory or permissive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американская Медицинская ассоциация одобрила отчетность врачей в 1999 году, но отложила до штатов вопрос о том, Должно ли такое уведомление быть обязательным или разрешительным.

Live oak or evergreen oak is any of a number of oaks in several different sections of the genus Quercus that share the characteristic of evergreen foliage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живой дуб или вечнозеленый дуб - это любой из ряда дубов в нескольких различных разделах рода Quercus, которые разделяют характеристику вечнозеленой листвы.

Instead of prison, they are sentenced to mandatory treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо тюрьмы их приговаривают к обязательному лечению.

Examples of cargo transported includes container cranes, bridge sections, and suction piles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры перевозимых грузов включают контейнерные краны, секции мостов и всасывающие сваи.

Waters opposes mandatory minimum sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уотерс выступает против обязательного минимального наказания.

For example this lemon is made of nine sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, этот лимон состоит из девяти частей.

I figure if we reduce the vandalism, entire sections of the article will also disappear less often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что если мы уменьшим вандализм, целые разделы статьи также будут исчезать реже.

There are acts of worship that Islam teaches to be mandatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть акты поклонения, которые Ислам учит быть обязательными.

Not performing the mandatory acts of worship may deprive Muslims of the chance of salvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неисполнение обязательных актов богослужения может лишить мусульман шанса на спасение.

Movable sections of steel forms were used for the sidewalls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для боковых стенок использовались подвижные секции стальных форм.

Two sections of the book Skáldskaparmál reference Urðarbrunnr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два раздела книги Skáldskaparmál reference Urðarbrunnr.

I think that a discussion about why sections are moved on a page may be productive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что обсуждение того, почему разделы перемещаются на странице, может быть продуктивным.

The following cladogram shows the relationship between various subgenera and sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующая кладограмма показывает взаимосвязь между различными подродами и секциями.

Each of the hooks were composed of several sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из крючков состоял из нескольких секций.

I think one problem is that people may not realize that plot sections contain spoilers... or at least, not until too late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что одна из проблем заключается в том, что люди могут не понимать, что сюжетные разделы содержат спойлеры... или, по крайней мере, не слишком поздно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mandatory sections». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mandatory sections» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mandatory, sections , а также произношение и транскрипцию к «mandatory sections». Также, к фразе «mandatory sections» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information