National air force - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: национальный, государственный, народный, всенародный
noun: соотечественник, гражданин, согражданин, подданный какого-л. государства
national election - выборы в федеральные `органы
national secretary - национальный секретарь
national aviation - национальная авиация
national fair - национальная ярмарка
national sacrifice - национальные жертвы
national security objectives - цели национальной безопасности
national statistical bureau - Национальное статистическое бюро
national decision making - национальное принятие решения
somali national security - сомали национальной безопасности
with national reach - с национальным масштабом
Синонимы к national: civic, state, civil, internal, governmental, public, domestic, federal, home, interior
Антонимы к national: international, stranger, global
Значение national: of or relating to a nation; common to or characteristic of a whole nation.
noun: воздух, атмосфера, вид, ария, дуновение, внешний вид, мотив, напев, аффектация, важничанье
adjective: воздушный, пневматический, авиационный, самолетный, военно-воздушный
verb: проветривать, сушить, вентилировать, просушивать, выставлять напоказ, обнародовать
air damper - воздушный демпфер
air adjuster - регулятор подачи воздуха
humid air - влажный воздух
an open air - под открытым небом
air-passenger service - воздух-обслуживание пассажиров
of air traffic - воздушного движения
brisk air - бодрый воздух
air activated - воздух активируется
hot air blower - фена
air pillow - надувная подушка
Синонимы к air: sky, atmosphere, ether, heavens, breath/blast of air, wind, gust of wind, draft, breeze, manner
Антонимы к air: stifle, suppress
Значение air: the invisible gaseous substance surrounding the earth, a mixture mainly of oxygen and nitrogen.
noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение
verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить
peel force - усилие отслаивания
smaller force - меньше сила
our sales force - наша сила продаж
greatest force - наибольшее усилие
wheel force - колесо сила
fundamental force - фундаментальная сила
presence of the force - наличие силы
force them to - заставить их
force as from - сила, как от
those in force - те, в силу
Синонимы к force: weight, impetus, might, energy, effort, power, pressure, impact, strength, exertion
Антонимы к force: impotence, impotency, powerlessness, weakness
Значение force: strength or energy as an attribute of physical action or movement.
As for the rest of the airframes and associated parts: classified, except for one early A model that took the 10-minute trip from NASIC to the National Museum of the U.S. Air Force. |
Что касается остальных машин и деталей, то данные о них засекречены, за исключением одной первой модели «А», которая попала в национальный музей ВВС США. |
They argued that the letter should have explicitly mentioned the National Gay Task Force as its sponsor. |
Они утверждали, что в письме следовало бы прямо упомянуть национальную целевую группу геев в качестве ее спонсора. |
In 1959, at the invitation of the Chief of Staff of the Air Force, Foulois began touring Air Force bases advocating national security. |
В 1959 году по приглашению начальника штаба ВВС Фулуа начал совершать поездки по военно-воздушным базам, выступая за национальную безопасность. |
The National Guard, a force of about 400,000, may be likened to the Praetorian Guard in ancient Rome, whose mission was protection of the Emperor. |
Национальная гвардия, численность которой составляет около 400 000 человек, напоминает преторианскую гвардию Древнего Рима, чьей миссией была защита Императора. |
The force's main role is in national security. |
Главная роль этих сил заключается в обеспечении национальной безопасности. |
Within a national military force, the word army may also mean a field army. |
В рамках Национальной военной силы слово армия может также означать полевую армию. |
With the establishment of the constitutional regime, the old Militias and Ordenanças were replaced by a single national militia force, the National Guard. |
С установлением конституционного режима старые ополчения и Орденансы были заменены единой национальной милицией-Национальной гвардией. |
1970s have been the period in which solid initiatives were put into force so as to establish a national defence industry. |
1970-е годы были периодом, когда были предприняты серьезные инициативы по созданию Национальной оборонной промышленности. |
On the same date, Obama signed a presidential memorandum creating the Task Force on Childhood Obesity to review current programs and develop a national action plan. |
В тот же день Обама подписал президентский меморандум о создании целевой группы по детскому ожирению для обзора текущих программ и разработки национального плана действий. |
Delta IV Heavy launching a classified National Reconnaissance Office payload on 28 August 2013, from Vandenberg Air Force Base, California. |
28 августа 2013 года с Военно-воздушной базы Ванденберг, штат Калифорния, Дельта IV запустила секретную полезную нагрузку Национального разведывательного управления. |
The Philippine National Police's Special Action Force was formed along the lines of the SAS. |
Специальные силы филиппинской Национальной полиции были сформированы по линии САС. |
More often than not a national would join up to an overseas force instead. |
Чаще всего вместо этого гражданин страны присоединялся к заморским силам. |
Transformation of armed forces into a fully professional force has terminated the national service obligation, alternative service and enhancement service. |
Преобразование вооруженных сил в полностью профессиональные силы положило конец обязательству о национальной службе, альтернативной службе и дополнительной службе. |
Some cases of mistreatment of prisoners or excessive use of force by the new Haitian National Police Force or the Interim Public Security Force were reported. |
