Mooring and unmooring - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: швартовка, место стоянки, пришвартовывание, постановка на мертвый якорь, якорное место, мертвые якоря
adjective: причальный
mooring telegraph - швартовная телеграф
combined winflass and mooring winch - комбинированная цепная и канатная лебедка
mooring anchor - мертвый якорь
single point mooring jetty - точечный рейдовый причал
mooring yoke - швартовая траверса
mooring cleats - швартовые утки
mooring winch - швартовная лебедка
mooring ropes - швартовые канаты
mooring pall - швартовная свая
jetty and mooring system - причал СПГ и места стоянки судов
Синонимы к mooring: mooring line, slip, moorage, berth, fix firmly, secure, make fast, anchor, tie up, dock
Антонимы к mooring: takeoff, shifting, assail, challenge, combat, confront, contradict, counter, defy, deny
Значение mooring: a place where a boat or ship is moored.
stock and barrel - запасы и баррель
cloak-and-dagger activities - плащ-и-кинжал
round and round - снова и снова
dead and gone - мертвый и ушедший
Ministry of Agricultural Policy and Food - министерство аграрной политики и продовольствия
health and wealth Gospel - евангелие успеха
joint and survivor annuity - совместный пожизненный аннуитет
lands and surveys - земельные ресурсы и геологические изыскания
lilo and stitch 2: stitch has a glitch - Лило и Стич 2: Большая проблема Стича
clean and environmentally safe advanced reactor - чистый и экологически безопасный усовершенствованный реактор
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
The mooring clamps are not retracting. |
Швартовые зажимы не реагируют на команды. |
The barges at Pier 52 were tied together by mooring lines and one barge at Pier 52 was tied to another set of barges at the adjacent Public Pier. |
Баржи на пирсе 52 были связаны между собой швартовными тросами, а одна баржа на пирсе 52 была привязана к другой группе барж на соседнем общественном пирсе. |
Когда запрещается швартоваться в каком-либо месте фарватера. |
|
I thought he'd be real disappointed, but when I stepped back he was all grins and pointing to where the panel was off its mooring by half a foot. |
Я думал, он будет разочарован, но, когда отпустил рычаги, и посмотрел на него, он улыбался во весь рот и показывал вниз: пульт отошел от гнезда в фундаменте сантиметров на десять. |
It was then taken to Unalaska Island, where it was moored to Icicle Seafoods' mooring buoy. |
Затем его доставили на остров Уналаска, где он был пришвартован к швартовному бую компании Icicle Seafoods. |
The anchor equipment for vessels of this type must ensure the safe mooring of the entire convoy as a whole. |
Якорное снабжение этого типа судов должно обеспечивать безопасную стоянку всего состава в целом. |
Direct observations of the strength of the AMOC have only been available since 2004 from the in situ mooring array at 26°N in the Atlantic. |
Прямые наблюдения за прочностью АМОК были доступны только с 2004 года с причального массива in situ на 26°N в Атлантике. |
It is also a popular rope for anchoring and can be used as mooring warps. |
Это также Популярная веревка для постановки на якорь и может быть использована в качестве швартовых перекосов. |
She had been fastened by a rope, and jagging and snarring like a boat at its moorings; now she was loose and adrift. |
Раньше ее, точно лодку на приколе, било о причал, бросало из стороны в сторону; теперь она на свободе, и ее несут волны. |
The depth of water at the mooring was found to be greater than anticipated, leaving the battleship vulnerable to capsizing. |
Глубина воды у причала оказалась больше, чем предполагалось, что делало линкор уязвимым для опрокидывания. |
If Mindy is the essence of pure innocence, then Charlotte Emory is the earthbound mooring for this homeless couple—at least for a time. |
Если Минди-воплощение чистой невинности, то Шарлотта Эмори—земная пристань для этой бездомной парочки, по крайней мере на время. |
The reverse displays two otters and an excerpt from the poem ‘Moorings’ by Norman MacCaig. |
На реверсе изображены две выдры и отрывок из поэмы Нормана Маккейга причалы. |
The reverse displays two otters and an excerpt from the poem 'Moorings' by Norman MacCaig. |
На реверсе изображены две выдры и отрывок из поэмы Нормана Маккейга причалы. |
They had been busy mooring the airship that had arrived at dawn and for a long time had circled round the clearing in clouds of snow. |
Пришвартовывали дирижабль, появившийся на рассвете и долго кружившийся над поляной в снежных облаках. |
