Not make decisions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Not make decisions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не принимать решения
Translate

- not [adverb]

particle: не, нет, ни

  • not racist - не расист

  • not smile - не улыбайтесь

  • not desire - не желают

  • not stability - не стабильность

  • not sympathetic - не симпатическая

  • not bulletproof - не пуленепробиваемые

  • not warned - не предупредил

  • not certificated - не сертифицирована

  • not musical - не музыкальный

  • not observable - не наблюдается

  • Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not

    Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly

    Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.

- make [noun]

noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье

verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить

  • make arrangements - принимать меры

  • make informed choices - сделать осознанный выбор

  • make analogy - делают аналогия

  • make interference - делают помехи

  • make your confession - сделать ваше признание

  • make a case - сделать дело

  • you make it - ты делаешь это

  • can make sense - может иметь смысл

  • make available for - сделать доступными для

  • make a prototype - сделать прототип

  • Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp

    Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display

    Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.

- decisions [noun]

noun: решение, определение, решимость, решительность



The future is scary, so it's much nicer knowing that we can make a decision with some assurance of the outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущее пугает, поэтому намного приятнее знать, что можно принять решение с некой долей уверенности в результате.

Data received after analysis make a basis for our clients to make decisions on investing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные анализа - являются основой для принятия инвестиционных решений нашими клиентами.

And that guy got to make the very difficult decision, but really the life-changing decision about whether to go get help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот человек был вынужден принять весьма нелёгкое, но жизненно важное решение о том, стоит ли обратиться за помощью.

He would have Grimes put under arrest at once, and while Grimes was spending twenty-four hours in irons he could make up his mind to the final decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо немедленно посадить Гримса под арест, и, пока Гримс будет сидеть в кандалах, что-то решить.

Decision makers and gatekeepers, in courts, in news, in war , they make mistakes, but that's exactly my point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, принимающие решения, и контролёры, в судах, в новостях, на войне , люди совершают ошибки — именно это я и имею в виду.

I would therefore like to invite the Conference to make a decision on the elements of that proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я хотела бы предложить Конференции высказать свои мнения в отношении элементов этого предложения.

With sound evidence, Governments are empowered to make the right decisions at the right time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие надежных данных позволяет правительствам принимать правильные решения в нужное время.

What she said and what I've learned from others is that we do not make the so-called decision or choice to die by suicide in the same way that we choose what car to drive or where to go on a Saturday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что она сказала и что я узнала от других, это то, что мы не решаем и не выбираем, как это принято называть, покончить жизнь самоубийством так же, как выбираем, за руль какой машины нам сесть или куда поехать в субботу вечером.

As new life-saving technologies are created, we're going to have really complicated decisions to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С появлением новых жизнесохраняющих технологий нам предстоит принимать непростые решения.

It's the ability to use information on someone else so that they make a decision on their own accord that's favorable to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это способность использовать информацию с целью заставить другого человека принять решение по собственному желанию, но с выгодой для вас.

We don't trust her to make her own decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей не доверяют принимать решения самостоятельно.

It can cause you to make the wrong decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого можно принять неверное решение.

Generally, it is the time when a person is taken care of by his or her parents, one doesn't have to earn one's living and make decisions as important as a grown-up has to and the duties are not so numerous* Youth is surely the time when you get to know a lot of new things, and your perception and emotions are fresh and strong, which can sometimes make you feel happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще, это - время, когда о человеке заботятся его или её родители, нельзя заработать проживание и принять решения, столь же важные, поскольку взрослый имеет к, и обязанности не так numerous*, Молодежь - конечно время, когда Вы узнаете много новых вещей, и Ваше восприятие и эмоции являются новыми и сильными, который может иногда заставлять Вас чувствовать себя счастливыми.

Can't make the right decision till you try all the wrong ones?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не можете принять правильное решение, пока всё не перепробуете?

Socially, professional sport doesn`t care about athlete`s wishes and needs, and as the result athletes don`t have a possibility to make decisions on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря о социальном аспекте, профессиональный спорт не заботится о нуждах и желаниях спортсменов, и как результат они не имеют возможности сами принимать решения.

