Miss the beginning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
to miss out on opportunities - упустить возможности
miss the time - упустить время
what did i miss - что я пропустил
to miss an opportunity - упустить возможность
with miss - с промахом
if you miss the deadline - если вы пропустите срок
you miss it - ты упускаешь это
miss a session - пропустить сеанс
made me miss - заставил меня пропустить
miss a second - пропустить второй
Синонимы к miss: mistake, failure, slip, blunder, omission, error, doll, chick, damsel, lass
Антонимы к miss: catch, get, capture, catch up, receive, reject, master, fire
Значение miss: To fail to hit.
green around the gills - зеленый вокруг жабр
give the thumbs down - давать большие пальцы вниз
on the contrary - напротив
the wherewithal - средства
behind the curtain - за занавесом
in the cart - в корзине
foot in the door - нога в дверь
make the most of - сделать большую часть
in the twinkle - в мерцании
resignation from the presidency - отставка с поста президента
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: начало, истоки, возникновение, начальная стадия, происхождение, источник
adjective: начинающий
at the beginning of the afternoon - в начале второй половины дня
as of the beginning of the year - по состоянию на начало года
at the beginning of the current - в начале тока
as i said at the beginning - как я уже сказал в начале
the beginning of a new chapter - начало новой главы
at the beginning of the semester - в начале семестра
from the beginning of next year - с начала следующего года
at the beginning of 2012 - в начале 2012 года
in the beginning of this - в начале этого
i am beginning to feel - я начинаю чувствовать
Синонимы к beginning: rise, birth, origination, inception, launch, outset, dawn, commencement, onset, day one
Антонимы к beginning: end, completion, closing, result, conclusion, final, termination, outcome, late, finish
Значение beginning: the point in time or space at which something starts.
It showed me that Miss Sainsbury Seale was the beginning and middle and end of the case. |
Так, я понял, что мисс Сил - и начало, и кульминация, и развязка всей этой драмы! |
Besides, that shrinking from having Miss Havisham and Estella discussed, which had come upon me in the beginning, grew much more potent as time went on. |
К тому же болезненное нежелание выносить мисс Хэвишем и Эстеллу на чей-либо суд, возникшее у меня с самого начала, с течением времени еще усилилось. |
Miss Adela Strangeworth is described prominently as a harmless old lady in the beginning of the story. |
Мисс Адела Стрейнджуорт в самом начале рассказа описана как безобидная старая леди. |
I'm sure you must have been an excellent nurse, my dear, said Miss Marple. That was the beginning of your romance, was it not? |
Не сомневаюсь, дорогая, что вы были прекрасной сиделкой, - заверила ее мисс Марпл. -И ваш роман начался именно так, да? |
I don't miss the beginning no more |
Больше я начало не пропускаю. |
The Ole Miss riot of 1962, or Battle of Oxford, was fought between Southern segregationists and federal and state forces beginning the night of September 30, 1962. |
Оле Мисс бунт 1962 года, или Битва за Оксфорд, велась между южными сегрегационистами и федеральными силами и силами штата, начиная с ночи 30 сентября 1962 года. |
Carey, of course, is an old hand. Hes been out ever since the beginning, five years ago. Miss Johnsons been out nearly as many years as Carey. |
Ну и Кэри, этот, разумеется, из старых, выезжает сюда вот уже пять лет, как и мисс Джонсон. |
Early one morning as we were beginning our day's play in the back yard, Jem and I heard something next door in Miss Rachel Haverford's collard patch. |
Как-то рано утром мы с Джимом вышли на задворки, и вдруг в огороде у нашей соседки, мисс Рейчел Хейверфорд, среди грядок с капустой что-то зашевелилось. |
Как мне не хватало семейных нотаций. |
|
If we miss beginning of the movie, we won't know how Adam Sandler got in the body of that Saint Bernard. |
Если мы пропустим начало фильма, мы не узнаем, как Адам Сэндлер оказался в теле сенбернара. |
All those years of chasing that conventional image of beauty that we saw earlier was finally beginning to take its toll. |
Все те годы погони за общепринятым идеалом красоты, который мы видели ранее, наконец сделали своё дело. |
