Mandrel wrapping - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mandrel wrapping - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оправка упаковка
Translate

- mandrel [noun]

noun: оправка, сердечник, дорн, пробойник, бородок, кайла

  • rigid mandrel - жесткий дорн

  • sandpaper mandrel - дискодержатель с наждачным бумажным диском

  • center mandrel - сердечник

  • expanding mandrel - разжимная оправка

  • gaslift mandrel - газлифтная мандрель

  • head of mandrel - фиксирующая головка дискодержателя

  • mandrel bending test - испытание перегибанием на стержне

  • cylindrical mandrel - цилиндрическая оправка

  • mandrel unit - блок оправки

  • mandrel wrapping - оправка упаковка

  • Синонимы к mandrel: spindle, mandril, arbor

    Антонимы к mandrel: be against, blunt, border, challenge, check, contradict, controvert, counter, counteract, cunt

    Значение mandrel: a shaft or spindle in a lathe to which work is fixed while being turned.

- wrapping [noun]

noun: упаковка, обертка, завертывание, заворачивание, оберточная бумага, викелевка, викелевание

adjective: оберточный



They are made by wrapping wire around a mandrel to make a coil, then cutting the coil with wire cutters to make individual rings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они изготавливаются путем обмотки проволоки вокруг оправки, чтобы сделать катушку, а затем разрезания катушки кусачками для изготовления отдельных колец.

Moreover, these flexible units direct DNA wrapping in a left-handed manner around the histone octamer during nucleosome formation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эти гибкие единицы направляют обертывание ДНК левосторонним способом вокруг гистонового октамера во время формирования нуклеосомы.

No, she said, wrapping the warm lap robe about her and trying to pull it up around her neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, - сказала Скарлетт, закутываясь в полость и стараясь натянуть ее по самую шею.

Keep in mind such keys are iterated in no particular order, though an order may be imposed by wrapping each pair in a table indexed at a number key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имейте в виду, что такие ключи не повторяются в определенном порядке, хотя порядок может быть наложен путем обертывания каждой пары в таблицу, индексированную по цифровому ключу.

Temperature in the exchanger is rising fast, Mandrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температура в теплообменнике быстро растет, Мандрел.

During Tudor times, swaddling involved wrapping the new baby in linen bands from head to foot to ensure the baby would grow up without physical deformity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена Тюдоров пеленание включало в себя обертывание новорожденного ребенка льняными лентами с головы до ног, чтобы ребенок рос без физических деформаций.

Neurolysis is when the outer layer of nerve wrapping is opened and the scar tissue is removed from within nerve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невроз - это когда наружный слой оболочки нерва вскрывается и рубцовая ткань удаляется изнутри нерва.

You can embed Facebook content within your Instant Article by inserting the Facebook embed code inside of an and wrapping it with a element with the op-interactive class attached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы добавить в моментальную статью материалы из Facebook, вставьте код для встраивания Facebook в и оберните его элементом с классом op-interactive.

I said, If you're gonna microwave that burrito, I want you to poke holes in the plastic wrapping because they explode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал: Если ты собираешься положить в микроволновку это буррито, проткни дырки в обёртке, иначе оно взорвётся.

Wrapping myself in my shaggy jacket of the cloth called bearskin, I fought my way against the stubborn storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завернувшись поплотнее в свою ворсистую куртку, сшитую из ткани, которая носит название медвежья шкура, я пробился сквозь свирепую бурю.

Passers-by quickened their pace, often turning their heads to listen, whilst cooks and servant girls were frequently to be seen running indoors, hastily wrapping themselves in shawls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прохожие учащали шаги, часто задирали головы, прислушивались, очень часто выскакивали кухарки в подъезды и ворота, наскоро кутаясь в серые платки.

Miserable wretches, said Fee, wrapping old newspapers around her china.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот бессовестные, - сказала Фиа, заворачивая фарфоровые чашки своего сервиза в старые газеты.

After standing a little, hesitating and still wrapping his cassock round him, he suddenly gave up the effort to smile and lifted his head resolutely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постояв немного, помявшись и всё еще запахивая ряску, он вдруг перестал принужденно улыбаться и решительно поднял голову.

