Markets corrected - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: рынок, базар, торговля, спрос, сбыт, рыночные цены
verb: продавать, сбывать, находить рынок сбыта, привозить на рынок, купить или продать на рынке
markets and distributes - и продаёт
confidence returned to the markets - вернулась уверенность на рынки
various end markets - различные конечные рынки
globalizing markets - глобализация рынков
affects markets - влияет на рынок
one of the most important markets - один из самых важных рынков
competitiveness in international markets - конкурентоспособность на международных рынках
securities and capital markets - ценные бумаги и рынки капитала
on emerging markets - на развивающихся рынках
volatile commodity markets - Летучие товарные рынки
Синонимы к markets: convenience store, farmers’ market, supermarket, store, groceteria, grocery store, mart, flea market, emporium, marketplace
Антонимы к markets: buys, answer, antagonism, boutique, business people, buy, debt, disagreement, disfavor, dismiss
Значение markets: a regular gathering of people for the purchase and sale of provisions, livestock, and other commodities.
corrected longitude - исправленная долгота
corrected proof - исправленный корректурный оттиск
ir corrected - иК коррекция
best-corrected visual - с коррекцией визуального
corrected for - с поправкой на
background corrected - с поправкой на фон
orally corrected the draft - устно исправил проект
needs to be corrected - должна быть исправлена
revised and corrected - изменения и исправления
were not corrected - не были исправлены
Синонимы к corrected: emend, rectify, right, put right, remedy, amend, repair, set right, counterbalance, make up for
Антонимы к corrected: uncorrected, wronged, falsified, goofed, blown, blundered, mistaken, coddled, spoilt, indulged
Значение corrected: put right (an error or fault).
The Committee also played an important role in defining production quotas and allocating markets. |
Комитет также играет важную роль в определении квот на производство и распределении рынков сбыта. |
Gold is difficult to move efficiently and not worth its weight in untrustworthy markets. |
Золото трудно транспортировать, и оно сильно теряет в цене на черном рынке. |
An exchange program has been arranged for all markets in which affected chargers have been sold. |
Программа обмена работает на всех рынках, на которых продавались упомянутые зарядные устройства. |
It is not clear that the financial markets understand this. |
Однако полной уверенности в том, что участники финансовых рынков понимают это, не имеется. |
This inequality is corrected by certain practices such as the appointment of an assigned counsel or legal aid. |
Это неравенство в определенной степени нейтрализуется при использовании некоторых средств, таких, как официальное назначение адвоката или оказание судебной помощи. |
In order to issue bonds on international capital markets, sovereign and corporate borrowers need to obtain a rating from credit rating agencies. |
Что касается азиатского финансового кризиса, то как рейтинговые агентства, так и участники рынка не смогли спрогнозировать наступление кризиса. |
Improper modelling of commodity markets, which affects the threshold parameters of shares in the relevant commodity market... |
Неправильное моделирование товарных рынков, влияющее на пороговые показатели долей на соответствующем товарном рынке... |
Throughout the test the tyre pressure must not be corrected and the test load must be kept constant. |
2.3 В течение всего испытания давление в шине не должно регулироваться, а испытательная нагрузка должна оставаться постоянной. |
The measured values shall be corrected for the effects of temperature as follows:. |
Измеренные значения корректируются с учетом температурного воздействия следующим образом:. |
Unevenly stained or chipped teeth and small gaps between teeth can now be corrected with ultra thin ceramic shells, so-called veneers. |
Неровную пятнистую окраску или сломанные зубы, а также пространство между зубами можно скорректировать с помощью тончайших керамических пластинок - так называемых виниров. |
They mixed up the incidents, ascribed the deeds of the famous brigand Churkin to the post-boy Thoma Kruchin, and mixed the names. When I corrected their mistakes they were surprised. |
Они путают события, приписывают поступки знаменитого разбойника Чуркина ямщику Фоме Кручине, путают имена; я поправляю ошибки слушателей, это очень изумляет их. |
It's an old federal textbook. We've replaced them with the corrected versions. |
Это старый учебник, мы заменили их исправленными версиями. |
There was some slight deflection that corrected with the last contraction. |
Там было небольшое отклонение. кторое исправилось с последней схваткой. |
Я против того, чтобы такие, как ты, исправляли меня. |
|
There was a problem, Captain, but I've corrected it. |
Возникла проблема, капитан. Но я устранила ее. |
I didn't really read it for content. I mostly corrected your spelling and grammar. |