So sometimes in patients we've seen an inability to make decisions, a shorter attention span.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому иногда мы наблюдаем у пациентов неспособность принимать решения, сложности с концентрацией внимания.

We're not in any rush, and you don't have to make any decisions right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы никуда не спешим, и не нужно принимать решение прямо сейчас.

We would make every decision together and we would tell each other everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы принимаем все решения вместе и рассказываем друг другу все.

And they'll weigh up the advantages and the disadvantages and they'll make a decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти взвесят все преимущества и недостатки и примут решение.

Fourthly, in spite of the fact that many parents still don't take their children seriously, youths have to make difficult decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-четвертых, несмотря на то, что много родителей все еще не относятся к своим детям серьезно, молодые люди должны принять трудные решения.

So my decision to run ultimately came down to the fact that I felt that I had to do my bit, even if I had no political experience, to step up and try to be part of creating the world that will make sense and be sustainable for our kids, and a world where we truly allow both our boys and girls to be all they can be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому моё решение баллотироваться в конечном итоге привело к тому, что я почувствовала, что должна это сделать, даже если у меня нет никакого опыта в политике, я должна действовать и участвовать в создании разумного и устойчивого мира для наших детей, мира, в котором мальчики и девочки смогут по-настоящему проявить себя.

Now imagine that you can have algorithms that will help you gather all of that information and even help you make decisions in an idea-meritocratic way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, что у вас были бы алгоритмы, позволяющие собирать такую информацию и даже принимать решения согласно принципам меритократии идей.

The Parties approve the number and type of posts, and make financial provisions for them when they make budget decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стороны утверждают число и тип должностей и предусматривают финансовые положения для них при принятии бюджетных решений.

You are gonna have to face the fact that something is compelling you to make the world's most irresponsible decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе придется признать тот факт, что что-то вынуждает тебя принимать самые безответственные решения.

The youth have more freedom to make their own decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодежь имеет больше свободы в принятии собственных решений.

Moreover, those who make decisions for institutional investors often have interests that discourage lobbying for stronger constraints on corporate insiders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, те, кто принимает решения от имени инвестиционных организаций, часто имеют интересы, которые препятствуют лоббированию за более строгие ограничения в отношении корпоративных инсайдеров.

And I intend to make their decision very easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я намереваюсь сделать их решение как можно более простым.

So depending on the decisions we make in the next few months, the next year or so, if designer baby number one is born, within a few decades, there could well be millions of genetically modified humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от решений, которые мы примем в ближайшие месяцы или пару лет, если родится первый ребёнок на заказ, то уже через несколько десятилетий у нас будут миллионы генетически модифицированных людей.

You can't make unilateral decisions like buying a house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь принимать односторонних решений вроде покупки дома.

Is it really too much to ask that you consult me before you make such a big decision?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действительно слишком много требую, когда прошу тебя советоваться со мной перед принятием важных решений?

I just want to make sure that I'm making the right decision for the right reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу убедиться, что принимаю правильное решение по правильным соображениям.

And others may argue that we should help them to make better decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А другие могут поспорить, сказав, что мы должны помочь им принимать более удачные решения.

Yes, we can and we should use computation to help us make better decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мы можем, и мы должны использовать вычисления для поиска лучших решений.

Great leaders are defined by the difficult decisions they make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великих вождей определяют сложные решения, которые они приняли.

They've had to cultivate the ability to take quick action and to make ruthless decisions by assuming the worse case scenario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому они немедленно принимают экстренные меры и готовятся к худшему.

In ancient Greece, when anyone from slaves to soldiers, poets and politicians, needed to make a big decision on life's most important questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Древней Греции, когда кому-либо — от рабов до воинов, поэтов и политиков — нужно было принять ключевое решение в самых важных жизненных вопросах.

But I want to share with you guys today my perspective as a geologist in how understanding earth's past can help inform and guide decisions that we make today about how to sustainably live on earth's surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сегодня я как геолог хочу поделиться с вами своим видением того, как понимание прошлого планеты может подсказать, как сегодня принимать решения, для поддержания жизни на планете Земля.

