Manufacturing building - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: производство, обрабатывающая промышленность, обработка, выделка
adjective: производственный, промышленный
repetitive manufacturing - серийное производство
varnish and lacquer manufacturing plant - завод по производству красок, лаков и связующих
manufacturing costs - затраты на производство
steel structure manufacturing - Производство стальных конструкций
manufacturing success - производство успех
manufacturing process steps - этапы процесса изготовления
manufacturing share - производство доля
experience in manufacturing - опыт в производстве
productivity of manufacturing - Производительность производства
low cost manufacturing - производство низкой стоимости
Синонимы к manufacturing: fabrication, manufacture, mass-produce, process, engineer, put together, create, construct, build, assemble
Антонимы к manufacturing: wreck, destruction, ruining, demolishing, destroying, demolition
Значение manufacturing: make (something) on a large scale using machinery.
noun: здание, строительство, строение, постройка, сооружение, надворные постройки, надворные службы
adjective: строительный, строящий
adjacent building - соседнее здание
multi storey building - многоэтажное здание
completed building - завершено строительство
dispersed building - дисперсное здание
flatiron building - гладить здание
building site -baustelle - стройплощадка -Baustelle
one story building - один этажное здание
integrate building - интегрировать здание
vacate the building - освободить здание
strategy building - здание стратегии
Синонимы к building: establishment, construction, structure, edifice, premises, property, erection, assembly, fabrication
Антонимы к building: carry, break, carry out, remove, destroy, demolish, break down, eliminate
Значение building: a structure with a roof and walls, such as a house, school, store, or factory.
In 1989, Castle Cement passed into the ownership of Scancem, which was a cement and building materials manufacturer operating across Europe and Africa. |
В 1989 году компания Castle Cement перешла во владение компании Scancem, которая производила цемент и строительные материалы в Европе и Африке. |
A building doesn't tell its designers whether or not the people inside like being there, and the toy manufacturer doesn't know if a toy is actually being played with - how and where and whether or not it's any fun. |
Здание не скажет архитекторам, нравится ли людям находиться внутри него, а производитель игрушек не знает точно, будут ли с его игрушками играть: как, где, когда и понравятся ли они детям. |
Its national policy was building a worldwide trading network for its merchants, manufacturers, shippers and financiers. |
Его национальная политика заключалась в создании Всемирной торговой сети для своих торговцев, производителей, грузоотправителей и финансистов. |
Leo Fender began building guitar amplifiers before he started manufacturing electric guitars. |
Лео Фендер начал создавать гитарные усилители еще до того, как начал выпускать электрогитары. |
Manufacturers of proprietary, closed-source software are sometimes pressured to building in backdoors or other covert, undesired features into their software. |
Производители проприетарного программного обеспечения с закрытым исходным кодом иногда вынуждены создавать бэкдоры или другие скрытые нежелательные функции в своем программном обеспечении. |
Computer-integrated manufacturing is used in automotive, aviation, space, and ship building industries. |
Компьютерно-интегрированное производство используется в автомобильной, авиационной, космической и судостроительной промышленности. |
This scheme, and private sector house-building activities, was delayed by a shortage of materials, including pig bristles needed to manufacture paint brushes. |
Эта схема, а также деятельность частного сектора по строительству домов, была задержана из-за нехватки материалов, в том числе свиной щетины, необходимой для изготовления малярных кистей. |
A prefabricated building, informally a prefab, is a building that is manufactured and constructed using prefabrication. |
Сборное здание, неофициально сборное, - это здание, которое изготавливается и строится с использованием заводского изготовления. |
The Buffalo was manufactured at the Brewster Building in Long Island City, New York. |
Буйвол был изготовлен в здании Брюстера в Лонг-Айленде, штат Нью-Йорк. |
Several other manufacturers have produced replica Spitfires, either as complete aircraft or as kits for self-building. |
Несколько других производителей выпускали реплики Спитфайров, либо в виде полных самолетов, либо в виде комплектов для самостоятельной сборки. |
Farm demand for manufactured inputs - fertilizers, chemicals, pesticides, implements, fuel, vehicles and building materials - increases domestic demand. |
Спрос сельскохозяйственного сектора на промышленные ресурсы - удобрения, химикаты, пестициды, инструменты, топливо, транспортные средства и строительные материалы - обусловливает повышение внутреннего спроса. |
It added a home installation service for residential building products such as garage doors, manufactured fireplaces, floor coverings, and cabinetry. |
Он добавил услуги по установке на дому для жилых зданий, таких как гаражные ворота, камины, напольные покрытия и краснодеревщики. |
The land was used to extract clay for the manufacture of bricks for the building industry. |
Земля использовалась для добычи глины для производства кирпича для строительной промышленности. |
The cleaning system was developed in Melbourne, Australia, by CoxGomyl, a manufacturer of building maintenance units, at a cost of A$8 million. |
