Meetings of the main committees - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
meetings are required - встречи необходимы
meetings addressing - совещаний, посвященных
divisional meetings - дивизионные встречи
conducted a number of meetings - провел ряд встреч
the summary of scheduled meetings - резюме запланированных заседаний
objective of the meetings is - Цель этих встреч
three expert group meetings - три совещания групп экспертов
at the recent meetings - на последних встречах
meetings that are held - встречи, которые проводятся
total number of meetings - Общее число заседаний
Синонимы к meetings: assembly, council, convention, summit, conclave, get-together, congregation, power breakfast, forum, conference
Антонимы к meetings: divisions, separations, dispersals, departures
Значение meetings: an assembly of people, especially the members of a society or committee, for discussion or entertainment.
be worthy of - быть достойным
be a member of - быть членом
comprehension of - понимание
suit of clothes - костюм одежды
(means of) release - (средства) освобождения
body of knowledge/information - свод знаний / информации
of ample proportions - достаточных размеров
oceans of - океаны
make a big thing out of - сделать большую вещь из
certificate of registration - свидетельство регистрации
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
go out on the town - выходить в город
of the Middle Ages - средневековья
rules of the game - правила игры
lead to the altar - привести к алтарю
to the south - На юг
throw down the gauntlet - бросить перчатку
bring to the touch - подвергать испытанию
heave the lead - взмахнуть свинцом
slip of the tongue/pen - обмолвкой / пера
in the lurch - в беде
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: основной, главный, магистральный, хорошо развитой, сильный
noun: магистраль, главная часть, океан, открытое море, петушиный бой, грот-мачта
main line electric locomotive - магистральный электровоз
automated attendant main menu - главное меню автоматического оператора
skip to main content - переходить к основному содержанию
main challenges for 2013 - Основные задачи на 2013 год
in frankfurt am main - Франкфурт на Майне
the main reason for this lies - основная причина этого лежит
main proposition - Основное предложение
main aggregates - Основные агрегаты
main advances - Основные достижения
this is one of the main advantages - это одно из основных преимуществ
Синонимы к main: (most) prominent, cardinal, most important, crucial, premier, foremost, salient, first, prime, staple
Антонимы к main: secondary, final, auxiliary, middle, extra, side, end, facility, additional
Значение main: chief in size or importance.
these committees - эти комитеты
steering committees - руководящие комитеты
bidding committees - тендерные комитеты
specialized committees - специализированные комитеты
work of the national committees - работа национальных комитетов
by the technical committees - технические комитеты
committees wish to receive - комитеты хотят получить
national coordinating committees - национальные координационные комитеты
joint border committees - совместные пограничные комитеты
community education committees - Комитеты сообщества образования
Синонимы к committees: council, board, brain trust, commission
Значение committees: a group of people appointed for a specific function, typically consisting of members of a larger group.
The Timber Section will report about EFSOS activities to Timber Committee and European Forestry Commission and their bureaux meetings. |
Секция лесоматериалов будет представлять доклады о деятельности по линии ПИЛСЕ сессиям Комитета по лесоматериалам, Европейской лесной комиссии и их президиумов. |
Many Suffragettes took Churchill for a committed opponent of women's suffrage, and targeted his meetings for protest. |
Многие суфражистки считали Черчилля убежденным противником женского избирательного права и направляли его митинги протеста. |
The only way to make a difference with Congress is to have a voice at hearings and committee meetings. |
Единственный способ изменить ситуацию с Конгрессом - это иметь голос на слушаниях и заседаниях комитетов. |
As our first order of business for the student/teacher Save Greendale Committee, we hereby ban the Dean from attending future meetings. |
И в качестве первого решения этого комитета студентов и учителей по спасению Гриндейла мы данной нам властью запрещаем декану посещать будущие собрания. |
At the beginning, the Orgburo held three meetings a week and reported to the Central Committee every second week. |
Вначале Оргбюро проводило три заседания в неделю и отчитывалось перед Центральным Комитетом каждую вторую неделю. |
Committee meetings, uh, interviews galore. |
Заседания комитета, уйма интервью. |