Wrapping her arms about him, she took comfort from him until his nearness calmed her enough to become aware of how nice he smelled, all horses and sweat and iron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уткнулась лбом ему в шею, крепко обняла -его близость утешала, успокаивала, и Мэгги даже почувствовала, как славно от него пахнет: лошадьми, потом, железом.

strike. Then he seized the rest of the wrapping paper in his other hand and pulled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

готовый в любую минуту ударить. Затем, другой рукой, он взялся за остатки упаковки и потянул.

The wrapping could be ritualistic, like a shroud of some sort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обертывание может быть ритуальным, как саван.

But no wrapping, no stems, just the petals?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но без переноса, без стеблей, только лепестки?

Hugo crept behind the woman, snatched the package, and came running back, wrapping it in an old piece of blanket which he carried on his arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуго незаметно подкрался к женщине сзади, выхватил из корзины узел и побежал назад, обмотав узел обрывком старого одеяла, висевшего у него на руке.

He's wrapping his loneliness with violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прячет свое одиночество за жестокостью.

He'd have to get past the wrapping, the box and 14 twist ties anchoring it to the cardboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему придется разорвать упаковку коробочку и четырнадцать проволочек!

We keep the bleeding head wrapping it in spikes and flowers and among songs and cheerfulness we throw it into the Meander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оставляем кровоточащую голову, украшаем её колосьями и цветами, и с песнями, радостно бросаем её в Меандр.

I cannot buy any more wrapping paper for her kid's school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу больше покупать упаковочную бумагу, которую её дети сделали в школе.

I haven't checked the wrapping paper in the garbage!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не проверила обертки в мусорке!

Returning to the big room, the seamstresses began wrapping themselves in shawls and flinging their arms up over their heads, putting them through the sleeves of tight-fitting fur coats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись в зал, мастерицы стали повязываться шалями и вскидывать руки над головами, продевая их в рукава тесных шубеек.

Then he sawed gently, cutting the wire the whole length of the mandrel, each turn forming a link, which he soldered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем легким движением пилы перерезал проволочку вдоль всей колодки: каждый оборот проволочки образовал колечко. Тогда он начал паять.

Wrapping myself in the blanket, I sat on the coffin, with my feet tucked under me and my face to the church. Whenever I moved, the coffin squeaked, and the sand under it crunched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закутавшись в одеяло, я сидел, подобрав ноги, на гробнице лицом к церкви, и, когда шевелился, гробница поскрипывала, песок под нею хрустел.

But we are so close to wrapping this up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы так близки к завершению.

Rachel felt the powerful strangers drying her body and wrapping her in blankets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она почувствовала, как несколько человек растирают ее полотенцем и заворачивают в махровую простыню.

They were washing him and wrapping him in something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обмывали его и заворачивали во что-то.

She disappeared, returned, tearing open the wrapping of a bandage and saying: 'There's no one else here . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исчезла, вернулась, разрывая пакет со словами. -И никого, никого...

I mean, and who would want to mess with a head that's covered in such attractive Wrapping?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, никто бы не хотел пудрить такую голову, которая покрыта такой привлекательной Оберткой?

Mandrel, you made a certain threat before I left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мандрел, ты угрожал мне перед моим уходом.

Mandrel, what would happen if we cut the water supply to the pumps?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мандрел, что проризойдет, если мы перекроем подачу воды для насосов?

I'll see to you yet, don't you worry! Ochumelov threatens him, and wrapping himself in his overcoat, he continues on his way across the market square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я еще доберусь до тебя! - грозит ему Очумелов и, запахиваясь в шинель, продолжает свой путь по базарной площади.

Here it was as if the whole interior was alive with the tentacles, for ten or a dozen were wrapping themselves around me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь щупальца, казалось, заполняли собой все пространство - ко мне устремились десять, а то и двенадцать живых канатов.

Breaking off the wrapping, she handed it to him. Now take a hot shower and scrub yourself clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь прими горячую ванну и вымойся.

He wound the wire prepared by his wife round a mandrel, a very thin steel rod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наворачивал золотую проволочку, приготовленную его женой, на колодку -тоненький стальной стерженек.

She took it up in the wrapping that enveloped it and began singing softly as she rocked herself to and fro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмма взяла ее на руки вместе с одеялом и, баюкая, стала напевать.