We should talk about this seriously before we make any rash decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны серьезно это обсудить, не принимать поспешных решений.

When we come back from Switzerland we'll make decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После возвращения из Швейцарии будем принимать определенные решения.

That would give greater significance to the decision and make it possible for us to make progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это повысило бы значимость принимаемого решения и позволило бы нам достичь некоторого прогресса.

Business growth and development require that you are not afraid to make decisions and are willing to change to avoid failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересы расширения и развития дела требуют, чтобы вы не боялись принимать решения и были готовы изменить курс, чтобы избежать неудачи.

And as we tried to make the right decisions and follow my mother's wishes, we found that we were depending upon the guidance of nurses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы пытались принимать правильные решения и следовать пожеланиям мамы, мы часто опирались на советы медсестёр.

And the tool I've found which has proven to be the most reliable safety net for emotional free fall is actually the same tool that has helped me to make my best business decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружил, что самой надёжной страховкой в случае эмоционального спада служит то же средство, которому я обязан принятием лучших деловых решений.

We gave the grand jury what they needed to make a decision on an indictment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы дали Большому жюри всё, что было нужно, чтобы они приняли решение не выдвигать обвинение.

Teenagers when the are the trainsition period want to be free and want to make decisions of their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В переходной возраст подросткам хочется свободы и право выбирать самим.

He doesn't like women who rely on superstitions to make decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не нравятся женщины, которые верят в приметы.

I had a decision to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно было принять решение.

I used to think that men went gray because they had stressful jobs with stressful decisions to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше я думал, что люди седеют из-за напряжённой работы, когда им нужно принимать тяжёлые решения.

It was important to set standards for those who should weigh the costs of trade-offs and make decisions, and to promote transparency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно определить соответствующие стандарты для тех, кому приходится принимать решения, взвешивая цену компромиссов; необходимо также способствовать повышению прозрачности.

If we only try to alleviate it, it can lead us to make very bad decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы попытаемся облегчить бремя, то это может привести к плохим решениям.

I'm hopeful that by the end of this talk you will make a choice, and join me in standing up against hate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что к концу этого выступления вы сделаете выбор и присоединитесь ко мне в противостоянии ненависти.

With characteristic decision old Jolyon came at once to the point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со свойственной ему решительностью старый Джолион сразу же приступил к делу.

I cast a disguise spell over myself to make me into an aged hunchback with matted hair crawling with vermin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же заклинание превратило меня в старого горбуна с кишащими в спутанных волосах паразитами.

Must Congolese be massacred to make Congolese territory a receptacle for the overflow of their populations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно ли уничтожать конголезцев, чтобы превратить конголезскую территорию в жизненное пространство для лишнего населения этих стран?

In spite of the efforts of African countries to make better use of it, official development assistance continues to shrink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на усилия африканских стран по более оптимальному использованию официальной помощи в целях развития, объем этой помощи продолжает сокращаться.

The unique characteristics of missiles make them well suited for threat, deterrence, coercion, self-defence and retaliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальные характеристики ракет делают их весьма удобным средством создания угрозы, сдерживания, принуждения, самообороны и нанесения ответного удара.

Make sure they don't come back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделай все, чтобы назад они больше не вернулись.

After considerable deliberation of the evidence at hand, it is our decision that this mute-o does, indeed, constitute a threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После тщательного рассмотрения всех имеющихся в наличие доказательств, нами принято решение, что данный мутант ,безусловно, представляет угрозу.

The Prime Minister met the King in Riyahd in April this year and in August the King wrote to her stating his decision to buy 48 Tornado IDS and 30 Hawk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр встретился с королем в Рияде в апреле этого года, и в августе король написал ей о своем решении купить 48 удостоверений личности Торнадо и 30 ястребов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «not make decisions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «not make decisions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: not, make, decisions , а также произношение и транскрипцию к «not make decisions». Также, к фразе «not make decisions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information