Система очистки была разработана в Мельбурне, Австралия, компанией CoxGomyl, производителем строительных блоков обслуживания, стоимостью в 8 миллионов долларов. |
The Waterloo Manufacturing Co. in Waterloo, Ontario, was given the task of building a preliminary wooden mock-up. |
Поддержка, разработка программного обеспечения, подготовка производства и административные функции выполняются из штаб-квартиры Align Technology в Калифорнии. |
Shire Garden Building Ltd based in Wisbech and Sutton Bridge have been manufacturing wooden buildings since the 1980s. |
Шира сад Дом Ltd основана в Уисбеке и Саттон-Бридже занимаемся производством деревянных зданий с 1980-х годов. |
In 1951 the Southern Machine-building Factory began manufacturing and testing new military rockets for the battlefield. |
В 1951 году Южный машиностроительный завод приступил к изготовлению и испытаниям новых боевых ракет для боевых действий. |
Its operations also included several restaurants and the manufacture and trade of building, sanitary and construction materials. |
Он также эксплуатировал несколько ресторанов и занимался производством строительных, сантехнических и конструкционных материалов и торговлей ими. |
Aspects of fair trade and labor rights are social costs of global building material manufacturing. |
Аспекты справедливой торговли и трудовых прав - это социальные издержки глобального производства строительных материалов. |
ISRU raw materials will be fabricated on-site for the manufacturing of building materials, landing pads, spaceports and spacecraft, and a moon base. |
Сырье ISRU будет изготовлено на месте для производства строительных материалов, посадочных площадок, космодромов и космических аппаратов, а также лунной базы. |
It is used in the manufacture of furniture, joinery, veneers, luxury flooring, and boat building. |
Он используется в производстве мебели, столярных изделий, шпона, роскошных напольных покрытий и в строительстве лодок. |
Much lower density than other construction materials have many more building elements are manufactured with plaster. |
много меньшую плотность, чем другие строительные материалы имеют гораздо больше элементов здания изготавливаются с гипсом. |
Some North American motor-coach manufacturers began building Toyota motor-homes from the Hilux. |
Некоторые североамериканские производители автобусов начали строить Toyota motor-homes из Hilux. |
It is used as a biofuel for the production of heat, energy, and electricity, and in the manufacture of pulp and building materials. |
Он используется в качестве биотоплива для производства тепла, энергии и электричества, а также в производстве целлюлозы и строительных материалов. |
The economy is based on machine-building, particularly the manufacture of trucks and tractors. |
Экономика основана на машиностроении, особенно изготовление грузовиков и тракторов. |
Steelcase manufactured the furniture for the Johnson Wax Building in Racine, Wisconsin, which was also designed by Wright and is recognized as a landmark building. |
Steelcase изготовил мебель для здания Johnson Wax в Расине, штат Висконсин, которое также было спроектировано Райтом и признано знаковым зданием. |
Like many, it was originally a bicycle manufacturer but had been building cars since the turn of the century. |
Как и многие другие, он изначально был производителем велосипедов, но с начала века начал строить автомобили. |
In 2002 she won the competition to design a new administrative building for the factory of the auto manufacturer BMW in Leipzig, Germany. |
В 2002 году она выиграла конкурс на проектирование нового административного здания для завода автопроизводителя BMW в Лейпциге, Германия. |
I mean, let's see an office building, let's see a manufacturing plant, let's see a circular city. |
Я имею в виду, давайте посмотрим на офисное здание, давайте посмотрим на завод-изготовитель, давайте посмотрим на круглый город. |
Such types of variability are also seen in the arena of manufactured products; even there, the meticulous scientist finds variation. |
Такие типы изменчивости наблюдаются и в сфере производимых продуктов; даже там дотошный ученый находит вариации. |
We fully agree with the Secretary-General that more effort must be put into capacity-building and training. |
Мы полностью согласны с Генеральным секретарем, который полагает, что необходимо прилагать больше усилий для укрепления потенциала и совершенствования подготовки персонала. |
In the affected areas of the West Bank, including East Jerusalem, it is extremely difficult for Palestinians to obtain building permits. |
В затронутых этой проблемой районах Западного берега, включая Восточный Иерусалим, палестинцам чрезвычайно трудно получить разрешения на строительство. |
The Co-Chairmen have continued to argue for the taking of confidence-building measures by the parties. |
Сопредседатели продолжали выступать за осуществление сторонами мер по укреплению доверия. |
The organizations should be supported through capacity-building initiatives and indeed some regulation is imperative. |
Поддержку этим организациям следует оказывать в рамках инициатив по созданию потенциала, и здесь действительно необходима определенная степень регулирования. |
In selecting the test vehicle, the manufacturer and test authority shall agree which motorcycle test model is representative for a related family of vehicles. |
При выборе испытываемого транспортного средства завод-изготовитель и компетентный орган, ответственный за проведение испытания, договариваются о том, какая испытываемая модель мотоцикла является репрезентативной для соответствующего семейства транспортных средств. |