A number of questions might, however, be raised, beginning with one close to the Committee's heart, that of the definition of torture. |
Вместе с тем может быть задан целый ряд вопросов, начиная с важного для Комитета вопроса об определении пытки. |
Miss, you're taking a test to be hired by the television station? |
Агасси, вы будете проходить тест для приема на работу в телевизионную компанию? |
Это наверно не самая хорошая идея сегодня, мисс. |
|
Don't get your silk knickers in a knot, Miss Fisher. |
Да не возбуждайтесь так, мисс Фишер. |
By the way, a magnificent human specimen, that Miss Rosario. |
Кстати, прекрасный живой пример... Сеньорита Росарио. |
You must have been very angry at Charlie, Miss Silver. |
Вы, должно быть, были очень злы на Чарли, мисс Силвер. |
Interviews for the second gender barometer were currently under way, and the findings would be available at the beginning of 2002. |
В настоящее время проводятся собеседования в рамках второго опроса общественного мнения о равноправии мужчин и женщин, и их результаты будут получены в начале 2002 года. |
Well, prior to his near-miss with the truck, our lieutenant here was well on the way to drowning in his own skin. |
До того, как разминуться с грузовиком, наш лейтенант был на пути к тому, чтобы утонуть в своей собственной коже. |
Miss van Groot kept herself sealed off from the world, but she doted on my son. |
Мисс ван Грут изолировала себя от мира, но души не чаяла в моём сыне. |
У Джереми флейтовый концерт, а я не могу пропустить еще один. |
|
She had been born in the Robillard great house, not in the quarters, and had been raised in Ole Miss' bedroom, sleeping on a pallet at the foot of the bed. |
Она и родилась-то в барском доме у самих Робийяров, а не в негритянской хижине, и выросла прямо в спальне у Старой Хозяйки -спала на полу на тюфячке в ногах ее кровати. |
I wanted to go across the street to show Miss Maudie, but Jem said she'd probably be at the pageant anyway. |
Я хотела сбегать показаться мисс Моди, но Джим сказал - она, наверно, всё равно будет на представлении. |
Yes, but at least mine doesn't all pool in my fingers, Miss pudgy digits. |
Да, но моя толщина не оседает на руках, мисс пухлые пальчики |
Miss Melanie told me last night that Suellen had told her about her schemes but Miss Melly said she didn't have no notion Suellen was serious. |
Вчера вечером мисс Мелани сказала мне, что Сьюлин делилась с ней своими планами, но, сказала мисс Мелли, она думала, что у Сьюлин это так, несерьезно. |
The scratches are events, and the candle is the egoism of any person now absent-of Miss Vincy, for example. |
Царапины события, а свеча - чей-нибудь эгоизм, например, эгоизм мисс Винси. |
They had lived in India for many years and spoke warmly of Miss Sainsbury Seale. |
Они тоже несколько лет прожили в Индии и весьма тепло отзывались о мисс Сил. |
Miss Rachel's cook asked Calpurnia why didn't Atticus just say yes, you'll go free, and leave it at that - seemed like that'd be a big comfort to Tom. |
Кухарка мисс Рейчел спросила, а почему Аттикус просто не сказал: тебя наверняка выпустят, - и всё, ведь это было бы для Тома большое утешение. |
Джанис, Вы прекрасно смягчаете. |
|
А вы не хотите не коснуться моей стальной мускулатуры, барышня? |
|
«I advise you, Miss Lowery,» said Tripp, «to tell Mr. Chalmers all. He's a friend of mine» (I was getting used to it by this time), «and he'll give you the right tip. |
По-моему, мисс Лоури, - вмешался Трипп,- вам лучше рассказать мистеру Чалмерсу все. Он - мой друг (я стал привыкать к этой кличке) и даст вам нужный совет. |
It's beginning to alter his DNA. |
Он начинает изменять вашу ДНК. |
I could only venture to suggest that the question might be guardedly put, in making the customary inquiries after the health of Miss Dunross. |
Я мог только просить, чтобы вопрос был задан осторожно при обычных расспросах о здоровье мисс Денрос. |
You tremble and become flushed whenever Miss Oliver enters the schoolroom. |
Как только мисс Оливер входит в класс, вы дрожите и краснеете. |
He mentioned a case of lost memory, said Miss Wills. He said you could hypnotise a person and bring their memory back. |
Как-то он упоминал случай потери памяти, -припомнила мисс Уиллс. - Говорил, что больного можно загипнотизировать и вернуть ему память. |
Bracing himself for the encounter he penetrated to Miss Ramsbottom's fortress. |