The Integration Committee meetings must be held at least four times a year. |
Заседания Интеграционного комитета должны проводиться не реже четырех раз в год. |
Weir told the committee that she had not agreed to those conditions or attended any such meeting; one of the meetings had taken place while she was on holiday overseas. |
Вейр сообщила комитету, что она не согласилась на эти условия и не присутствовала ни на одном из таких совещаний; одно из таких совещаний состоялось, когда она находилась в отпуске за границей. |
The committee is subject to the FACA, and thus generally must hold its meetings in public. |
На деятельность комитета распространяется ФЗКК, поэтому обычно он должен проводить открытые заседания. |
The Presidential Task Force on Diamonds and its technical committee resumed meetings in January 2010. |
Президентская Целевая группа по алмазам и ее технический комитет возобновили совещания в январе 2010 года. |
These committees typically meet twice per year at the ASHRAE Annual and Winter Meetings. |
Эти комитеты, как правило, собираются два раза в год на ежегодном и зимнем заседаниях АШРАЭ. |
A total of 10 meetings will be at the disposal of the Committee for that phase of its work. |
Всего Комитету для этого этапа его работы будет выделено 10 заседаний. |
Almost all standing committee meetings for transacting business must be open to the public unless the committee votes, publicly, to close the meeting. |
Почти все заседания Постоянного комитета по ведению деловых операций должны быть открыты для общественности, если только комитет публично не проголосует за закрытие заседания. |
It was regrettable that the perennial problem of the late submission of documents had again compelled the Advisory Committee to reschedule its meetings. |
Вызывает сожаление, что хроническая проблема позднего представления документов вновь вынудила Консультативный комитет переносить свои заседания. |
They ensure their national security concerns are addressed through annual Joint Committee Meetings to discuss defense matters with US Pacific Command. |
Они обеспечивают решение своих проблем национальной безопасности на ежегодных заседаниях Совместного комитета для обсуждения вопросов обороны с Тихоокеанским командованием США. |
Contact group meetings would be open to observers, whereas drafting group meetings would be open only to members of the Committee. |
Совещания контактных групп будут открыты для наблюдателей, а совещания редакционных групп только для членов Комитета. |
She was part of a group of Travellers and settled people who created the Travellers' Rights Committee and held meetings at her home to involve other Travellers. |
Она была частью группы путешественников и оседлых людей, которые создали Комитет по правам путешественников и проводили встречи в ее доме, чтобы привлечь других путешественников. |
At that time we mainly talked about it during the meetings within the Standing Committee. |
В то время мы в основном говорили об этом на заседаниях Постоянного комитета. |
In her view the Committee should therefore be represented at such meetings. |
Исходя из этого, по ее мнению, Комитету следует участвовать в таких совещаниях. |
All meetings were cancelled by the US government and the committee was forced to end its trip prematurely. |
Все встречи были отменены правительством США, и комитет был вынужден досрочно прекратить свою поездку. |
The meetings take place at all levels such as Township Border Committee (TCB), Regional Border Committee (RBC) and General Border Committee (GBC). |
Такие совещания организовывались на всех уровнях: Районным пограничным комитетом (РПК), Региональным пограничным комитетом (РГПК) и Общим пограничным комитетом (ОПК). |
The body remained largely symbolic after Stalin's consolidation; leading party officials rarely attended meetings of the Central Committee. |
Этот орган оставался в значительной степени символическим после консолидации Сталина; руководящие партийные чиновники редко посещали заседания Центрального Комитета. |
The Meliuzeevo cultural committee encouraged these meetings and sent their own or visiting activists to them in the quality of guides for the discussion. |
Мелюзеевский культпросвет поощрял эти собрания и посылал на них своих собственных или приезжих деятелей в качестве руководителей бесед. |
The Management Committee is responsible for the general management of the IIR in between Executive Committee meetings. |
В период между заседаниями исполнительного комитета Комитет по вопросам управления отвечает за общее руководство деятельностью МИС. |
At first, there were simply rumors, then came the meetings of landowners and addresses, next followed provincial committees, and revising commissions. All these things exhausted and confused her. |
