New sewage treatment facilities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: новый, новейший, свежий, обновленный, другой, современный, иной, новоявленный, дополнительный, недавний
noun: новое
adverb: недавно, заново, только что
breathe new life into - вдохнуть новую жизнь в
north central new mexico - Центральный Северный Нью-Мексико
new republican constitution - новая республиканская конституция
new song - новая песня
due to new developments - в связи с новыми разработками
new sense of purpose - новое чувство цели
new gear - новая передача
assigning a new password - назначив новый пароль
attract new people - привлечение новых людей
open up a whole new - открыть целый новый
Синонимы к new: current, up to date, state-of-the-art, leading-edge, cutting-edge, advanced, modern, contemporary, recently developed, recent
Антонимы к new: old, ancient, former, erstwhile
Значение new: not existing before; made, introduced, or discovered recently or now for the first time.
oxidized sewage effluent - сточные воды, прошедший вторичную очистку
selfcontained sewage treatment system - автономная система очистки сточных вод
average sewage - сточные воды средней концентрации
sewage treatment facilities - очистные сооружения
construction sewage - строительство канализации
domestic sewage - бытовая сточная вода
clean sewage - чистая сточная вода
sewage and garbage disposal - канализации, уборке мусора
sewage collection and disposal - сбора сточных вод и утилизации
submersible sewage pump - Погружной насос для сточных вод
Синонимы к sewage: sewerage, wastewater, garbage, effluent, muck, excrement, drainage, filth, manure, dung
Антонимы к sewage: clear water, bottled water, cleaned water, core, crystal clear water, deionized water, distilled water, drinkable water, drinking water, drinking water supply
Значение sewage: waste water and excrement conveyed in sewers.
noun: лечение, обработка, обращение, терапия, уход, трактовка, подход, излечение, пропитка, обхождение
respond to treatment - поддаваться лечению
official treatment - официальное лечение
treatment traces - следы лечения
a full course of treatment. - полный курс лечения.
construction of a waste treatment plant - строительство завода по переработке отходов
equal treatment with - равное обращение с
complex treatment - комплексное лечение
treatment paradigm - парадигма лечение
drainage treatment - дренажная лечение
behavioural treatment - поведенческая терапия
Синонимы к treatment: behavior toward, dealings with, conduct toward, management of, handling of, drugs, medication, therapy, medicaments, cure
Антонимы к treatment: help, mistreatment, ill treatment
Значение treatment: the manner in which someone behaves toward or deals with someone or something.
noun: удобства, оборудование, возможности, льготы, средства обслуживания, приспособления, аппаратура, благоприятные условия, отсутствие препятствий и помех
plug-in facilities - штепсельные части
facilities connections - объекты связи
catering facilities - объекты общественного питания
our local facilities - наши местные объекты
hostel facilities - общежитие объектов
incarceration facilities - тюремные помещения
tailings facilities - хвостовое хозяйство
facilities at the hotel - Услуги в отеле
facilities necessary for - средства, необходимые для
outside health facilities - вне медицинских учреждений
Синонимы к facilities: space, means, potential, equipment, provision, restroom, bathroom, washroom, toilet, amenity
Антонимы к facilities: official, main
Значение facilities: space or equipment necessary for doing something.
Water quality in Budapest harbours improved dramatically in the recent years, treatment facilities processed 100% of generated sewage in 2010. |
Качество воды в будапештских гаванях резко улучшилось за последние годы, очистные сооружения обработали 100% произведенных сточных вод в 2010 году. |
Just for fun, I was researching the city's sewage treatment facilities, trying to determine how vulnerable the computer systems are. |
Ради развлечения я пыталась определить, насколько уязвимы компьютерные системы городских водоочистительных сооружений. |
There are no facilities for waste treatment or pretreatment. |
Отсутствуют установки для обработки или предварительной обработки отходов. |
This saved Ford $30 million that would otherwise have been spent on mechanical treatment facilities. |
Это сэкономило Ford 30 миллионов долларов, которые в противном случае были бы потрачены на механические очистные сооружения. |
Many treatment facilities do not admit women, either as a rule or as a practice. |
Многие лечебные учреждения не принимают женщин, что является либо правилом, либо практикой. |
People who present early to medical facilities and have prompt medical treatment typically will have a favorable outcome. |
Люди, которые рано обращаются в медицинские учреждения и получают своевременное медицинское лечение, как правило, имеют благоприятный исход. |
Similar non-hospital treatment facilities for non-operative vein treatment have existed for some years and are now widespread in many countries. |
Подобные стационарные лечебные учреждения для неоперативного лечения вен существуют уже несколько лет и в настоящее время широко распространены во многих странах. |
Significant delay to treatment, difficult transport, and facilities with limited experience may lead one to consider on site treatment. |
Значительные задержки с лечением, трудный транспорт и объекты с ограниченным опытом могут привести к тому, что человек будет рассматривать возможность лечения на месте. |
We are especially thankful for their assistance in the construction of municipal waste-water treatment facilities. |
Мы особо признательны этим странам за их помощь в строительстве сооружений по очистке городских сточных вод. |
She admitted herself to other treatment facilities during the following weeks. |
