Members of various religions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
church non-members - Церковь, не являющихся членами
are members of the association - являются членами ассоциации
members of the committee is - Члены комитета является
detention of staff members - задержание сотрудников
members of the boards - члены советов
contact with family members - контакт с членами семьи
independence of the members - Независимость членов
members to take part - члены принять участие
her family members - члены ее семьи
least-developed country members - наименее развитые страны-члены
Синонимы к members: building blocks, components, constituents, elements, factors, ingredients
Антонимы к members: underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, automated workforce, joblessness, observers
Значение members: plural of member.
association of boards of certification for operating personnel in water and wast - Ассоциация ведомств по выдаче удостоверений операторам очистных установок
article of agreement of the international monetary fund - статья согласия Международного валютного фонда
of the reach and sight of children - в недоступном для детей месте
foreign minister of the republic of korea - министр иностранных дел Республики Корея
one of the main areas of focus - один из основных направлений работы
cabinet of ministers of the republic - Кабинет министров республики
ministry of foreign affairs of thailand - Министерство иностранных дел Таиланда
consolidation of the rule of law - укрепление верховенства закона
minister of foreign affairs of chile - Министр иностранных дел Чили
an ounce of discretion is worth a pound of wit - Унция усмотрению стоит фунта остроумия
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
various ailments - различные недуги
various supplements - различные дополнения
two various - два различных
this has various consequences - это имеет различные последствия
various species - различные виды
various datasets - различные наборы данных
various incarnations - различные воплощения
various expertise - различный опыт
various fields of expertise - различные области знаний
various bird species - различные виды птиц
Синонимы к various: differing, an assortment of, mixed, disparate, varying, assorted, myriad, miscellaneous, heterogeneous, sundry
Антонимы к various: same, such, similar, identical, close
Значение various: different from one another; of different kinds or sorts.
interest in eastern religions - интерес к восточным религиям
religions and cultures - религии и культуры
from different religions - из разных религий
world religions - мировые религии
of religions - религий
oriental religions - восточные религии
the defamation of religions - диффамация религий
respect for all religions - уважение всех религий
global network of religions - Глобальная сеть религий
united religions initiative - Объединенная религиозная инициатива
Синонимы к religions: belief, cult, denomination, sect, faith, worship, church, creed, organized religion, religious belief
Антонимы к religions: abortion, agnosticism, atheism, blindness, carelessnesses, challenge, disbelief, disbelieves, dispute, doubts
Значение religions: the belief in and worship of a superhuman controlling power, especially a personal God or gods.
A 2008 court ruling allowed members of unrecognised faiths to obtain identification and leave the religion field blank. |
Решение суда 2008 года позволило членам непризнанных конфессий получить удостоверение личности и оставить поле религии пустым. |
Though not all members remained religious in adulthood, most had been influenced by religion since youth. |
Хотя не все члены церкви оставались религиозными в зрелом возрасте, большинство из них с юности находились под влиянием религии. |
Members of other religions may also seek inspiration from the Bible. |
Члены других религий также могут искать вдохновения в Библии. |
Members of the first three minority religions receive special treatment under Iranian law. |
Представители первых трех религий меньшинств пользуются особым режимом в соответствии с иранским законодательством. |
The World Pride Festival was planned for Jerusalem in August 2005, despite protests and opposition from members of the three major religions in Jerusalem. |
Всемирный фестиваль гордости был запланирован в Иерусалиме в августе 2005 года, несмотря на протесты и оппозицию со стороны представителей трех основных религий в Иерусалиме. |
Members of every major religion participate in pilgrimages. |
Члены всех основных религий участвуют в паломничестве. |
Devout members of religions often choose names from their religious scriptures. |
Набожные члены религий часто выбирают имена из своих религиозных писаний. |
The Komsomol rallied members to march in the streets, declaring their independence from religion. |
Комсомол собрал своих членов на марши по улицам, провозгласив их независимость от религии. |
It is a largely nondogmatic religion and has no prohibitions against sexual intercourse outside of marriage or relationships between members of the same sex. |
Это в значительной степени недогматическая религия и не имеет никаких запретов на половые сношения вне брака или отношения между представителями одного пола. |
Members of religions or communities of belief should not be viewed as mere particles of homogeneous and monolithic entities. |
Не следует рассматривать членов религиозных объединений или общин верующих как просто частицы однородных и монолитных образований. |