Я читал не ради содержания, а чтобы подкорректировать правописание и грамматику. |
Your romantic inclinations are not a flaw to be corrected, they're a trait to be accepted. |
Твои романтические наклонности не исправимы, это черта, которую я должен принять. |
святой патрон всех барахолок. |
|
However, emerging markets are difficult to predict as they are categorized by large amounts of growth. |
Однако развивающиеся рынки трудно спрогнозировать, поскольку они классифицируются по масштабам роста. |
Its purpose is to further open up the gas and electricity markets in the European Union. |
Его цель-дальнейшее открытие рынков газа и электроэнергии в Европейском Союзе. |
Publishers of prints and illustrations for expensive books, both important British markets at the time, also adopted the technique. |
Издатели гравюр и иллюстраций для дорогих книг, которые в то время были важными британскими рынками, также переняли эту технику. |
The book remains widely known under that title in the markets in which this edition was circulated. |
Книга остается широко известной под этим названием на рынках, где это издание было распространено. |
The Internet has opened up many freelance opportunities, expanded available markets, and has contributed to service sector growth in many economies. |
Интернет открыл множество возможностей для фрилансеров, расширил доступные рынки и способствовал росту сектора услуг во многих странах. |
Unless they are corrected for, telluric contamination can produce errors or reduce precision in such data. |
Если их не исправить, загрязнение теллуром может привести к ошибкам или снижению точности таких данных. |
As I co-authored a book on this artist, I corrected a few factual errors to the then version and was content that the revised entry was sound. |
Поскольку я был соавтором книги об этом художнике, я исправил несколько фактических ошибок в тогдашней версии и был доволен тем, что исправленная запись была здравой. |
The company imports mobile phones manufactured by original design manufacturers in China and markets them under the Cherry Mobile brand. |
Компания импортирует мобильные телефоны, произведенные производителями оригинального дизайна в Китае,и продает их под брендом Cherry Mobile. |
In studies of political stock markets, investors made more profit when they resisted bias. |
В исследованиях политических фондовых рынков инвесторы получали больше прибыли, когда сопротивлялись предвзятости. |
He corrected the expression for calculating the variable p in 1816. |
Он исправил выражение для вычисления переменной p в 1816 году. |
We can footnote, we can wait for the bureau to put in corrected numbers. |
Мы можем сделать сноску, мы можем подождать, пока бюро внесет исправленные цифры. |
To distinguish the car from the Golf, interiors were made more upscale in all markets. |
Чтобы отличить автомобиль от Гольфа, интерьеры были сделаны более высококлассными на всех рынках. |
Blurry vision is often corrected by focusing light on the retina with corrective lenses. |
Расплывчатое зрение часто корректируется фокусировкой света на сетчатке с помощью корректирующих линз. |
Ethylene can cause significant economic losses for florists, markets, suppliers, and growers. |
Этилен может привести к значительным экономическим потерям для флористов, рынков, поставщиков и производителей. |
The economics of imposing or removing regulations relating to markets is analysed in regulatory economics. |
Экономика введения или отмены регулирующих положений, касающихся рынков, анализируется в регулятивной экономике. |
Customers and markets would thus dictate that PDAs minimize offensive tendencies and militarization in favor of a pure defense. |
Таким образом, клиенты и рынки будут диктовать КПК минимизировать наступательные тенденции и милитаризацию в пользу чистой обороны. |
And further concluding that the corrected prices contributed to reach “the, under the circumstances, best results” for clients. |
И далее делает вывод, что скорректированные цены способствовали достижению “наилучших в данных обстоятельствах результатов” для клиентов. |
I believe it is now ready, although of course the name of it still needs to be corrected. |
Я считаю, что он уже готов, хотя, конечно, название его еще нужно исправить. |
While a large trade in both types of diamonds exists, the two markets function dramatically differently. |
В то время как существует большая торговля обоими видами алмазов, эти два рынка функционируют совершенно по-разному. |
An option contract in US markets usually represents 100 shares of the underlying security. |
Опционный контракт на рынках США обычно представляет собой 100 акций базовой ценной бумаги. |
Markets allow any trade-able item to be evaluated and priced. |
Рынки позволяют оценивать и оценивать любой товар, пригодный для торговли. |
In August 2016, Belgium's Financial Services and Markets Authority banned binary options schemes, based on concerns about widespread fraud. |
