Office of the prime minister and council - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Office of the prime minister and council - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Офис премьер-министра и совета
Translate

- office [noun]

noun: офис, бюро, служба, должность, пост, ведомство, контора, управление, канцелярия, полномочия

  • removal (from office/power) - удаление (от офиса / мощности)

  • ill office - больной офис

  • careers office - центр профориентации

  • land office - государственное учреждение, регистрирующее земельные сделки

  • rent office space - аренда офисных помещений

  • establish virtual office - создать виртуальный офис

  • information office - информационный офис

  • two office rooms - два офисных помещения

  • filed to the office - подал в офис

  • brussels office - Брюссельский офис

  • Синонимы к office: workspace, workroom, base, studio, cubicle, headquarters, workplace, place of business, salt mine(s), place of work

    Антонимы к office: institution, establishment, association, communication, connection

    Значение office: a room, set of rooms, or building used as a place for commercial, professional, or bureaucratic work.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- prime

главный

  • relatively prime - взаимно простой

  • interim prime minister - исполняющий обязанности премьер-министра

  • prime interface - простой интерфейс

  • prime age - премьер-возраст

  • prime requisite - важнейшее условие

  • for prime - для штриха

  • the prime of my life - расцвет моей жизни

  • prime minister hun sen - премьер-министр Хун Сен

  • was in the prime - был в расцвете сил

  • prime minister who - премьер-министр,

  • Синонимы к prime: chief, commanding, first, foremost, head, high, lead, leading, preeminent, premier

    Антонимы к prime: atrocious, awful, execrable, lousy, pathetic, poor, rotten, terrible, vile, wretched

    Значение prime: First in importance, degree, or rank.

- minister [noun]

noun: министр, священник, слуга, посланник, советник посольства, исполнитель

verb: служить, прислуживать, совершать богослужение, помогать, оказывать помощь, оказывать содействие, способствовать

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- council [noun]

noun: совет, синедрион, совещание, консилиум, церковный собор



Before being sworn in as a Minister of State, a person must first be sworn in as a member of the Federal Executive Council if they are not already a member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем быть приведенным к присяге в качестве государственного министра, лицо должно быть приведено к присяге в качестве члена Федерального Исполнительного совета, если оно еще не является его членом.

The Minister of External Affairs holds cabinet rank as a member of the Council of Ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр иностранных дел занимает должность члена Кабинета министров в качестве члена Совета Министров.

Perhaps Prime Minister Putin should use this interregnum between Council meetings to reflect on the consequences of his actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, премьер-министру Путину стоит воспользоваться перерывом в заседаниях СБ ООН, чтобы подумать о последствиях своих действий.

Russian Defense Minister Sergei Shoigu informed the council, “In 2015 we will be almost fully prepared to meet unwelcome guests from east and north.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр обороны Сергей Шойгу, в свою очередь, сообщил, что в 2015 году страна будет полностью готова к возможной встрече незваных гостей с севера и с востока.

Thus, in practice the governor-general acts as a legal figurehead for the actions of the prime minister and the Federal Executive Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, на практике генерал-губернатор выступает в качестве юридического лица, ответственного за действия премьер-министра и Федерального Исполнительного совета.

The chairman of the Federation Council is the third important position after the president and the prime minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Совета Федерации - это третья по значимости должность после президента и премьер-министра.

In June 2003, Cameron was appointed a shadow minister in the Privy Council Office as a deputy to Eric Forth, then Shadow Leader of the House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2003 года Кэмерон был назначен теневым министром в кабинете Тайного совета в качестве заместителя Эрика форта, в то время теневого лидера Палаты представителей.

He was a deputy in 1789, a member of the Council of Ancients, a member of the Senate and a Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1789 году он был депутатом, членом Совета древних, членом Сената и министром.

As mentioned above, the Chairman of ADWEA is a member of the Executive Council and holds the rank of a Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже упоминалось выше, председатель ADWEA является членом Исполнительного совета и имеет ранг министра.

Yatsenyuk, who was designated prime minister by the Maidan Council when Yanukovych fled, represents the revolutionary spirit of Maidan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яценюк, которого Совет Майдана назначил премьер-министром, когда Янукович бежал из страны, представляет революционный дух Майдана.

In 2014, the Prime Minister of Poland, Donald Tusk, was chosen to be President of the European Council, and resigned as prime minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году премьер-министр Польши Дональд Туск был избран председателем Европейского совета и подал в отставку с поста премьер-министра.

The Prime Minister and Cabinet attend the regular meetings of the Council of State, at which the Monarch presides and gives royal assent to laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр и Кабинет министров посещают регулярные заседания Государственного совета, на которых председательствует монарх и дает королевское согласие на законы.

After meeting with members of the Imperial House Council, Prime Minister Shinzō Abe announced that April 30, 2019 would be the date set for Akihito's abdication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После встречи с членами Совета Императорского Дома премьер-министр Синдзо Абэ объявил, что 30 апреля 2019 года будет назначена дата отречения Акихито.

In January 2006, my Minister, Mr. Karel De Gucht, briefed the Security Council on the programme of action of the Belgian chairmanship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2006 года министр иностранных дел моей страны г-н Карел де Гухт проинформировал Совет Безопасности о программе действий бельгийского председательства.

