Much of the world population - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Much of the world population - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
большая часть населения мира
Translate

- much [adverb]

adverb: много, гораздо, значительно, очень, почти, приблизительно

noun: многое

  • takes much longer - занимает гораздо больше времени

  • the much hoped - гораздо надеялся

  • much desired - желанная

  • and much less - и гораздо меньше

  • make much fuss - сделать много шума

  • much-needed skills - столь необходимые навыки

  • are much - значительно

  • extremely much - очень много

  • too much importance - слишком большое значение

  • how much income - сколько дохода

  • Синонимы к much: greatly, a great deal, to a great extent/degree, appreciably, a lot, considerably, routinely, many times, regularly, habitually

    Антонимы к much: little, few, slightly, somewhat

    Значение much: to a great extent; a great deal.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный

- population [noun]

noun: население, жители, народонаселение, заселение



Population aging is often cited as a major economic challenge for the developed world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старение население часто упоминается в качестве серьезной экономической проблемы для развитых стран.

In the decades to come, 75 percent of the world's population will live in cities, and 50 of those cities will be of 10 million people or more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пару десятков лет 75% населения земного шара будет проживать в городах, а 50% тех городов будет насчитывать свыше 10 миллионов населения.

Rwanda has the highest population density in the world after Bangladesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руанда имеет один из самых высоких в мире показателей плотности населения, занимая второе место после Бангладеш.

But growth is also slowing in China and India, which together account for more than one-third of the world's population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вполне объяснимо для большей части Европы, Японии и США.

As for population, China is the first country in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается населения, Китай является первой страной в мире.

In the far, distant future, where the world is starving from over-population and environmental destruction, Earth decides to send a spaceship in search of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В далёком будущем когда человечество будет страдать от перенаселения и уничтожения окружающей среды земляне решат послать космический корабль, чтобы найти еду.

Annual military expenditure still nearly equals the total income of the poorer half of the world's population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодные военные расходы по-прежнему практически равны общему доходу наибеднейшей половины населения мира.

The sites chosen for atmospheric atomic testing are usually in undeveloped parts of the world, far from the population of the countries which make the bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Места для проведения ядерных испытаний в атмосфере, как правило, выбираются в неразвитых частях мира, расположенных далеко от населения тех стран, которые изготовляют такие бомбы.

All this is taking place while world food production and reserves are declining in the face of population growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это происходит тогда, когда производство продуктов питания и запасы в мире уменьшаются в условиях прироста народонаселения.

Emerging economies produce 40% of global output, and are home to 80% of the world’s population, yet they account for only 24% of cross-border Internet traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны производят 40% мировой продукции, в них живет 80% населения мира, и, тем не менее, на их долю приходится лишь 24% трансграничного интернет-трафика.

Japan faced the ageing of its population, which had the highest indicators of longevity in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония сталкивается с проблемой старения ее населения, которое имеет самые высокие показатели продолжительности жизни в мире.

But who’s the most powerful mom in the worldmanaging billions of dollars, entire populations and the little ones?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но кто же она, самая могущественная мама в мире, которая руководит миллиардами долларов, целыми нациями и своими детками?

Approximately one sixth of the population is affected by the condition, which is one of the highest incidences of the disease in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой болезнью затронута примерно одна шестая часть населения, что является одним из самых высоких показателей в мире.

And four: helping to bring the billion poorest people on the planet to self-sufficiency which is the key step in curbing world population growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И четвёртое: помощь миллиардам бедных людей, чтобы повысить обеспеченность, что является ключевым моментом в сдерживании роста мирового население.

The whole population in the world numbered then just about 50 animals in zoos and closed preserves, like the Pszczyna Forest in the Silesian Upland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире оставалось менее 50 особей, содержащихся в зоосадах и заказниках, в том числе - на территории Пшчинских лесов в районе Силезской возвышенности.

Facebook estimates that making the internet useful for 80 percent of the world's population only requires content to be available in 92 languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно оценкам Facebook, чтобы сделать интернет пригодным и полезным для 80% населения, нужен контент всего на 92 языках.