For example, members of a population may be classified by religion and by occupation. |
Например, члены населения могут быть классифицированы по вероисповеданию и роду занятий. |
Members of every major religion participate in pilgrimages. |
Члены всех основных религий участвуют в паломничестве. |
Individual Ethical Society members may or may not believe in a deity or regard Ethical Culture as their religion. |
Отдельные члены этического общества могут верить или не верить в божество или считать этическую культуру своей религией. |
There is a sect whose members are made up of men and women of all social classes, ages, races and religions. |
Есть одна секта, в которую входят и мужчины, и женщины люди любого класса, возраста, расы и вероисповедания. |
Muslims were found to comprise the 3.3%, Jews were the 0.4% and members of other religions were the 1.6%. |
Оказалось, что мусульмане составляют 3,3%, евреи-0,4%, а представители других религий-1,6%. |
Not if we're going to remain members of the fastest-growing religion in the world. |
Нет, если мы намерены и дальше оставаться под сенью самой быстрорастущей религии в мире. |
At local, regional, and national levels, Baháʼís elect members to nine-person Spiritual Assemblies, which run the affairs of the religion. |
На местном, региональном и национальном уровнях Бахаи избирают членов духовных собраний из девяти человек, которые управляют делами религии. |
According to statistics collected by the Association of Religion Data Archives from 2010, about 34% of Alaska residents were members of religious congregations. |
Согласно статистике, собранной Ассоциацией религиозных архивов в 2010 году, около 34% жителей Аляски были членами религиозных общин. |
However, individual members of traditionally Muslim groups may profess other religions or none at all. |
Однако отдельные члены традиционно мусульманских групп могут исповедовать другие религии или вообще не исповедовать их. |
He faced criticism from LDS Church members who claim the photo was offensive to their religion and asked that the show be cancelled. |
Он столкнулся с критикой со стороны членов Церкви СПД, которые утверждают, что фотография оскорбительна для их религии, и попросили отменить шоу. |
Каждый трофей присуждается в конце турнира нокаутом. |
|
Members of several major religions have found that their beliefs about human society fit with socialist principles and ideas. |
Представители нескольких основных религий обнаружили, что их представления о человеческом обществе соответствуют социалистическим принципам и идеям. |
It was never the case before that all Jews and Christians were accused of the sins perpetrated by some members of their religion. |
Никогда прежде не было такого, чтобы все евреи или христиане обвинялись в грехах, совершенных некоторыми представителями их конфессий. |
There seems to be a common confusion that examples of being tolerant to members of other religions is enough to be included in this article. |
По-видимому, существует общее заблуждение, что примеров терпимости к представителям других религий достаточно, чтобы быть включенными в эту статью. |
Members of all religions had a right to practise their faith without restriction. |
Приверженцы всех религий имеют право исповедовать свою веру без каких-либо ограничений. |
Muslims were 5.0%, Jews comprised 0.4% and members of other religions were 1.4%. 1.1% was either undecided or didn't answer the question. |
Мусульмане составляли 5,0%, евреи-0,4%, а представители других религий-1,4%. 1,1% либо не определились, либо не ответили на вопрос. |
In the 20th and 21st centuries, members of Humanist organizations have disagreed as to whether Humanism is a religion. |
В XX и XXI веках члены гуманистических организаций расходились во мнениях относительно того, является ли гуманизм религией. |
Himmler began developing the notion of a Germanic religion and wanted SS members to leave the church. |
Гиммлер начал развивать идею германской религии и хотел, чтобы члены СС покинули церковь. |
But in the spirit of comprimise, I will respect the beliefs of those who are members of the American civil religion. |
Но в духе компримиса я буду уважать убеждения тех, кто является членами американской гражданской религии. |
Of course, I knew it was clear that religion would be a principle battlefield in this rapidly changing landscape, and it was already clear that religion was a significant part of the problem. |
Конечно, я прекрасно знала, что религия станет главным полем битвы на этом быстро меняющемся ландшафте, и было очевидно, что в ней кроется значительная часть существующих проблем. |
In order that we might return to the true religion and take the true and fruitful path to salvation! |
Чтобы мы вернулись к истинной религии и пошли истинным и благим путем ко спасению! |
Herbert recognized in this animal the capybara, that is to say, one of the largest members of the rodent order. |
Харберт узнал в нем дикого кабана, одного из самых больших представителей отряда грызунов. |
In many cities only members of the high castes may belong to the city's high council. |
Во многих городах в высший совет города допускаются только представители этих каст. |
Informal pre-session briefings to be arranged for members of the Commission, as appropriate;. |
при необходимости для членов Комиссии должны проводиться неофициальные предсессионные брифинги;. |