According to the Constitution of Ukraine, the Prime Minister of Crimea is appointed by the Supreme Council of Crimea in consultation with the President of Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Конституции Украины, премьер-министр Крыма назначается Верховным Советом Крыма по согласованию с президентом Украины.

I have also never heard a British government minister use the term and in the GFA of 1998 the term 'Council of the Isles' is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также никогда не слышал, чтобы министр британского правительства использовал этот термин, и в GFA 1998 года используется термин Совет островов.

Khetsia was dismissed as Minister of the Interior on 12 August 2010 and appointed Secretary of the State Security Council on 18 August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хеця был уволен с поста министра внутренних дел 12 августа 2010 года и назначен секретарем Государственного Совета Безопасности 18 августа.

It is an alternative term for prime minister, premier, chief minister, or first minister and very similar to the title of president of the council of ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это альтернативный термин для премьер-министра, премьер-министра, главного министра или первого министра и очень похож на титул председателя Совета министров.

The Prime Minister, in turn, appoints the Council of Ministers, whose number may not exceed a quarter of the number of parliamentary representatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр, в свою очередь, назначает Совет Министров, число которых не может превышать четверти от числа парламентских представителей.

I appeal to the Security Council to deny recognition to Mr. Hun Sen's new puppet First Prime Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я призываю Совет Безопасности отказать в признании новому первому премьер-министру, являющемуся ставленником г-на Хун Сена.

As for the speakers, German Finance Minister Wolfgang Schaeuble and ECB Governing council member and Bundesbank President Jens Weidmann will brief reporters after the G20 meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается спикеров, министр финансов Германии Вольфганг Шойбле и член управляющего совета ЕЦБ и президент Бундесбанка Йенс Вайдман дадут короткое интервью журналистам после встречи G20.

The European Council tasked Pierre Werner, Prime Minister of Luxembourg, with finding a way to reduce currency exchange rate volatility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский совет поручил премьер-министру Люксембурга Пьеру Вернеру найти способ снизить волатильность валютных курсов.

He must still consult the Prime Minister, the leaders of both houses of Parliament and the Constitutional Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он по-прежнему должен консультироваться с премьер-министром, лидерами обеих палат парламента и Конституционного Совета.

My delegation is certain that, under the able stewardship of Minister Karel Gucht, the Council will arrive at a successful outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя делегация убеждена в том, что под умелым руководством министра Карела де Гухта Совет добьется хороших результатов.

Yi then forwarded the report to the State Council Minister of the Korean Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Йи направил доклад министру Государственного совета Корейской империи.

In 1989, French prime minister Michel Rocard appointed the Superior Council of the French language to simplify the orthography by regularising it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1989 году премьер-министр Франции Мишель Рокар назначил Высший совет французского языка, чтобы упростить орфографию, упорядочив ее.

On 11 February, the Council approved President Khalifa bin Zayed Al Nahyan's nomination of Sheikh Mohammed for Prime Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 февраля Совет одобрил выдвижение президентом Халифой бен Зайедом Аль Нахайяном кандидатуры шейха Мухаммеда на пост премьер-министра.

I got the advance copy of prime minister Cho's remarks to the U.N. Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут получил предварительную копию замечаний премьер-министра к Совету Безопасности ООН.

This clearly includes any government department, minister, council, or entity set up under a statute to fulfil public functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это явно относится к любому правительственному ведомству, министру, совету или органу, созданному в соответствии с законом для выполнения государственных функций.

In 2001, while Minister for the status of Women, she saw her government's prostitution reform bill defeated in the Legislative Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году, будучи министром по делам женщин, она увидела, что законопроект ее правительства о реформе проституции потерпел поражение в Законодательном Совете.

The Russian Foreign Minister, Sergey Lavrov’s, meeting in November and on-going contacts with the Syrian National Council since then are important developments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важнейшими достижениями в этой сфере явились ноябрьская встреча российского министра иностранных дел, Сергея Лаврова, с официальными представителями Национального совета Сирии и последующие контакты с ними.

The future of Syria is hanging by a thread, and I urge this council not to give up,” Kerry said as Russian Foreign Minister Sergei Lavrov looked on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Будущее Сирии висит на волоске, и я призываю совет не сдаваться, — заявил Керри в присутствии российского министра иностранных дел Сергея Лаврова.

Ne Win became head of state as Chairman of the Union Revolutionary Council and also Prime Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нэ вин стал главой государства как председатель Союзного Революционного совета, а также премьер-министром.

John Major announced in his first parliamentary speech as Prime Minister that the poll tax was to be replaced by Council Tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Мейджор объявил в своей первой парламентской речи на посту премьер-министра, что налог на избирательные участки будет заменен налогом на муниципальные выборы.

In Japan, all cabinet ministers are appointed members of the Ageing Society Policy Council chaired by the Prime Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Японии все члены кабинета министров являются членами Совета по политике по вопросам старения общества под председательством премьер-министра.

For example, as well as appointing a new Minister of Justice, a new chairman of the Supreme Judicial Council was appointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, наряду с назначением нового министра юстиции был назначен новый председатель Высшего Судебного Совета.