В последующие недели она поступила в другие лечебные учреждения. |
Chile accords Bolivia treatment that is in conformity with international law and offers it full scope for its foreign trade, with access to special port facilities. |
Боливия пользуется в Чили режимом, соответствующим международному праву, и имеет обширные возможности для внешней торговли, поскольку ей предоставлены особые портовые льготы. |
In California, medical facilities are empowered or required to commit anyone whom they believe to be suicidal for evaluation and treatment. |
В Калифорнии медицинские учреждения уполномочены или обязаны отправлять на обследование и лечение любого человека, которого они считают самоубийцей. |
Certain facilities are equipped to handle TBI better than others; initial measures include transporting patients to an appropriate treatment center. |
Некоторые учреждения оснащены для лечения ЧМТ лучше, чем другие; первоначальные меры включают транспортировку пациентов в соответствующий лечебный центр. |
Interventional oncology treatments are routinely carried out by interventional radiologists in appropriate settings and facilities. |
Интервенционное онкологическое лечение обычно проводится интервенционными радиологами в соответствующих условиях и учреждениях. |
The facility claimed it was the first to offer treatment, rehabilitation, and education facilities to young drug offenders. |
Это учреждение утверждало, что оно было первым, кто предложил лечение, реабилитацию и образование молодым наркопреступникам. |
Some treatment facilities utilize in-home test kits and have the person return the test for follow-up. |
В некоторых лечебных учреждениях используются домашние наборы тестов, и человек должен вернуть тест для последующего наблюдения. |
Two flight attendants were sent to medical treatment facilities, where they later died from their injuries. |
Два бортпроводника были доставлены в лечебные учреждения, где впоследствии от полученных травм скончались. |
There are others... catastrophes at water-treatment facilities, coal mines, power stations. |
Происходили и другие катастрофы на водоочистительных станциях, шахтах, электростанциях. |
A treatment lasting 42 days is practiced in a number of facilities. |
В ряде учреждений практикуется лечение продолжительностью 42 дня. |
In water treatment facilities, source water is subject to reaction with chloride containing disinfectants. |
В водоочистных сооружениях исходная вода подвергается реакции с хлоридсодержащими дезинфицирующими средствами. |
In these cases untreated sewage is discharged from a sanitary sewer into the environment prior to reaching sewage treatment facilities. |
В этих случаях неочищенные сточные воды сбрасываются из санитарной канализации в окружающую среду до достижения очистных сооружений. |
Temporary exceptions are possible in cases of accidents or urgent reconstruction work at wastewater treatment facilities. |
Временные исключения возможны в случае аварий или при срочных ремонтных работах в системах водоочистки. |
Municipal waste treatment facilities such as mechanical biological treatment plants are required by law in Germany to incorporate these systems. |
В соответствии с законодательством Германии такие муниципальные очистные сооружения, как механические биологические очистные сооружения, должны включать в себя эти системы. |
Almost all wastewater treatment facilities in Georgia are inoperable. |
Практически все установки Грузии по очистке сточной воды находятся в нерабочем состоянии. |
Currently Buck Creek is used as a recreational resource and as the discharge point for municipal water treatment facilities in Helena and Pelham. |
В настоящее время бак-крик используется в качестве рекреационного ресурса и в качестве точки сброса для муниципальных очистных сооружений в Хелене и Пелеме. |
Conditions of detention, including the lack of toilet facilities and severe overcrowding, constitute ill-treatment of detainees. |
Условия содержания под стражей, включая отсутствие туалетов и невыносимую тесноту, являются неправомерным обращением с заключенными. |
In the absence of appropriate treatment facilities on board and reception facilities on land, waste may be dumped intentionally. |
За неимением очистных сооружений на борту и приемных объектов на суше отходы могут сбрасываться преднамеренно. |
Traces of californium can be found near facilities that use the element in mineral prospecting and in medical treatments. |
Следы Калифорния можно найти вблизи объектов, которые используют этот элемент в разведке полезных ископаемых и в медицинских процедурах. |
with injury incident, it only made sense that she would follow the pattern, so I called treatment facilities and shelters in surrounding areas until I found the right place. |
Поэтому я обзвонила все лечебные центры и ночлежки в близлежащих районах и нашла нужное место. |
The lawsuit also alleges that so-called flushable wipes are a public health hazard because they are alleged to clog pumps at municipal waste-treatment facilities. |
В иске также утверждается, что так называемые смываемые салфетки представляют опасность для здоровья населения, поскольку они якобы забивают насосы на муниципальных очистных сооружениях. |
Instead of flowing to a river or the sea, the pipes have been re-routed to modern sewer treatment facilities. |
Вместо того, чтобы течь в реку или море, трубы были перенаправлены на современные очистные сооружения канализации. |
Water is treated at six water treatment facilities in the city. |
Вода очищается на шести очистных сооружениях города. |
Persons in custody or detention are accorded basic amenities and facilities, including provisions for personal hygiene, food, water and access to medical treatment. |