Order to turn on the machinery and close portholes and hatches. Close all the main deck, and ensures the moorings. |
Оповестите машинное отделение, чтобы закрыли все, что может открыться, хочу, чтобы все собрались на главной палубе. |
Using two anchors set approximately 45° apart, or wider angles up to 90°, from the bow is a strong mooring for facing into strong winds. |
Используя два якоря, установленных примерно на 45° друг от друга, или более широкие углы до 90°, от носа судна идет сильный швартов для выхода на сильный ветер. |
Reaching Cristobal on the morning of 11 January, Anderson transited the Panama Canal during the day, mooring at Balboa that afternoon. |
Добравшись до Кристобаля утром 11 января, Андерсон днем пересек Панамский канал и в тот же день причалил в Бальбоа. |
We walked as far as the River Thames, but all we could see here were several boats and dinghies bobbing at their moorings. |
Под конец мы спустились к Темзе, но и тут не было никого и ничего, кроме нескольких покачивающихся у причалов лодок и яликов. |
The yacht slowed, and a man in a small boat drove up to her mooring and tossed a rope onto her decks, where it was received by another crew member. |
Яхта остановилась, и маленький буксирный катер подтянул ее к стоянке. |
Michael Tolland felt like a ship torn from its moorings and thrown adrift in a raging sea, his compass smashed. |
Майкл Толланд чувствовал себя сорванным с якоря кораблем, бесцельно, не подчиняясь управлению, дрейфующим в бескрайнем бурном море. |
Mooring buoys are attached to seine floats that support the mooring lines away from seabed obstructions. |
Швартовные буи крепятся к поплавкам невода, которые поддерживают швартовные линии вдали от препятствий морского дна. |
Giant 4 was held in position over the submarine by an eight-point mooring system from four twin-drum winches on the main deck. |
Гигант-4 удерживался над подводной лодкой восьмиточечной швартовной системой из четырех двухбарабанных лебедок на главной палубе. |
Catenary mooring systems provide station keeping for an offshore structure yet provide little stiffness at low tensions. |
Цепные швартовные системы обеспечивают стационарное удержание морской конструкции, но при этом обеспечивают незначительную жесткость при низких напряжениях. |
Auger anchors can be used to anchor permanent moorings, floating docks, fish farms, etc. |
Шнековые якоря могут использоваться для закрепления постоянных причалов, плавучих доков, рыбоводных ферм и т. д. |
I'll ride down to the mooring, prepare the boat. |
Я спущусь к берегу, подготовлю лодку. |
On its mooring, sir. |
На его причале, сэр. |
В просветах между строениями виднелись пришвартованные у причалов галеры. |
|
He turned, switched on the ignition, and started the engines, while Manny dealt with the gangplank and the mooring lines. |
Он повернулся, включил зажигание и запустил мотор, пока Мэнни убирал трап. |
They have different concerns, intellectual moorings and histories (though, interestingly, it may be that both emanated from Christian theological inquiry). |
У них - разные области интересов, разные интеллектуальные основы и разная история (хотя вполне возможно, что возникновение и того, и другого было связано с христианскими теологическими исканиями). |
But suddenly this big chap turns up, down by the dinghy moorings. |
Но тут пришел большой парень, Снизу у причалов. |
Had that been the case the boat would have sunk at her moorings.' |
Если бы это было так, яхта затонула бы у причала. |
If the weather doesn't prevent it we'll put up the mooring mast in a month from now. |
Если не помешает погода, через месяц мы сможем поставить причальную мачту. |
The commander of the dirigible again threatened to cut his mooring ropes and fly off. |
Капитан опять начал грозиться - перерезать причал и улететь к черту. |
You'll find that the mooring clamps are already unlocked and your tractor beams are off-line. |
Вы сейчас увидите, что швартовые зажимы уже открываются, и траспортеры выключены. |
Crouched beside the powerboat untying the moorings, Corky glanced up just as the machine guns beneath the chopper erupted in a blaze of thunder. |
Мэрлинсон сидел на корточках за лодкой, развязывая швартовы. Он поднял голову как раз в тот момент, когда раздался оглушительный выстрел. |
I heard birds singing, and on the river the noise of the boats knocking together at their moorings ... but, there were no wheels, no footsteps, no hooves clattering on the metalled roads. |