By convention, the prime minister is appointed to this council and advises as to which parliamentarians shall become ministers and parliamentary secretaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По соглашению премьер-министр назначается в этот совет и дает рекомендации относительно того, какие парламентарии должны стать министрами и парламентскими секретарями.

By way of conclusion, I welcome the Minister of Foreign Affairs of Belgium to the Council, to whom we extend our greetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение я приветствую министра иностранных дел Бельгии в Совете, которому мы передаем наши поздравления.

In 1988, Prime Minister Margaret Thatcher began preparations for a Community Charge to replace the council rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1988 году премьер-министр Маргарет Тэтчер начала подготовку к введению платы за коммунальные услуги, которая должна была заменить тарифы совета.

Through the Council of State, a privy council presided over by the monarch, the prime minister and the cabinet meet at the Royal Palace and formally consult the Monarch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через Государственный Совет, тайный совет под председательством монарха, премьер-министр и кабинет встречаются в Королевском дворце и формально консультируются с монархом.

At that meeting of the Crown Council, all involved were in full favour of war except Hungarian Prime Minister István Tisza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом заседании Королевского совета все участники были полностью за войну, за исключением премьер-министра Венгрии Иштвана Тисы.

Executive power is exercised by the Council of Ministers led by the prime minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительная власть осуществляется Советом министров во главе с премьер-министром.

The Israeli Prime Minister has chosen to defy the whole world - the Security Council, its permanent members and international public opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильский премьер-министр решил бросить вызов всему миру: Совету Безопасности, его постоянным членам и международной общественности.

The High National Council of South Vietnam, a civilian legislative body, elected Phan Khắc Sửu as its Chairman and Tran Van Huoung as Prime Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высший национальный совет Южного Вьетнама, гражданский законодательный орган, избрал своим председателем фан Кхак Сю, а премьер-министром-Тран Ван Хуунга.

In the coup, the military replaced the civilian AFPFL-government, headed by Prime Minister U Nu, with the Union Revolutionary Council, Chaired by General Ne Win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе переворота военные заменили гражданское правительство АФПФЛ, возглавляемое премьер-министром У Ну, на союзный Революционный совет, возглавляемый генералом не Винем.

The government structure centers on the Council of Ministers, led by a prime minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственная структура опирается на Совет министров, возглавляемый премьер-министром.

When a bill introduced by a minister in the Lok Sabha is not approved by it, the entire council of ministers is responsible and not the minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда законопроект, внесенный министром в Лок Сабха, не одобряется им, ответственность несет весь Совет министров, а не министр.

Gálvez, a minister of the Council of the Indies, arrived on August 2, 1765.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 августа 1765 года прибыл министр Совета Индий Гальвес.

The Council of Ministers, consisting of a Chief Minister and nine ministers, makes up part of the Government of Jersey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет министров, состоящий из главного министра и девяти министров, входит в состав правительства Джерси.

Following a general election, the governor-general exercises his or her reserve powers to appoint a party leader as a member of the Executive Council and prime minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всеобщих выборов генерал-губернатор осуществляет свои резервные полномочия по назначению лидера партии членом Исполнительного совета и премьер-министром.

The enlargement of the Council must lead to a more democratic, more representative, more responsible and more effective Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение Совета должно привести к появлению более демократического, более представительного, более ответственного и более эффективного Совета.

I'm so happy to shake the revolver of a Prime Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министром? Вы знаете, я очень рад пожать револьвер премьер-министра.

Members of the National Council are elected for five years by the elected representatives of special interest organizations and local communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Государственного совета избираются на пятилетний срок выборными представителями заинтересованных организаций и местных общин.

Colombia, as a member of the Security Council, wishes actively to contribute to the construction by the Timorese of a promising future in peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колумбия как один из членов Совета Безопасности желает активно способствовать строительству тиморцами лучшего будущего в условиях мира.

So I have either to remove the governor, or prosecute the finance minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен сместить управляющего или привлечь к суду министра финансов?

The Council should also seriously consider providing more frequent special reports to the General Assembly in accordance with Article 15 of the Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет также должен серьезно рассмотреть вопрос о предоставлении более частых специальных докладов Генеральной Ассамблее в соответствии со статьей 15 Устава.

Level 1, Minister of Magic and support staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 уровень Министр Магии и его канцелярия.

Legislative subcommittee at 11:15, lunch with the interior minister at 12.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательный подкомитет в 11:15. обед с министром по внутренней политике в 12.

The CIA collaborated with the last Shah, Mohammad Reza Pahlavi, to overthrow Prime Minister Mohammed Mossadeq and install General Fazlollah Zahedi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЦРУ сотрудничало с последним шахом, Мохаммедом Резой Пехлеви, чтобы свергнуть премьер-министра Мохаммеда Моссадыка и установить генерала Фазлоллу Захеди.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «office of the prime minister and council». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «office of the prime minister and council» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: office, of, the, prime, minister, and, council , а также произношение и транскрипцию к «office of the prime minister and council». Также, к фразе «office of the prime minister and council» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information