In 2014, over 54 percent of the world population was living in cities, and I can bet you that so many of these people have thought of how they would do things differently, like if I only had the tools to change things in my city, what would I do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году свыше 54 процентов населения Земли проживало в городах, и я могу поспорить, что очень многие из них думали о том, что бы они изменили: «Если бы у меня была возможность изменить что-то в своём городе, что бы я сделал?

Nearly half of the world population speaks English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти половина населения мира говорит на английском.

If we look closely, we’ll notice that not only one city is under danger, but the majority of world population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если присмотреться, то можно заметить, что не только один город в опасности, но и большая часть населения мира.

That's convenient, because the population of wealthier countries, which provide most of the world's leisure travelers, is aging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это удобно, потому что население богатых стран, обеспечивающих основную массу туристов, постепенно стареет.

In 1980, 9% of Japan’s population was 65 or older; now the ratio is more than 23%, one of the highest in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980 году 9% населения Японии имело возраст 65 лет и больше, а сейчас это соотношение составляет более 23% ? одно из самых высоких в мире.

People aged 60 or more represent almost 20% of the population in rich countries today, whereas in the world as a whole this ratio is not expected to be reached before 2050.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди старше 60 составляют почти 20% населения развитых стран, в то время как в мире в целом доля данной группы населения не достигнет этого уровня и к 2050 году.

There's slightly more women than men in the world, about 52 percent of the world's population is female.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщин на планете немного больше, чем мужчин, примерно 52 процента населения Земли — женщины.

Numerous youth organizations have been formed since the Second World War, uniting young people from all classes and sections of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные молодежные организации сформировались после второй мировой войны, объединяя молодых людей всех классов и слоев населения.

Over two billion people- almost a third of the world's population- still depend on charcoal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше 2 млрд. человек, почти треть населения планеты, всё ещё зависят от древесного угля.

The largest clam in the world is facing the threat of extinction, with more than 50 percent of the wild population severely depleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый большой моллюск в мире может вымереть, так как 50% всей популяции истощены.

Some 60% of the world’s population lives in countries with stagnant or shrinking workforces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 60 % населения мира живут в странах, где количество работников не меняется или уменьшается.

Such is the pressure of population around the world that agriculture and farming is required to produce more and more crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение количества жителей в мире требует от животноводства и сельского хозяйства большей производительности.

By the year 2025, as much as two thirds of the world population could be under stress conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2025 году уже две трети населения Земли будет жить в условиях напряженного водохозяйственного баланса.

In 1750, Asia had roughly three-fifths of the world's population and accounted for three-fifths of global output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1750 году в Азии поживало примерно две третьих населения земного шара, и она производила три пятых мирового производства продукции.

Seventy percent of the world's population lives on coastal plains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

70% мирового населения живут на прибрежных равнинах.

If the current trend continues, almost half of the world’s adult population will be overweight or obese by 2030.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если будет сохраняться сегодняшняя тенденция, то к 2030 году почти половина взрослого населения мира будет весить больше нормы или страдать ожирением.

But there remain around a billion people in the world - one sixth of its population - living in 58 countries, who have been left out of the story of human progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в мире остается около миллиарда человек - одна шестая его населения, - которые живут в 58 странах, остающихся в стороне от истории человеческого прогресса.

Again, the underlying map is the map of world population, but over it, you're seeing arrows showing how we spread out of Africa with dates showing you where we think we arrived at particular times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И опять за основу взята карта населения земли, и на ней стрелками показано, как мы расселились из Африки, также указаны предполагаемые даты миграции в те или иные регионы.

Global and regional population trends mask considerable and growing heterogeneity of demographic experiences around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За глобальными и региональными демографическими тенденциями скрывается существенное и растущее разнообразие демографических изменений в мире.

Overall population trends at the world level mask considerable heterogeneity among countries and regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За общими демографическими тенденциями на мировом уровне скрываются значительные различия между странами и регионами.

This graph is showing you the annual rate of population growth in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

График иллюстрирует ежегодный прирост мирового населения.

The world's population tends to increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население мира имеет тенденцию к увеличению.

With roughly 13% of the world's population, it enjoys only 1% of the world's wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как население Африки составляет примерно 13% населения всего мира, на нее приходится лишь 1% мирового богатства.