It is our hope that all members will be able to support the draft resolutions before us. |
Мы надеемся, что все представители смогут поддержать представленные проекты резолюций. |
She might also be encouraged to invite individual members of the Committee to participate in missions as appropriate. |
Она могла бы также содействовать приглашению отдельных членов Комитета для участия в миссиях, когда это целесообразно. |
We are driven by our perception of self-interest as shaped and defined by our deeper presuppositions and beliefs — which is to say, our ideology or religion. |
Нами движет наше восприятие корысти, которое формируется и определяется нашими более глубокими предпосылками и убеждениями — то есть, нашей идеологией или религией. |
Так каким же может быть правильный ответ на плохую религию? |
|
This is America, buddy. Freedom of religion. |
Это Америка, друг мой, свобода вероисповедания. |
He was a cook. He got religion. |
Он был повар и верующий человек. |
Pseudoscience, the paranormal, organized religion- all the usual bollocks. |
В псевдонауке, паранормальных явлениях, организованной религии и просто ерунде. |
It's a new religion, my good friend, coming to take the place of the old one. That's why so many fighters come forward, and it's a big movement. |
Тут, батюшка, новая религия идет взамен старой, оттого так много солдат и является, и дело это крупное. |
У меня все равно всегда было проблематично с организованной религией. |
|
Как, например, пилигримы принесли с собой религию. |
|
Congress shall make no law respecting an establishment of religion. |
Конгресс не должен издавать законов относящихся к религиозным верованиям. |
In the US, we have freedom of religion. |
В США, у нас есть свобода вероисповедания. |
World leaders announced that saving the Earth was the new - organizing principle for humanity, and hailed it as a new religion. |
Мировые лидеры объявили, что спасение планеты - это передовой организационный принцип для человечества, провозгласив его новой религией. |
But the main competition seems to be, especially the cabinet members... |
Но основная болтовня, это конечно, Кабинет министров... |
So even Rasputin, a man obsessed with religion and mysticism, couldn't see through my little... Parlor trick. |
Даже Распутин, человек, помешанный на религии и мистицизме, не смог разгадать мой маленький... развлекательный трюк. |
In contrast, the town of Sutton, Massachusetts, was diverse in terms of social leadership and religion at an early point in its history. |
В отличие от этого, город Саттон, штат Массачусетс, был разнообразен с точки зрения социального лидерства и религии на раннем этапе своей истории. |
Some Japanese politicians have responded by saying that the shrine, as well as visits to it, is protected by the constitutional right of freedom of religion. |
Некоторые японские политики в ответ заявили, что святыня, как и посещение ее, охраняется конституционным правом на свободу вероисповедания. |
Some of these proto-Serer matriclans include the Cegandum and Kagaw, whose historical account is enshrined in Serer religion, mythology and traditions. |
Некоторые из этих протосерерских матрикланов включают в себя Цегандум и Кагав, чей исторический рассказ закреплен в религии, мифологии и традициях Сереров. |
These services are provided, without charge, to people regardless of their religion or social status. |
Эти услуги предоставляются бесплатно людям независимо от их религии или социального статуса. |
The Oomoto religion encourages the use of Esperanto among its followers and includes Zamenhof as one of its deified spirits. |
Религия Оомото поощряет использование эсперанто среди своих последователей и включает Заменгофа в число своих обожествленных духов. |
Harris has stated that his upbringing was entirely secular and that his parents rarely discussed religion, though he also stated that he was not raised as an atheist. |
Гаррис заявил, что его воспитание было полностью светским и что его родители редко обсуждали религию, хотя он также заявил, что он не был воспитан как атеист. |
However, modesty was not determined by the precepts of religion, but by local traditions, social codes, profession, circumstances and occasion. |
Однако скромность определялась не предписаниями религии, а местными традициями, социальными кодексами, профессией, обстоятельствами и обстоятельствами. |
How about starting a separate religion reference desk, just like computers is split from science? |
Как насчет того, чтобы создать отдельный справочный стол по религии, точно так же, как компьютеры отделены от науки? |
Zimmerman's religion, and Martin's, are irrelevant to this story and should absolutely not be in the article - it is not a biography. |
Религия Циммермана и Мартина не имеют никакого отношения к этой истории и абсолютно не должны быть в статье - это не биография. |
Also in 1988, Bad Religion released Suffer, which was both released and distributed by Epitaph. |
Также в 1988 году Bad Religion выпустила альбом Suffer, который был выпущен и распространен компанией Epitaph. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «members of various religions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «members of various religions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: members, of, various, religions , а также произношение и транскрипцию к «members of various religions». Также, к фразе «members of various religions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.