Need of replacing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: необходимость, потребность, нужда, надобность, нехватка, недостаток, запросы, беда, бедность, несчастье
verb: нуждаться, требоваться, бедствовать, иметь потребность, быть должным, иметь надобность, быть обязанным
need help - нуждаться в помощи
preclude the need - исключает необходимость
triggers the need - вызывает необходимость
cattle need - потребность крупного рогатого скота
need to consider - необходимо учитывать
need for dialogue - потребность в диалоге
need to match - должны соответствовать
need more info - нужно больше информации
need to issue - необходимость выпуска
need for printing - необходимость для печати
Синонимы к need: call, demand, obligation, necessity, requirement, want, prerequisite, requisite, desideratum, essential
Антонимы к need: do not, excess, surplus, voluntary, unnecessary, excessive
Значение need: circumstances in which something is necessary, or that require some course of action; necessity.
hell of a lot of fun - чертовски много удовольствия
council of europe group of states against corruption - Совет Европы Группа государств против коррупции
member of the permanent court of arbitration - член постоянного третейского суда
dean of the faculty of social sciences - декан факультета социальных наук
the release of prisoners of conscience - освобождение узников совести
termination of a contract of employment - прекращение трудового договора
terms of reference of the executive - Круг полномочий исполнительной
out of the mouths of babes - из уст младенцев
officer of the legion of honour - Офицер Почетного легиона
exchange of prisoners of war - обмен военнопленными
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
verb: заменять, замещать, вернуть, возмещать, восстанавливать, класть обратно на место, подменивать, ставить обратно на место
replacing nylon seal - замена нейлоновой прокладки
we recommend replacing - мы рекомендуем заменить
along with replacing - наряду с заменой
after replacing - после замены
consider replacing - рассмотреть вопрос о замене
steadily replacing - постоянно заменяя
while replacing - при замене
essentially replacing - по существу, замена
is in the process of replacing - находится в процессе замены
replacing it with a new - заменив его новым
Синонимы к replacing: replacement, put back, return, restore, take over from, relieve, cover for, stand in for, deputize for, step into someone’s shoes/boots
Антонимы к replacing: leave, come out
Значение replacing: take the place of.
This bloodless coup d'état overthrew the Directory, replacing it with the French Consulate. |
Этот бескровный государственный переворот сверг директорию, заменив ее французским консульством. |
We need help, a professional with years of experience in intergalactic politics. |
Нам нужна помощь от профессионала у которого годы опыта в межгалактической политике. |
The text did need to be revised before a final decision could be taken. |
Прежде чем принимать окончательное решение, необходимо пересмотреть текст. |
This minaret, possibly replacing an earlier Umayyad minaret, is built in the traditional Syrian square tower type and is made entirely out of stone. |
Этот минарет, возможно, заменяющий более ранний минарет Омейядов, построен в традиционном сирийском квадратном башенном типе и полностью сделан из камня. |
We desperately need better detection mechanisms for cancers. |
Нам крайне необходимо совершенствовать методы обнаружения рака. |
Many of you may have seen her amazing talk at TEDWomen just a few weeks ago where she spoke about the need for more women to get into politics. |
Возможно, вы уже слышали её потрясающую речь на TEDWomen несколько недель назад, где она говорила о том, что женщинам необходимо прорываться в политику. |
We need to stop wars. |
Мы должны остановить войны. |
We have new scientific knowledge that we need to use in order to improve the way we regulate nuclear industry. |
У нас есть новые научные знания, которые мы должны использовать, чтобы лучше управлять атомной промышленностью. |
We've got the operational definition and need no other. |
У нас есть действующее определение и другого нам не нужно. |
I am talking about replacing the white hat with a black skullcap. |
Я говорю о том, что она меняет белую шляпу на черную. |
I do need you to deliver these estimates to Mr King at the Estate office. |
Надо отвезти эти расчеты мистеру Кингу в офис на стройплощадке. |
We need to provide education on barriers to appropriate hand hygiene and keep records. |