Были сообщения о ряде случаев плохого обращения с задержанными или необоснованного применения силы сотрудниками недавно созданной национальной полиции и временной службы государственной безопасности. |
The inability of the government or the multi-national force to curb this intimidation reflects the absence of the rule of law. |
Неспособность правительства или многонациональных сил сдержать такое запугивание населения отражает отсутствие власти закона в стране. |
No single national culture is the driving force but, instead, globalization is powered by a restless individualism drawing on a growing store of mass symbols. |
Глобализация приводится в действие неуемным индивидуализмом, черпающим силы в растущем запасе символов массовой культуры. |
But, in an interdependent and interconnected world, the use of force cannot be the result of national political calculations. |
Но во взаимозависимом и взаимосвязанном мире использование силы не может быть результатом национальных политических расчетов. |
The Octavia Hill Birthplace House also attracts those interested in the National Trust, army cadet force or social housing. |
Дом на родине Октавии Хилл также привлекает тех, кто интересуется Национальным трестом, армейскими кадетскими силами или социальным жильем. |
At 17, he joined the Royal Air Force at RAF Northwood, pre-empting requirement for national service. |
В 17 лет он поступил на службу в Королевские военно-воздушные силы в RAF Northwood, превзойдя требования национальной службы. |
This is a list of people who served in the United States Air Force, the Air National Guard, or their antecedents in the Army. |
Это список людей, которые служили в Военно-воздушных силах Соединенных Штатов, Национальной гвардии ВВС или их предшественников в армии. |
Since its establishment, the national machinery has been the driving force, which brought about a change in the legal status of Maltese women. |
Со времени своего создания национальный механизм был той движущей силой, которая обеспечивала изменение юридического статуса мальтийских женщин. |
The Lake Chad Basin is an example of a regional mission conducted by The Multi-National Joint Task Force. |
Бассейн озера Чад является примером региональной миссии, проводимой многонациональной совместной целевой группой. |
During later periods of the Iraq War Georgia had up to 2,000 soldiers serving in the Multi-National Force. |
В более поздние периоды иракской войны в составе многонациональных сил Грузии служило до 2000 солдат. |
The Kenya Army, Kenya Navy, and Kenya Air Force compose the National Defence Forces. |
Церемония открытия проходит в Венском Соборе Святого Стефана. |
The insurgents still avoid direct confrontations with ISAF forces and the National Security Force and continue to intimidate the local population. |
Мятежники по-прежнему избегают вступать в прямое противоборство с МССБ и Африканскими национальными силами безопасности и продолжают терроризировать местное население. |
He became the main architect of the national law of 1838 that instituted departmental asylums for all needy French mental patients and that is still in force today. |
Он стал главным архитектором национального закона 1838 года, который учредил ведомственные приюты для всех нуждающихся французских душевнобольных и который действует до сих пор. |
On 25 September 1953, Selassie created the Imperial Ministry of National Defense that unified the Army, Air Force, and Navy. |
25 сентября 1953 года Селассие создал Имперское министерство национальной обороны, которое объединило армию, военно-воздушные силы и военно-морской флот. |
As the main force of reaction against revolution, the Party of Order forced the closure of the hated Right to Work National Workshops on 21 June 1848. |
Будучи главной силой реакции против революции, партия порядка 21 июня 1848 года принудила к закрытию ненавистные право работать национальные мастерские. |
Clearwater gained national recognition for its activism starting in the 1970s to force a clean-up of PCB contamination of the Hudson caused by GE and other companies. |
Clearwater получила национальное признание за свою активность, начиная с 1970-х годов, чтобы заставить очистить загрязнение ПХД Гудзона, вызванное GE и другими компаниями. |
These examples highlight the importance of the military lever of national power in support of diplomatic efforts when faced with an adversary determined to use military force. |
Эти примеры подчеркивают важность военных рычагов, дополняющих дипломатические усилия при взаимодействии с противником, готовым прибегать к военной силе. |
He called up more units of the National Guard, restored Curtis to office, and took personal control of the police force. |
Он призвал новые подразделения Национальной гвардии, восстановил Кертиса в должности и взял под личный контроль полицию. |
The Coastal Safety Force was transferred with it to the National Safety Agency to constitute an embryonic navy. |
Береговые силы безопасности были переданы вместе с ними в Национальное агентство безопасности, чтобы создать зародыш военно-морского флота. |
This model would continue to serve with Air Force Reserve and Air National Guard units until the mid-1950s. |
Эта модель будет продолжать служить в резерве ВВС и частях Национальной гвардии ВВС до середины 1950-х годов. |
The project also has numerous sponsors including Hydro-Force, Microchip and National Instruments. |
У проекта также есть многочисленные спонсоры, включая Hydro-Force, Microchip и National Instruments. |
Salaries for all public servants, a majority of the national work force, were raised, as was the total number of public-sector jobs. |
Внезапно приблизительно 130 миллиардов долларов США было добавлено к проекту расходов на следующие пять лет. |
He served his National Service with the Royal Air Force and afterwards read history at Wadham College, Oxford. |
Он служил на Национальной службе в Королевских Военно-Воздушных Силах, а затем читал историю в Уодхэм-колледже в Оксфорде. |