Лицам, содержащимся под стражей или во временном заключении, предоставляются основные условия и услуги, включая средства личной гигиены, питание, воду и доступ к медицинской помощи. |
Such material can enter the sewers directly from the medical facilities, or by being excreted by patients after a treatment. |
Такой материал может попадать в канализацию непосредственно из медицинских учреждений или выводиться пациентами после лечения. |
In January 2014, the concentration of minerals in water treatment facilities of SEDAPAL was 0.051 iron, 0.005 lead, 0.0012 cadmium and 0.0810 aluminum. |
В январе 2014 года концентрация минералов в водоочистных сооружениях СЕДАПАЛА составила 0,051 железа, 0,005 свинца, 0,0012 кадмия и 0,0810 алюминия. |
all long term treatments facilities must be built as a bomb shelter and must be built to sustain 4 hours of isolation . |
все долговременные лечебные учреждения должны быть построены как бомбоубежища и выдерживать 4 часа изоляции . |
As a result, it is common for smaller waste treatment sites to ship their activated carbon cores to specialised facilities for regeneration. |
В результате на небольших площадках по переработке отходов обычно происходит доставка активированных угольных стержней в специализированные установки для регенерации. |
I recently wrote an article that said the contemptuous treatment of President Vladimir Putin at the Group of 20 meeting was juvenile and counterproductive. |
Вчера я написал статью о том, что высокомерное отношение к президенту Владимиру Путину на встрече «Большой двадцатки» было незрелым ребячеством, имеющим обратный эффект. |
The King has agreed to a new and harsh treatment of poisoners. |
Король дал согласие на новый и жестокий вид казни для отравителей. |
The presence of independent physicians in prisons may have a significant dissuasive effect with respect to torture or ill-treatment within the institutions. |
Присутствие в тюрьмах независимых врачей может в значительной степени способствовать пресечению случаев пыток или жестокого обращения в пенитенциарных учреждениях. |
This treatment provides a better view by reducing the light reflected on the external surfaces and internal lens. |
Такая обработка обеспечивает более четкое представление по сокращению отраженного света от внешних и внутренних поверхностей объектива. |
On entering a remand centre, persons receiving substitution therapy are put on the register and are then sent to the regional drug dispensary to receive treatment. |
При поступлении в следственный изолятор лиц, которые находились в Программе ЗПТ, ставят на учет и в дальнейшем направляют в региональные наркологические диспансеры для получения лечения. |
Я прошу прощение за грубое обращение. |
|
I'II carry out the treatment in stages to reduce the physical stress from the metabolic changes. |
Я проведу поэтапное лечение, чтобы уменьшить физический стресс от изменений обмена веществ. |
You may also supplement this treatment with what we call percussion. |
Вы также можете дополнить это лечение тем, что мы называем выстукивание. |
Он используется для растений как анти-коррозионный,для обработки воды. |
|
Their treatment- it's not legitimate. |
Их обработка - она незаконна. |
The reason he's in the boot is so I can explain without interruption why this is worthy of the treatment we've lined up for the worst car in the world. |
Причина, по которой он в багажнике - так я спокойно смогу объяснить почему это достойный кандидат на звание худшего автомобиля в мире. |
'We were a bit out in one of our diagnoses, but we gave the right treatment. |
Мы когда-то шатнулись в диагнозе, но лечили верно. |
Give me special treatment. |
Я хочу особого отношения. |
Following treatment there is often reoccurrence. |
После лечения часто возникают рецидивы. |
Treatment for depression has improved and as a result the historically high suicide rates have declined to 13 per 100 000 in 2017, closer to the North European average. |
Лечение депрессии улучшилось, и в результате исторически высокий уровень самоубийств снизился до 13 на 100 000 в 2017 году, что ближе к среднему показателю по Северной Европе. |
The connection between macroscopic nonconservative forces and microscopic conservative forces is described by detailed treatment with statistical mechanics. |
Связь между макроскопическими неконсервативными силами и микроскопическими консервативными силами описывается детальной обработкой с помощью статистической механики. |
Azelaic acid has been used for treatment of skin pigmentation including melasma and postinflammatory hyperpigmentation, particularly in those with darker skin types. |
Азелаиновая кислота была использована для обработки пигментации кожи включая мелазму и постинфламматорную гиперпигментацию, особенно в тех с более темными типами кожи. |
For these reasons it also needs to reflect the role of cultural beliefs and expectations in the treatment process. |
По этим причинам он также должен отражать роль культурных убеждений и ожиданий в процессе лечения. |
Treatment is typically with the antidotes atropine and pralidoxime. |
Лечение обычно проводят антидотами атропином и пралидоксимом. |
See Acanthaster planci for a treatment of the status of Acanthaster ellisii. |
Смотрите Acanthaster planci для лечения статуса Acanthaster ellisii. |
The immediate surrounds of the township contain the most developed tourism facilities. |
В непосредственной близости от города находятся наиболее развитые туристические объекты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «new sewage treatment facilities».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «new sewage treatment facilities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: new, sewage, treatment, facilities , а также произношение и транскрипцию к «new sewage treatment facilities». Также, к фразе «new sewage treatment facilities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.