'Otherwise I won't sleep a wink', added Wanda, wrapping herself in an angora shawl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ни за что не засну, - подтвердила Ванда, кутаясь в пуховый платок.

Because while they're busy wrapping a whip around your neck, or shooting a hole in your head, I'll be running the other direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока они будут наматывать тебе на шею кнут, или стрелять тебе в голову, я сбегу в другую сторону.

Wrapping up my case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подводя итоги моего дела.

An alternative is to only put newlines at the end of each paragraph, and leave word wrapping up to the application that displays or processes the text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативой может быть только размещение новых строк в конце каждого абзаца, а перенос слов оставить приложению, которое отображает или обрабатывает текст.

Compression bandaging, also called wrapping, is the application of layers of padding and short-stretch bandages to the involved areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компрессионное бинтование, также называемое обертыванием, представляет собой нанесение слоев прокладок и коротких эластичных бинтов на пораженные участки.

Swaddling is an age-old practice of wrapping infants in blankets or similar cloths so that movement of the limbs is tightly restricted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пеленание-это вековая практика заворачивания младенцев в одеяла или аналогичные ткани, так что движение конечностей строго ограничено.

The fighters are required to apply the wrapping in front of the fight officials, who will endorse the wraps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бойцы обязаны применять обертывание перед боевыми чиновниками, которые будут утверждать обертывания.

Buddy wrapping can be a temporary solution or it can be used as a treatment all by itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бадди-обертывание может быть временным решением, или оно может быть использовано в качестве лечения само по себе.

A more dangerous type of ball stretcher can be home-made simply by wrapping rope or string around one's scrotum until it is eventually stretched to the desired length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более опасный тип растяжителя шарика может быть самодельным просто путем оборачивать веревочку или строку вокруг мошонки до тех пор пока она окончательно не будет протянута к пожеланной длине.

Wrapping the message works nicely, for those who use an email client which understands wrapped messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упаковка сообщения работает хорошо, для тех, кто использует почтовый клиент, который понимает завернутые сообщения.

For example, when wrapping long lines, every line that is a continuation of a previous line can be indented arbitrarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, при обертывании длинных строк каждая строка, являющаяся продолжением предыдущей строки, может быть произвольно отступлена.

In Chinese culture, red wrapping connotes luck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В китайской культуре Красная обертка означает удачу.

Other images are near-squares, with the text wrapping round them, and there are larger or whole page miniatures at a few key points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие изображения являются почти квадратными, с текстом, обтекающим их, и есть миниатюры большего размера или целые страницы в нескольких ключевых точках.

The tip vortex is caused by fluid wrapping around the tip of the propeller; from the pressure side to the suction side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вихрь наконечника вызван жидкостью, обтекающей кончик пропеллера; со стороны давления на сторону всасывания.

In Japan, its leaves are used as a wrapping for kashiwa mochi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Японии его листья используют в качестве обертки для кашивы Моти.

Wilder began writing Sherlock Holmes' Smarter Brother as production was wrapping on Young Frankenstein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уайлдер начал писать умнее брата Шерлока Холмса в то время, как производство разворачивалось вокруг молодого Франкенштейна.

Following surgery, a large bulky cotton wrapping immobilizes the ankle joint without plaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После операции большая громоздкая хлопчатобумажная обертка обездвиживает голеностопный сустав без пластыря.

Some of the coins that had been released were eventually tracked back to a coin-wrapping facility near Philadelphia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из выпущенных монет в конце концов были возвращены на завод по упаковке монет близ Филадельфии.

Employees at the wrapping facility were instructed to watch for any of the coins; those discovered were turned over to the Mint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудникам упаковочной фабрики было приказано следить за любой монетой; найденные монеты были переданы монетному двору.

These texts do not wrap automatically; if wrapping is required, can be used, as below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти тексты не оборачиваются автоматически; если требуется обертывание, можно использовать, как показано ниже.

During the festival, he wrote a poem on adding machine tape while wrapping it around Joyce Holland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время фестиваля он написал стихотворение на арифмометрической ленте, обернув ее вокруг Джойс Холланд.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mandrel wrapping». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mandrel wrapping» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mandrel, wrapping , а также произношение и транскрипцию к «mandrel wrapping». Также, к фразе «mandrel wrapping» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information