Сначала простые слухи, потом дворянские собрания с их адресами, потом губернские комитеты, потом редакционные комиссии - все это изнуряло, поселяло смуту. |
Ещё будут заседания комитетов, общественные мероприятия... |
|
A Party Committee must convene for at least two plenary meetings a year. |
После событий осады Кейт видят среди героев, празднующих в башне Мстителей. |
Some delegations proposed that the State party be represented in meetings of the Committee when matters affecting it were under consideration. |
Согласно предложению некоторых делегаций, государство-участник должно быть представлено на заседаниях Комитета, на которых рассматриваются касающиеся его вопросы. |
I am thinking about visiting China in the future and I was wondering where the Committee holds its meetings. |
Я думаю о том, чтобы посетить Китай в будущем, и мне было интересно, где комитет проводит свои заседания. |
The Executive Committee shall invite on a regular basis the chairs of the Sectoral Committees, or the vice chairs, to meetings of the Executive Committee. |
Исполнительный комитет на регулярной основе приглашает на свои совещания председателей или заместителей председателей Секторальных комитетов. |
The Committee learned that, as a result of vigorous marketing efforts, the Office had been very successful in attracting more meetings to its facilities. |
Комитет был информирован о том, что в результате активной рекламной деятельности Отделение добилось значительных успехов в деле проведения дополнительных совещаний в своих помещениях. |
We shall be expecting concrete steps from the Political Committee and the Joint Military Commission meetings this month. |
Мы будем надеяться, что Политический комитет и Совместная военная комиссия предпримут конкретные шаги в ходе своих совещаний в этом месяце. |
In the same light, we welcome the decision to open the remaining two NPT Conference preparatory committee meetings to NGOs. |
В том же духе мы приветствовали бы решение о допуске НПО на два оставшихся заседания Комитета по подготовке Конференции по Договору о нераспространении. |
Wearily the party secretaries at the committee table gazed sleepily ahead; they had hundreds of such meetings behind them. |
Усталые партийные секретари за столом президиума клевали носом; они уже бывали на сотнях подобных собраний. |
He had to spend whole evenings attending fowl committee meetings and from time to time endure long talks either with Alfred Bronsky or the fat man with the artificial leg. |
Целыми вечерами ему приходилось работать в заседании куриных комиссий и время от времени выносить длинные беседы то с Альфредом Бронским, то с механическим толстяком. |
With a party of other analysts, last week I spent a day in meetings with representatives from Romania's Foreign Ministry and Senate Foreign Affairs Committee. |
С группой других аналитиков я целый день на прошлой неделе встречался с представителями Министерства иностранных дел Румынии и комитета по международным отношениям сената США. |
Since the draft decision had been approved in informal meetings, the Committee should adopt the decision and not waste time. |
Поскольку проект решения был одобрен в ходе неофициальных заседаний, Комитету следует принять это решение и не тратить время бесполезно. |
Experience gained supports more frequent regular meetings of the Committee owing to its demanding workload. |
Опыт показывает, что ввиду большого объема работы Комитету следует чаще проводить свои очередные совещания. |
The president could not meet privately with foreign leaders; such meetings were held with committees or the entire Congress. |
Президент не мог лично встречаться с иностранными лидерами; такие встречи проводились с комитетами или со всем Конгрессом. |
It also includes the Steering Committee, which supports the activities of the Supervisory Board and prepares the Board’s meetings. |
В его состав также входит руководящий комитет, который поддерживает деятельность Наблюдательного совета и готовит заседания правления. |
It should be noted that except for overflow arrangements, the limited seating will be provided for delegations in plenary and committee meetings. |
Следует отметить, что если не поступят заявки на дополнительные места, то количество мест, предусматриваемых для членов делегаций на пленарных заседаниях и на заседаниях Комитетов, будет ограниченным. |
He participated in many meetings and was even elected to the Public Security Committee of Yakutsk. |
Он участвовал во многих собраниях и даже был избран в Комитет общественной безопасности Якутска. |
The Committee may also wish to note that by the end of 2005, fifty-two participants from those countries had attended to ten meetings scheduled so far. |
