Of particular attention - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Of particular attention - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
особого внимания
Translate

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- particular [adjective]

adjective: особый, частный, специфический, отдельный, особенный, индивидуальный, исключительный, привередливый, детальный, тщательный

noun: деталь, частность, подробность, подробный отчет

- attention [noun]

noun: внимание, внимательность, забота, уход, заботливость, ухаживание, положение ’смирно’



Eve would have paid no particular attention to either of them, except for a remark she overheard someone make to the countess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ив не обратила бы особого внимания на супружескую чету, если бы не случайно подслушанный отрывок разговора.

Neele only gave it a cursory glance for that particular room had had his close attention on the preceding day - with special attention paid to the small elegant desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту комнату Нил окинул лишь мимолетным взглядом, ибо досконально изучил ее за день до этого, уделив особое внимание небольшой и изящной конторке.

It is commonly used in database marketing and direct marketing and has received particular attention in retail and professional services industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он широко используется в маркетинге баз данных и прямом маркетинге и получил особое внимание в розничной торговле и профессиональных услугах.

Antiquarians studied history with particular attention to ancient artifacts and manuscripts, as well as historical sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антиквары изучали историю с особым вниманием к древним артефактам и рукописям, а также историческим памятникам.

Particular attention should be paid towards b-reels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание следует обратить на b-барабаны.

I play poker with some reporters, one in particular who'd be curious... as to why ethnic child snatchings don't get your attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я играю в покер с репортёрами, и одному из них будет любопытно, почему похищение детей определённой расы вас не интересует,

The temporoparietal cortex and ventral frontal cortex region, particularly in the right brain hemisphere, have shown involvement with reflexive attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Височно-теменная кора и вентральная лобная область коры, особенно в правом полушарии головного мозга, показали свою вовлеченность в рефлексивное внимание.

He was not listening; he was just waiting, thinking without particular interest or attention that it was a strange hour to be going to bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не слушал; он просто ждал, рассеянно думая, что странно в такой час ложиться спать.

I would call your attention very particularly to two points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы обратил ваше внимание на следующие два обстоятельства.

I want you to pay particular attention to the teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу вас обратить особое внимание на эти зубы.

Pay particular attention to your hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите особое внимание на свои волосы.

All workshops pay particular attention to disseminating recommendations and results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всех рабочих совещаниях уделяется особое внимание распространению рекомендаций и информации о достигнутых результатах.

Cher has attracted media attention for her physical appearance—particularly her youthful looks and her tattoos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шер привлекла внимание СМИ своей внешностью-в частности, своей моложавостью и татуировками.

Particular attention was paid to photographing Bergman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание было уделено фотографированию Бергмана.

Africa continues to be shaken by upheavals and crises of all sorts, and particular attention should be paid to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Африку продолжают сотрясать перевороты и кризисы различного рода, и им следует уделять особое внимание.

Wouldn't you like to run and talk to her, Lester, instead of to me? she would ask when some particularly striking or beautiful woman chanced to attract her attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бы пошел познакомился с ней, Лестер, а то сидишь все время со мной, - говорила она, заметив особенно интересную или эффектную женщину.

I honour that part of the attention particularly; it shews it to have been so thoroughly from the heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая предусмотрительность внушает особое уважение, она показывает, что все делалось поистине с душою.

One warrior in particular, a man of wild and ferocious mien, had been conspicuous for the attention he had given to the words of the speaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один воин с дикой и свирепой наружностью проявлял особенно горячее внимание к словам оратора.

He discusses a possible archetype form, giving particular attention to the Sargon legend and the account of the birth of Moses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обсуждает возможную форму архетипа, уделяя особое внимание легенде о Саргоне и повествованию о рождении Моисея.

Particular attention should be paid to reel naming convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание следует уделить соглашению об именовании катушек.

The European Union for example devoted particular attention to the situation of very old women, who were particularly vulnerable to material insecurity and poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, например, в Европейском союзе особенно внимательно относятся к очень пожилым женщинам, поскольку именно они чрезвычайно уязвимы с точки зрения ненадежности их материального положения и бедности.

In particular, the development banks should pay greater attention to disaster prevention and mitigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, банки развития должны уделять больше внимания вопросам предупреждения и смягчения последствий стихийных бедствий.

The Prosecutor focuses particular attention on investigations of rape and sexual assault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинитель уделяет особое внимание расследованиям дел об изнасилованиях и половых посягательствах.

Special attention should be given to remaining and emerging trade restrictions which constrain market access, particularly for value-added products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание следует уделять действующим старым и новым торговым ограничениям, которые сдерживают доступ продукции на рынки, и особенно продукции с добавленной стоимостью.

Amongst other issues, particular attention was given to Mars missions and a Mars sample-return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других вопросов особое внимание было уделено марсианским миссиям и возврату образцов с Марса.

Pay particular attention to Play Number 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание обратите на сценарий №3.

Inorganic nanotubes, in particular, have attracted much attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, большое внимание привлекают неорганические нанотрубки.

Nobody could be seen with this case without drawing attention particularly a man, which is statistically more likely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С таким чемоданом невозможно остаться незамеченным, особенно мужчине, что статистически более вероятно.

Particular attention, cars in Lower Manhattan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание машинам, находящимся в нижней части Манхэттэна.

Pay particular attention to onlookers who might be More interested in the scene itself than the victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно уделите внимание всем, кто покажется больше заинтересован тем, что происходит вокруг, чем жертвой.

I got to concede that you are a very busy man and I'm sure there are plenty of people clamoring for your particular brand of attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вы очень занятой человек. Уверен, что множество людей остро нуждаются в вашей психиатрической помощи.