В августе 2016 года бельгийское Управление финансовых услуг и рынков запретило схемы бинарных опционов, основываясь на опасениях относительно широкого распространения мошенничества. |
Prior to its worldwide release, the film grossed $21 million from openings and previews in several international markets, including Japan, through Thursday. |
До своего мирового релиза фильм собрал 21 миллион долларов в прокате на нескольких международных рынках, включая Японию, до четверга. |
He corrected this reference in his book Safire's Political Dictionary, on page 337. |
Он исправил эту ссылку в своей книге политический словарь Сафире на странице 337. |
In the 1870s, the lack of a practical means to refrigerate peaches limited the markets open to Samuel Rumph, a Georgia peach grower. |
В 1870-х годах отсутствие практических средств для охлаждения персиков ограничило рынки, открытые для Сэмюэля Рамфа, производителя персиков из Джорджии. |
A wide variety of farm produce is available in many of Kiev's farmer markets with the Besarabsky Market located in the very centre of the city being most famous. |
На многих фермерских рынках Киева можно приобрести самые разнообразные сельскохозяйственные продукты, а самым известным из них является Бесарабский рынок, расположенный в самом центре города. |
Bluesmen such as Big Bill Broonzy and Willie Dixon started looking for new markets in Europe. |
Блюзмены, такие как Большой Билл Брунзи и Вилли Диксон, начали искать новые рынки сбыта в Европе. |
Семья вновь появилась в финальном эпизоде на свадьбе Карлоса Ньето и Холли Левин. |
|
Its bulk cargo service, which includes coal, ore, fertilizer and grain, serves markets in the Atlantic, Pacific and Indian Oceans. |
Его служба навалочных грузов, включающая уголь, руду, удобрения и зерно, обслуживает рынки в Атлантическом, Тихом и Индийском океанах. |
Hence this analysis is considered to be useful in constricted markets. |
Следовательно, этот анализ считается полезным в условиях ограниченных рынков. |
He was investigated by the Communist Party of China's anti-graft agency in November 2015, after a stock market rout rocked global markets. |
Он был расследуемым агентством Коммунистической партии Китая по борьбе с взяточничеством в ноябре 2015 года, после того как разгром фондового рынка потряс мировые рынки. |
Britain's extensive exporting cottage industries also ensured markets were already available for many early forms of manufactured goods. |
Обширная экспортная кустарная промышленность Великобритании также обеспечивала наличие рынков сбыта для многих ранних форм промышленных товаров. |
It opened in key markets such as Germany and Austria on August 11 as well as Japan on August 26, 2016. |
Он открылся на ключевых рынках, таких как Германия и Австрия, 11 августа, а также В Японии 26 августа 2016 года. |
According to Agence France-Presse, Korean phrases were commonly heard in the schoolyards and street markets of Manipur. |
Как сообщает Agence France-Presse, корейские фразы часто звучали на школьных дворах и уличных рынках Манипура. |
In European markets, the car is only offered in hatchback form while the U.S. market will receive both hatchback and sedan forms. |
На европейских рынках автомобиль предлагается только в виде хэтчбека, в то время как американский рынок получит как хэтчбек, так и седан. |
First, a decision to adopt is influenced by competitive pressure from the global financial markets. |
Во-первых, на принятие решения влияет конкурентное давление со стороны мировых финансовых рынков. |
I went back to both comics archives, wrore down the actual links, and corrected the ones in my entry to match what l'd written down. |
Голод был также результатом кульминации длинной серии плохих правительственных решений, которые медленно накапливались на протяжении десятилетий. |
Here I present a corrected and NPOV'd version of Robert's list. |
Здесь я представляю исправленную и непроверенную версию списка Роберта. |
In addition to this, markets evolve, leading to consumers wanting improvements and advancements on products. |
В дополнение к этому рынки развиваются, что приводит к тому, что потребители хотят улучшить и продвинуть свои продукты. |
Consequently, currencies are increasingly demonstrating a strong correlation with other markets, particularly equities. |
Следовательно, валюты все чаще демонстрируют сильную корреляцию с другими рынками,особенно с акциями. |
Price differences are therefore a function of transportation costs, taxes, and the prices that may be realized in individual markets. |
Таким образом, разница в ценах является функцией транспортных издержек, налогов и цен, которые могут быть реализованы на отдельных рынках. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «markets corrected».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «markets corrected» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: markets, corrected , а также произношение и транскрипцию к «markets corrected». Также, к фразе «markets corrected» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.