This presence was particularly pronounced in the Korean National Police Force, who would later suppress widespread rebellions to the ROK. |
Это присутствие было особенно заметно в Корейской национальной полиции, которая позже подавила широко распространенные восстания в РК. |
His brother, Lawrence Heinlein, served in the U.S. Army, the U.S. Air Force, and the Missouri National Guard, reaching the rank of major general in the National Guard. |
Его брат, Лоуренс Хайнлайн, служил в армии США, ВВС США и Национальной гвардии штата Миссури, достигнув звания генерал-майора Национальной гвардии. |
И тогда ваша организация может стать официальной государственной силой. |
|
Since its establishment in the 19th century, the police service has been a centrally controlled national police force. |
С момента своего создания в 19 веке полицейская служба была централизованно контролируемой Национальной полицией. |
In particular, minority groups may be suspicious of initiatives to form a national policy, viewing it as an attempt to force them to abandon long-held traditions. |
В частности, меньшинства могут с подозрением относиться к инициативам в области формирования национальной политики, усматривая в них попытку заставить их отказаться от давнишних традиций. |
The Act is expected to come into force on 21 June 2009, the national day of Greenland, by which the present Home Rule Act will be revoked. |
Предполагается, что закон вступит в силу в день национального праздника Гренландии 21 июня 2009 года, что приведет к отмене действующего в настоящее время Закона о внутренней автономии. |
The National Catholic Party became an important political opposition force during the Madero presidency. |
Национальная католическая партия стала важной политической оппозиционной силой во время президентства Мадеро. |
In the 1980s, Wasserman was appointed to a national law enforcement task force by U.S. President Ronald Reagan. |
В 1980-х годах президент США Рональд Рейган назначил Вассермана членом Национальной правоохранительной группы. |
Atkinson played less frequently in the 1957 and 1958 seasons as he was on National Service with the Royal Air Force. |
Аткинсон играл реже в сезонах 1957 и 1958 годов, поскольку он был на Национальной службе в Королевских ВВС. |
Her cross-country campaigning has raised enough hero support to force a national vote. |
Ее кампания по всей стране поднятие достаточной поддержки героя в силу национального голосования. |
Wittes is also a member of the Hoover Institution's Task Force on National Security and Law. |
Виттес также является членом целевой группы Института Гувера по национальной безопасности и праву. |
In 1912, the national guard was created as a rural police force. |
В 1912 году Национальная гвардия была создана как сельская полиция. |
The family later donated the medal to the National Museum of the United States Air Force near Dayton, Ohio. |
Позже семья передала медаль в дар Национальному музею Военно-Воздушных Сил Соединенных Штатов близ Дейтона, штат Огайо. |
He was a leading force behind the founding of the National Museum of Wales and in the use of the red dragon symbolizing Wales. |
Он был ведущей силой в создании Национального Музея Уэльса и в использовании красного дракона, символизирующего Уэльс. |
Inasmuch as the draft has yet to become an international treaty in force, its provisions may be regarded only as proposals. |
Поскольку проект пока не стал действующим международным договором, его положения можно рассматривать лишь как предложения. |
It is therefore an encouraging sign that the Interim Administration has started to invite regional leaders to Kabul to discuss issues of national importance. |
Поэтому воодушевляет то, что Временная администрация стала приглашать региональных лидеров в Кабул для обсуждения с ними вопросов национального значения. |
A national centre for the blind, which would provide services to approximately 16,400 blind and visually impaired people, would be built. |
Будет построен национальный центр для слепых, который предоставит услуги приблизительно 16400 слепым или людям с нарушением зрения. |
Better anchor refugee issues within national and regional development agendas. |
обеспечить более полный учет вопросов, связанных с беженцами, в национальных и региональных программах развития;. |
Squeezing freight elevator - is a freight elevator, getting up of booth of which is produced by force, that operates on it from below. |
Ширина кабины - расстояние по горизонтали между внутрен-ними поверхностями стен кабины, что ее измеряют параллельно входа в кабину. |
Many ethnic groups, however, have continued to view the prospect of national reconciliation from a perspective that is different to that of the Government. |
Однако многие этнические группы по-прежнему рассматривают перспективы национального примирения с иных позиций, чем правительство. |
It'd help disperse the force of impact and direct the walkers clean. |
Они помогут рассеять силу удара и направить ходячих в нужном направлении. |
The devil, that possessed her race with obstinacy, has concentrated its full force in her single person! |
Словно бес, наградивший ее племя упорством, собрал все свои силы и вселился в нее одну. |
The coroner did release his findings this morning, and although Alison Dilaurentis' body did show signs of a blunt-force head trauma, the cause of her death was suffocation. |
Патологоанатом огласил результаты осмотра этим утром. И хотя у Элисон Дилаурентис присутствуют следы удара по голове тупым предметом, причиной ее смерти было удушение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «national air force».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «national air force» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: national, air, force , а также произношение и транскрипцию к «national air force». Также, к фразе «national air force» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.