Cultural norms that equate increased consumption with success are unsustainable in a world with finite resources and an expanding population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурные нормы, уравнивающие рост потребления с достигнутыми успехами, являются неустойчивыми в мире, для которого характерны ограниченные ресурсы и все возрастающая численность населения.

During World War II, Sweden took in the Jews of Denmark, saving much of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны Швеция приняла у себя датских евреев и тем самым спасла значительную их часть.

In the worst affected countries of the world, one quarter of the total population is infected with the HIV/AIDS virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наиболее сильно затронутых странах мира одна четверть населения инфицирована вирусом ВИЧ/СПИДа.

The world's entire population in a single flock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вся мировая популяция в отдельном скоплении.

In 2000, some 1.1 billion people, about one sixth of the world's population, still lacked access to safe drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году примерно 1,1 млрд. человек, т.е. одна шестая общемирового населения, до сих пор не имело доступа к питьевой воде.

During the 1980s, the United States was the country hosting the largest undocumented population in the world, amounting to several million persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 80-е годы Соединенные Штаты являлись страной, где проживало наибольшее число незарегистрированного населения в мире, которое составляло несколько миллионов человек.

In all, an estimated 10% of the world’s population is estimated to benefit from remittances, with 57 countries each receiving $1 billion or more annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, всего около 10% мирового населения получают данные денежные переводы. 57 стран получают по 1 млрд долларов США или более в год.

Another crucial factor in development is access to safe drinking water - a basic necessity unavailable to more than one sixth of the world's population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним важным фактором в области развития является доступ к безопасной питьевой воде - это насущная проблема для одной шестой всего населения Земли.

Some 80 countries with 40 per cent of the world population suffer from serious water shortages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 80 стран, в которых сосредоточено 40 процентов мирового населения, в настоящее время сталкиваются с проблемой острой нехватки воды.

It, the geographically largest country in the world, is almost twice the physical size of the USA with a population of less than half that of ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения территории, это самая большая страна в мире: по своим физическим масштабам она почти в два раза превосходит Соединенные Штаты, тогда как численность ее населения составляет менее половины численности нашего.

Because as the world's populations converge on cities, the least fortunate pack into jerry-built shantytowns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что население мира стягивается к городам, тем, кому не повезло, оказываются в построенных на скорую руку трущобах.

And I'm calling on all artists, women and men, to imagine a gender-equal world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обращаюсь ко всем творцам, женщинам и мужчинам, с просьбой изобразить мир гендерного равенства.

If we focus on the simple goal of properly nourishing ourselves, we could see a world that is more stable and secure, we could dramatically improve our economic productivity, we could transform our health care and we could go a long way in ensuring that the Earth can provide for generations to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы поставим целью правильно питаться, то мир станет стабильнее и безопаснее, существенно повысятся экономические показатели, в лучшую сторону изменится здравоохранение, и в конце концов мы сможем добиться сохранения ресурсов Земли для будущих поколений.

He's about to undertake one of the most remarkable transformations in the natural world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас он совершит одно из самых удивительных превращений в живой природе.

Now the whole world stands on the brink staring down into bloody hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь мир стоит на краю и уставился вниз в адское пекло.

And the grasslands feed the animals that feed our world too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А травой на пастбищах кормятся животные, которыми мы тоже питаемся.

Over centuries, countries in the region have built multifaceted socio-economic and strategic linkages with the rest of world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение столетий страны этого региона установили многогранные социально-экономические и стратегические связи с другими странами мира.

Everything I know about the world I learned from my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всему, что я знаю о мире, я научилась у друзей.

Some NGO's and Chernobyl charities have responded with disbelief, citing as evidence the general population's admittedly poor health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые официальные лица еще раз заговорили о высоком уровне смертности от последствий чернобыльской аварии.

Of the working population, 5.8% used public transportation to get to work, and 44% used a private car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из работающего населения 5,8% пользовались общественным транспортом, а 44% - личным автомобилем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «much of the world population». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «much of the world population» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: much, of, the, world, population , а также произношение и транскрипцию к «much of the world population». Также, к фразе «much of the world population» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information