Нам нужно предоставлять сведения о том, что препятствует нормальной гигиене рук и нужно вести учёт. |
I've always maintained we need to be seen to be clean. |
Я всегда придерживался мнения, что мы должны быть видны насквозь. |
I need you to secure all these decrepit properties in the neighboring community. |
И я поручаю вам приобрести заброшенные строения в близлежащем районе. |
Я оставил кое-какие справочники, которые мне нужны для лекции. |
|
I need two junior officers, not one junior officer and an informer. |
У меня здесь есть два младших офицера, а не один офицер и один доносчик. |
I need to corroborate his initial terms of employment at Grayson Global. |
Мне нужно подтвердить первоначальные условия его найма на работу в Грейсон Глобал. |
There's poison inside of you, Adela, and you need to get rid of it. |
Твоя душа отравлена, и тебе необходимо избавиться от разъедающего ее яда. |
Не думаю, что мы должны его беспокоить. |
|
Not as much as I need you, Pacey. |
Не так как ты нужен мне, Пейси. |
We did not need Israel's vote to become a member of the Security Council. |
Мы не нуждались в голосе Израиля для того, чтобы стать членом Совета Безопасности. |
Every time we talk, I feel like I need to see a therapist just to get through the day. |
Каждый раз, когда мы говорим, я чувствую, что мне нужно к психотерапевту, чтобы просто протянуть один день. |
Женщинам для получения власти необходимо знать:. |
|
In addition, rising food prices are forcing families to stop buying more nutritious foods as they can barely afford the staple foods they need. |
Кроме того, рост цен на продовольствие вынуждает семьи прекращать покупать более питательные продукты, поскольку они едва могут позволить себе необходимые им базовые продукты питания. |
As people come back, the issue of land and property remains a challenge that the authorities will need to address. |
Сейчас, когда люди возвращаются, по-прежнему существует проблема прав на землю и имущество, которую властям необходимо будет решать. |
Нужно ехать за ним с прибором слежения. |
|
Changes in the innovation process may require corresponding changes in how intangible assets need to be protected and managed. |
Изменения в инновационных процессах могут потребовать соответствующих изменений в способах защиты нематериальных активов и управления ими. |
Хорошо, меньше всего тебе нужен ещё один повод для горя. |
|
Мне нужен отчёт о расходах, чтобы предоставить его моим начальникам. |
|
These need to be widely held, not confined to the political leadership;. |
Эти ценности должны разделять широкие слои населения, а не только политическое руководство;. |
The need to differentiate between long term and short term impacts was also emphasized. |
Была также подчеркнута необходимость проводить различия между долгосрочными и краткосрочными последствиями. |
Also in Zambia and in Zimbabwe, mergers above a certain threshold need to be notified. |
В Замбии и Зимбабве уведомление также должно представляться о слияниях, при которых превышается определенный порог. |
We should have a chopper on standby in case we need to pursue. |
Нужно будет подготовить вертолет, если нам придется кого-то преследовать. |
Costa Rica echoes the report of the Secretary-General and reaffirms the need for compliance with obligations with which the parties are very well acquainted. |
Коста-Рика разделяет позицию, изложенную в докладе Генерального секретаря, и вновь подтверждает необходимость выполнения обязательств, которые прекрасно известны сторонам. |
Specifically, an additional staff member would need to be employed. |
В частности, для этого потребуется произвести найм дополнительного сотрудника. |
So you need to fin a way to make it work with another specialty. |
Так что тебе нужно найти вариант и работать на другой специальности. |
They stress the urgent need for additional financing from the sale of a portion of the Fund's gold as a valuable supplement to existing resources. |
Они подчеркивают насущную необходимость обеспечения дополнительного финансирования за счет продажи части золотого запаса Фонда в качестве значимого пополнения имеющихся ресурсов. |
Замена Роббинс тут все испортит. |
|
Replacing the toilet with a low-flow model, much more efficient. |
Заменяю туалет на модель с низким расходом, намного рациональнее. |
I'm replacing the guy who left. |
Сменил парня, который ушел. |
I'm replacing a friend who's been an airman in a flying squadron for 3 years. |
Сейчас я замещаю друга, он летчик в эскадрилье уже три года. |
Now, the fellow conducting the interview, he's our former head of research, he's the man you'll be replacing. |