Собравшись с мыслями, он настроился на серьезную встречу и проник в крепость мисс Рэмсботтом. |
MISS FAIRLIE, IT WAS IN ANY CASE MADNESS FOR A TUTOR TO ENTERTAIN SUCH HOPES |
Мисс Фейрли, в любом случае было бы безумием для учителя питать такие надежды |
If not you, Miss Lane, then who on earth is to be the adjudicator? |
Если не вы, мисс Лэйн, то кому же ещё, ради всего святого? |
Has the boy, said Miss Havisham, ever made any objection? |
Мальчик когда-нибудь говорил о своем нежелании работать? - спросила мисс Хэвишем. |
Yeah, marked the beginning of a great synchronicity between Glee Club and football. |
Я положил начало великому совмещению хорового кружка и футбола. |
Что-нибудь случилось, мисс Кейт? - спросила она боязливо. |
|
Those words had a coarse effect upon me and made me feel stiff all over. I felt as though the retribution were beginning already; I began crying and trembling with terror. |
Эти слова подействовали на меня грубо, я точно заржавела от них, подумала, что это уже начинается возмездие, и стала дрожать от страха и плакать. |
Her name Belle Watling, said Uncle Peter, his lower lip beginning to protrude. |
Ее зовут Красотка Уотлинг, - сказал дядюшка Питер, презрительно оттопырив нижнюю губу. |
Every body seemed happy; and the praise of being a delightful ball, which is seldom bestowed till after a ball has ceased to be, was repeatedly given in the very beginning of the existence of this. |
Всем было хорошо, и похвалы чудному балу, какие чаще раздаются, когда сам бал уже прекратил существованье, здесь не смолкали, едва он начался. |
А теперь, офицер Пэк, попрошу вас рассказать все с начала. |
|
One so incalculably wide and ancient that I'm only now beginning to grasp its scope. |
Она такая широкая и древняя, что я только сейчас начинаю понимать её масштабы. |
Needless to say, lines are beginning to form. |
Излишне говорить, что возникают очереди... |
The murder weapons before you were recovered yesterday By a beginning scuba-diving class. |
Вчера начинающие дайверы вас опередили и нашли орудия убийства. |
Как конец смог так приблизиться к началу? |
|
Our social system has, from its beginning facilities that create such phenomena... embedded. |
Наша социальная система с самого начала орудие для создания этого феномена... |
In the beginning, you're in your radio car... alone, working your post. |
Поначалу, когда сидишь в патрульной машине... одна, на своем посту. |
But in the beginning of the twentieth century the game of Cheat the Prophet was made far more difficult than it had ever been before. |
Однако же в начале двадцатого столетия играть в Натяни-пророку-нос стало очень трудно, трудней прямо-таки не бывало. |
I did not know that in the beginning. |
В самом начале не знал! |
Mohammed Atta's final message to the other terrorists referred to their semesters beginning in three weeks at the faculties of Urban Planning and Fine Arts. |
В последнем своей сообщение Мохаммед Атта сообщает террористам, что на факультетах стоительства и искусств семестр начинается через три недели. |
It's the beginning of the end of the Sun God. |
Это начало конца Бога Солнца. |
On the other hand, solipsism posits the non-existence of the external world right at the beginning, and says that no further inquiry is possible. |
С другой стороны, солипсизм с самого начала утверждает несуществование внешнего мира и говорит, что дальнейшее исследование невозможно. |
It also appeared at the beginning and end of the 2015 film Pixels. |
Он также появился в начале и конце 2015 года в фильме Pixels. |
In 2015, Taylor began a winning streak, beginning with himself and Trent? |
В 2015 году Тейлор начал победную серию, начав с себя и Трента? |
They were also protagonists of the counter-reformation, from the beginning of the reformation through the Council of Trent and the French wars of religion. |
Они также были главными действующими лицами Контрреформации, начиная с начала Реформации через Совет Трента и французские религиозные войны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «miss the beginning».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «miss the beginning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: miss, the, beginning , а также произношение и транскрипцию к «miss the beginning». Также, к фразе «miss the beginning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.