The virtue of equanimity receives particular attention in the writings of rabbis such as Rabbi Yisroel Bal Shem Tov and Rabbi Simcha Zissel Ziv.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добродетель невозмутимости получает особое внимание в трудах таких раввинов, как рабби Исроэль бал Шем Тов и рабби Симха Зиссел Зив.

For example, students become more effortful, active, pay attention, highly motivated and better learners when they perceive that they have mastered a particular task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, учащиеся становятся более энергичными, активными, внимательными, высоко мотивированными и лучше обучающимися, когда они осознают, что они справились с определенной задачей.

Now, cook, said Stubb, resuming his supper at the capstan; stand just where you stood before, there, over against me, and pay particular attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, кок, - проговорил Стабб, вновь принимаясь за свой ужин на шпиле, - стань там, где стоял раньше, напротив меня, и слушай меня внимательно.

Gentlemen, let us not forget flax, which has made such great strides of late years, and to which I will more particularly call your attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запомните, господа: лен! За последние годы посевная площадь льна значительно увеличилась, вот почему я хочу остановить на нем ваше внимание.

In particular, the show gained much attention by casting a male pansori singer as Helen of Troy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, шоу привлекло большое внимание, когда в роли Елены Троянской была выбрана певица пансори мужского пола.

The representative of ICS requested to pay particular attention to the use of non-negotiable documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель МПС просил уделить особое внимание использованию необоротных документов.

The Vitruvian Man, she said flatly. That particular sketch has always been my favorite Da Vinci work. Tonight he used it to catch my attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Витрувианский человек, — просто ответила она. — Этот рисунок всегда был моим самым любимым из всех работ Леонардо да Винчи. Вот он и использовал его, чтобы привлечь мое внимание.

More appropriate technologies, with particular attention to developing countries and low-cost technologies, should be reviewed, developed and put into application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо анализировать, продолжать дальнейшую разработку и шире применять соответствующие технологии с уделением особого внимания развивающимся странам и недорогостоящим технологиям.

His works on synthetic worlds and their economies, and on EverQuest in particular, have attracted considerable attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его труды о синтетических мирах и их экономике, и о EverQuest в частности, привлекли значительное внимание.

In particular the original wooden polychrome ceiling dating from the 17th century draws the attention of every visitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, оригинальный деревянный полихромный потолок, датируемый 17 веком, привлекает внимание каждого посетителя.

In particular the affliction has received attention in connection to incidents of whites produced in Burgundy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, этому недугу было уделено внимание в связи с инцидентами, связанными с белыми продуктами, произведенными в Бургундии.

By focusing attention, a particular ideology can be made to seem the only reasonable choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фокусируя внимание, можно сделать так, чтобы та или иная идеология казалась единственным разумным выбором.

He asserted that Christ's teaching on the poor meant that we will be judged when we die, with particular attention to how we personally have treated the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что учение Христа о бедных означает, что мы будем судимы, когда умрем, с особым вниманием к тому, как мы лично относились к бедным.

In the Comprehensive Agreement, the parties requested that verification pay particular attention to the rights referred to in this section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во Всеобъемлющем соглашении стороны просили, чтобы в рамках контроля за соблюдением Соглашения особое внимание уделялось правам, о которых говорится в настоящем разделе.

In this regard, particular attention was paid to small-scale, cottage and rural industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом плане особое внимание уделялось малым предприятиям, надомному и сельскохозяйственному производству.

Under river and sea transport, particular attention must be devoted to water pollution with petroleum products, household liquids and solid waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По речному и морскому транспорту особое внимание следует уделить проблемам загрязнения вод нефтепродуктами и хозяйственно-бытовыми жидкими и твердыми отходами.

We pay particular attention to keeping them dry

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы следим за тем, чтобы они всегда оставались сухими.

The band has put the importance of DIY punk ethics at the forefront of their lyrics and are known for the particular attention they bring to their vegan principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа поставила важность этики DIY punk во главу угла своих текстов и известна особым вниманием, которое они уделяют своим веганским принципам.

Its particularly well-executed pose drew attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его особенно хорошо выполненная поза привлекла внимание.

Some countries do distinguish in practice between alternative service and military service conscripts, in particular in terms of remuneration and length of service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах на практике проводятся различия между призывниками альтернативной и военной службы, что касается, в частности, условий вознаграждения и сроков службы.

ONDCP’s drug strategy has also included more attention to treatment and prevention of overdose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегия Управления государственной политики в сфере контроля над наркотиками также предусматривает усиление внимания к вопросам лечения и предотвращения передозировок.

No, you deserve his undivided attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, ты заслуживаешь его полного внимания.

However, my chief of staff has brought my attention to a new contender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, мой руководитель аппарата обратил мое внимание но нового кандидата.

Strangely, it had escaped my attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ни странно, это ускользнуло от моего внимания.

I know, but iridescence is a very particular quality - in the same way that petrol is not rainbow-coloured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, но переливчатость довольно особенное качество - так же как бензин не цвета радуги.

'After James's interesting lecture, I turned my attention back to the Mulsanne.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После интересной лекции Джеймса я обратил внимание обратно на Бентли.

Political figures in particular have begun heavily leveraging this technology to connect with their constituents and gauge voter interest on key topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические деятели, в частности, начали активно использовать эту технологию для установления контактов со своими избирателями и оценки интереса избирателей к ключевым темам.

Moreover,  each and every one of these Viking longships had particular features adjusted to the natural conditions, which they were exposed to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, каждый из этих кораблей викингов имел свои особенности, приспособленные к природным условиям, которым они подвергались.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «of particular attention». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «of particular attention» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: of, particular, attention , а также произношение и транскрипцию к «of particular attention». Также, к фразе «of particular attention» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information