Комитет, возможно, пожелает также отметить, что к концу 2005 года в десяти запланированных на данный момент совещаниях приняли участие 52 делегата из вышеупомянутых стран. |
The participation of Albanian representatives in the Steering Committee meetings allowed an exchange of useful information, in a spirit of cooperation and trust. |
Участие албанских представителей в заседаниях Руководящего комитета позволяло проводить полезный обмен информацией в духе сотрудничества и доверия. |
They also assist the athletic department with many different aspects of the game such as attending coaches committee meetings. |
Они также помогают спортивному департаменту во многих аспектах игры, таких как посещение заседаний Тренерского комитета. |
William participated in a full range of town committees, meetings, and activities, especially education and religion. |
Уильям участвовал во всех городских комитетах, собраниях и мероприятиях, особенно в сфере образования и религии. |
John Evansohn was a graduate student in sociology who attended Columbia SDS steering committee meetings fairly regularly during Spring 1967. |
Джон Эвансонн был аспирантом в области социологии, который довольно регулярно посещал заседания руководящего комитета Колумбийского SDS весной 1967 года. |
In addition, meetings of the Committees, Bureau, and Council are held to conduct the necessary business of the organization. |
Осмотр брюшной полости может выявить брюшную массу, если имеется значительная нагрузка на стул, и может выявить дискомфорт в животе. |
They looked forward to similar discussions at future meetings of the Standing Committee. |
Они также выразили надежду на то, что аналогичные обсуждения состоятся на будущих заседаниях Постоянного комитета. |
Over here are your one-sheets for committee meetings and briefs on upcoming legislative action. |
Здесь твои сводки для встреч комитетов. и обобщения по предстоящим законодательным мероприятиям. |
Simply put, the question is whether there is an absolute need to hold all seven meetings during the first week of our work. |
Попросту говоря, вопрос заключается в том, есть ли абсолютная необходимость в проведении всех семи заседаний в течение первой недели нашей работы. |
Meetings over the last year or so have often seen below-average volatility in both EUR/USD and USD/JPY. |
Встречи за последний год или около того часто показывали среднюю волатильность на EUR / USD и USD / JPY. |
The daily business of staying sober, of going to meetings with people not nearly my intellectual equal, has become a bore. |
Ежедневная рутина трезвости и постоянные встречи с людьми ниже моего интеллектуального уровня наскучили мне. |
The synod got its name from the fact that the 1382 Dover Straits earthquake shook the city of London during its meetings. |
Синод получил свое название из-за того, что землетрясение в Дуврском проливе 1382 года потрясло Лондонский Сити во время его заседаний. |
Both men speak of the crimes they have committed to sabotage each other's companies. |
Оба мужчины говорят о преступлениях, которые они совершили, чтобы саботировать компании друг друга. |
In 2016, Switzerland committed to funding a solid waste management program in Asyut, a project with the Egyptian Ministry of Environment that will conclude in 2021. |
В 2016 году Швейцария взяла на себя обязательство финансировать программу управления твердыми отходами в Асьюте, проект с Министерством окружающей среды Египта, который завершится в 2021 году. |
Nixon held many meetings with Chinese Premier Zhou Enlai during the trip, which included visits to the Great Wall, Hangzhou, and Shanghai. |
Никсон провел много встреч с китайским премьером Чжоу Эньлаем во время поездки, которая включала посещение Великой Китайской стены, Ханчжоу и Шанхая. |
Anna and Horatio Spafford soon left the Presbyterian congregation Horatio had helped build and hosted prayer meetings in their home. |
Анна и Горацио Спаффорд вскоре покинули пресвитерианскую общину, которую Горацио помогал строить и устраивал в их доме молитвенные собрания. |
Interactions among members of a clique can also lead to organized social events, such as parties, significant dates, or private meetings. |
Соглашения о перемирии носили чисто военный характер и были призваны обеспечить переходный этап между перемирием и окончательным миром. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «meetings of the main committees».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «meetings of the main committees» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: meetings, of, the, main, committees , а также произношение и транскрипцию к «meetings of the main committees». Также, к фразе «meetings of the main committees» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.