The situation was such that spare parts were not generally available locally for MINURSO's vehicles which were mostly manufactured in Japan. |
Положение таково, что, как правило, на местах отсутствуют запасные части для автотранспортных средств МООНРЗС, которыми в основном являются автомашины японского производства. |
Municipal authorities allocate building sites for residential homes to citizens according to internal rules and regulations. |
Муниципальные власти распределяют участки под жилье для возведения жилых домов среди граждан в соответствии с внутренними правилами и установлениями. |
This is not the case for many of the Viagra clones sold by Internet companies and manufactured in countries like China and India. |
Это не касается клонов Виагры, продаваемых Интернет-компаниями и производимых в таких странах, как Китай и Индия. |
Solution 6: Check for known issues and updates from the manufacturer |
Решение 6. Изучите известные проблемы и обновления на сайте производителей |
That's one sweatshop, an upholsterer, and an awning manufacturer. |
Здесь кондитерская лавка, обойщик, изготовитель тентов. |
I was building the government a tool of unimaginable power. |
Я построил правительству невообразимо мощный инструмент. |
A cool and musty breeze flowed outward from the cavernous interior, as if the building were breathing. |
Тьма, похожая на пещерную, обдавала прохладой, казалось, она рождает порывы странного колючего ветра, словно здание дышало. |
The audience obviously wants a prophet... even a manufactured one... even if he's as mad as Moses. |
Очевидно, что зрителям нужен пророк - пусть даже искусственный, пусть даже безумный как Моисей. |
AMC renamed the division AM General, which still operates today, and is best known as the manufacturer of the Humvee and civilian Hummer H1. |
АМС переименовали в подразделение AM General, которое до сих пор функционирует и сегодня, и наиболее известно как производитель Humvee и гражданского Hummer H1. |
In 2019, the FreedomBox Foundation announced that the first commercial FreedomBox product would be sold by Olimex, a hardware manufacturer. |
В 2019 году Фонд FreedomBox объявил, что первый коммерческий продукт FreedomBox будет продаваться компанией Olimex, производителем оборудования. |
The vessel was carrying brand new Kia and Hyundai cars manufactured in Mexico, and vehicles made by other companies for delivery to the Middle East. |
Судно перевозило совершенно новые автомобили Kia и Hyundai, произведенные в Мексике, а также автомобили других компаний для доставки на Ближний Восток. |
The task consists in feeding 10–25% bottle flakes while maintaining the quality of the bottle pellets that are manufactured on the line. |
Задача состоит в подаче 10-25% бутылочных хлопьев при сохранении качества бутылочных гранул, которые производятся на линии. |
In the 1980s, Nokia's personal computer division Nokia Data manufactured a series of personal computers by the name of MikroMikko. |
В 1980-х годах подразделение персональных компьютеров Nokia Nokia Data выпустило серию персональных компьютеров под названием MikroMikko. |
The top-down approach anticipates nanodevices that must be built piece by piece in stages, much as manufactured items are made. |
Нисходящий подход предполагает создание наноустройств, которые должны быть построены поэтапно, так же, как изготавливаются готовые изделия. |
of Woolston, Hampshire, UK. During the war it was manufactured in the United Kingdom in boatyards and steel works. |
из Вулстона, графство Хэмпшир, Великобритания. Во время войны он был изготовлен в Соединенном Королевстве на верфях и сталелитейных заводах. |
The SAE maintains a specification for the manufacture of grey iron for various applications. |
SAE поддерживает спецификацию для изготовления серого чугуна для различных применений. |
In October 2005; was ceased the Isuzu Faster Chilean manufacture. |
В октябре 2005 года было прекращено производство Isuzu Faster Chilean. |
Archaeological evidence points to packaging specifying the place of manufacture dating back to some 4,000 years ago. |
Археологические свидетельства указывают на упаковку, указывающую место изготовления, датируемое примерно 4000 годами назад. |
Friedrich Gretsch manufactured banjos, tambourines, and drums until his death in 1895. |
Фридрих Гретш производил банджо, тамбурины и барабаны вплоть до своей смерти в 1895 году. |
The Army Air Forces wanted improvements to the design to make it easier to manufacture, assemble, handle, transport, and stockpile. |
Военно-воздушные силы Армии хотели усовершенствовать конструкцию, чтобы облегчить ее производство, сборку, обработку, транспортировку и складирование. |
The manufacture of a mailcoat would have first required the production of a thin metal wire, via swaging or drawing. |
Для изготовления кольчуги сначала потребовалось бы изготовить тонкую металлическую проволоку с помощью обжима или волочения. |
Nintendo would continue to manufacture arcade games and systems until 1992. |
Nintendo будет продолжать производить аркадные игры и системы до 1992 года. |
Various signal booster systems are manufactured to reduce problems due to dropped calls and dead zones. |
Различные системы усилителя сигнала производятся для уменьшения проблем, связанных с отброшенными вызовами и мертвыми зонами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «manufacturing building».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «manufacturing building» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: manufacturing, building , а также произношение и транскрипцию к «manufacturing building». Также, к фразе «manufacturing building» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.