Итак, парень, который ведет допрос, ранее возглавлял исследование, он тот, кого вы замените. |
But the archdiocese feels that replacing you now would only draw more unnecessary attention to the trial. |
Но замена адвоката только усугубит нежелательную шумиху вокруг этого процесса. |
Why would he need replacing? |
А зачем его замещать? |
Transliteration consists of removing all of the letters, and replacing them with their appropriate numerical counterparts. |
Транслитерация состоит из удаления всех букв и замены их соответствующими числовыми аналогами. |
Nonetheless, it was continued on 1930s up until 1945 replacing the Hollywood market with Japanese films but met with little success. |
Тем не менее, она продолжалась с 1930-х до 1945 года, заменяя голливудский рынок японскими фильмами, но не имела большого успеха. |
Additionally, replacing potassium solely through diet may be costly and result in weight gain due to potentially large amounts of food needed. |
Кроме того, замена калия исключительно через диету может быть дорогостоящей и привести к увеличению веса из-за потенциально большого количества необходимой пищи. |
In essence, this assists the growth of the renewable energy industry and the environmental benefits that come with replacing fossil-fuels. |
По сути, это способствует росту индустрии возобновляемых источников энергии и экологическим выгодам, связанным с заменой ископаемого топлива. |
In order to sustain NRW at low levels, investments in fixing leaks and replacing meters are insufficient in the best case and ineffective in the worst case. |
Для поддержания NRW на низком уровне инвестиции в устранение утечек и замену счетчиков в лучшем случае недостаточны, а в худшем-неэффективны. |
The fourth season also aired in Space on September 2012, but solely composed of Brazilian teams with Paulo Zulu as the host, replacing Whitbeck. |
Четвертый сезон также транслировался в космосе в сентябре 2012 года, но исключительно в составе бразильских команд с Паулу Зулу в качестве ведущего, заменившего Уитбека. |
A total of 26 were converted, which were based at RAF Lossiemouth, Scotland, replacing the Blackburn Buccaneer. |
В общей сложности 26 были переоборудованы, которые базировались в Лоссимуте, Шотландия, заменив Blackburn Buccaneer. |
I can't see a FAQ around here so... Why is AWB replacing spaces with nbsp; before units? |
Я не вижу здесь часто задаваемых вопросов, так что... Почему AWB заменяет пробелы на nbsp; перед единицами? |
On the following Battlewave series though, he changes sides when Shao Kahn starts replacing his mutants with Scorpion's army of undead soldiers. |
Однако в следующей серии Battlewave он меняет сторону, когда Шао Кан начинает заменять своих мутантов армией немертвых солдат Скорпиона. |
It was launched in Japan in saloon and estate form in October 2003, replacing the V50 series Vista and Vista Ardeo. |
Он был выпущен в Японии в форме салона и недвижимости в октябре 2003 года, заменив V50 серии Vista и Vista Ardeo. |
The Gw Pat 90 was designed for the SIG SG 550 when it came into production in 1987, replacing the SIG SG 510. |
Gw Pat 90 был разработан для SIG SG 550, когда он пришел в производство в 1987 году, заменив SIG SG 510. |
Mason responds by giving Rufus only six months in the company before eventually replacing him with Jiya, reminding him that he is expendable. |
Мэйсон отвечает, давая Руфусу только шесть месяцев в компании, прежде чем в конечном итоге заменить его Джией, напоминая ему, что он расходный материал. |
Gene therapy is the genetic engineering of humans, generally by replacing defective genes with effective ones. |
Генная терапия - это генная инженерия человека, обычно путем замены дефектных генов эффективными. |
Replacing the earlier Augustin musket, the Lorenz was first distributed to Austrian soldiers in 1855. |
Заменив более ранний мушкет Августина, Лоренц был впервые Раздан австрийским солдатам в 1855 году. |
Subsequently, in 1967, Ray Kroc of McDonald's contracted the Simplot company to supply them with frozen fries, replacing fresh-cut potatoes. |
Впоследствии, в 1967 году, Рэй Крок из Mcdonald's заключил контракт с компанией Simplot на поставку им замороженного картофеля фри, заменив его свежесрезанным картофелем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «need of replacing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «need of replacing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: need, of, replacing , а также произношение и транскрипцию к «need of replacing». Также, к фразе «need of replacing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.