До меня доносился щебет птиц, да на реке глухо сталкивались бортами лодки у причалов... Но ни стука колес, ни звука шагов, ни цокота копыт по мощеным дорогам. |
Вы ручаетесь, что все яхты стоят на местах? |
|
Слушаюсь, сэр, швартовые активизированы, все системы готовы. |
|
I would cut myself loose from their moorings, but the only stories I can sell are about their celebrated lives. |
Я бы сорвался с этого якоря, но всё, что я могу продавать, - это истории из их веселой жизни. |
My mind always turns to you and the prospect of a safe mooring. |
Мои мысли только о тебе и наших планах на будущее. |
For two days the huge dirigible had been hanging over the clearing, its nose tied to the mooring mast. |
Вторые сутки огромный дирижабль висел над поляной, пришвартованный носом к причальной мачте. |
Moorings retracted, Captain. |
Крепления подняты, капитан. |
A sailor was near me coiling the loosened mooring-rope on the deck. |
Возле меня стоял матрос, свертывая канат на палубе. |
The mooring mast was ready. |
Причальная мачта была готова. |
In this way, the right broke loose from its traditional moorings of resistance to oppression. |
Таким образом, правые вырвались из своих традиционных устоев сопротивления угнетению. |
The holes were also used for belaying mooring lines and sail sheets. |
Отверстия также использовались для страховки швартовых и парусных листов. |
Some of these vessels survive as abandoned wrecks in the Thames Estuary; two remain in civil use as moorings at Westminster. |
Некоторые из этих судов сохранились в виде брошенных обломков в устье Темзы; два остаются в гражданском использовании в качестве причалов в Вестминстере. |
Four tanker berths are available for mooring ships in addition to two loading berths, where oil pumping takes place. |
Для швартовки судов имеются четыре танкерных причала в дополнение к двум погрузочным, где осуществляется перекачка нефти. |
Each raft carried grappling hooks intended to snag the mooring lines of enemy torpedoes. |
Каждый плот был снабжен абордажными крюками, предназначенными для захвата швартовых вражеских торпед. |
Alofi Bay has many mooring buoys and yacht crews can lodge at Niue Backpackers. |
В бухте алофи есть много причальных буев,и экипажи яхт могут остановиться в кемпинге Ниуэ. |
There were perhaps another 5,000 unlicensed boats kept in private moorings or on other waterways in 2006. |
В 2006 году на частных причалах или на других водных путях находилось еще около 5000 нелицензированных лодок. |
Much experience in mooring techniques and swivelling motors was gathered despite the pressures of wartime. |
Несмотря на давление военного времени, был накоплен большой опыт в технике швартовки и поворотных двигателях. |
The hatch layout on the stern deck varied, as did the placement and type of mooring bits, chocks, cleats, fairleads, and fuel caps. |
Расположение люков на кормовой палубе менялось, равно как и расположение и тип швартовых долот, чурок, кнехтов, обтекателей и топливных Колпаков. |
Many modern moorings still rely on a large rock as the primary element of their design. |
Многие современные причалы до сих пор полагаются на Большой Камень в качестве основного элемента своей конструкции. |
Large plate anchors such as the Stevmanta are used for permanent moorings. |
Большие пластинчатые якоря, такие как Stevmanta, используются для постоянных причалов. |
They commonly destroy equipment laid on the bottom of the ocean and have destroyed telegraph cables and moorings. |
Они обычно уничтожают оборудование, лежащее на дне океана, и разрушают телеграфные кабели и причалы. |
Moored at high tide on short mooring ropes it sank as the tide fell and the moorings failed. |
Пришвартованный во время прилива на коротких швартовых канатах, он затонул, когда начался отлив, и швартовы не выдержали. |
Two common types of engineered design for anchoring floating structures include tension-leg and catenary loose mooring systems. |
Два распространенных типа инженерной конструкции для постановки на якорь плавучих конструкций включают натяжные ножки и цепные свободные швартовные системы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mooring and unmooring».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mooring and unmooring» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mooring, and, unmooring , а также произношение и транскрипцию к «mooring and unmooring». Также, к фразе «mooring and unmooring» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.