Once enrolled - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Once enrolled - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
когда-то поступил
Translate

- once [adverb]

adverb: раз, один раз, однажды, некогда, иногда, когда-то

noun: один раз

conjunction: как только

adjective: прежний, тогдашний

- enrolled [verb]

verb: регистрировать, записываться, вербовать, вносить в список, вступать в члены, зачислять в армию, поступать на военную службу



The next year he had learned to write, and enrolled thirteen of his children in school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно его кулинарные рекомендации были чрезмерными и признавались таковыми его сверстниками.

Once again, clouds are blocking the view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же облака закрывают обзор.

But once you realize that people - that this world was built by people no smarter than you, then you can reach out and touch those walls and even put your hand through them and realize that you have the power to change it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда однажды вы понимаете, что люди, что мир создан людьми не умнее вас, то вы готовы поднять руку и коснуться этой стены, и даже протянуть руку сквозь стену и осознать, что у вас есть сила этот мир изменить.

But once they take that plea deal, we'll call them criminals, even though an affluent person would never have been in this situation, because an affluent person would have simply been bailed out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после признания вины они станут преступниками, хотя состоятельный человек никогда не попадёт в такую ситуацию, потому что за него заплатят залог.

After that terrible adventure, your uncle enrolled in the army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После той ужасной авантюры ваш дядя записался в армию.

The labels indicated that the boxes once held cans of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надписи на них означали, что коробки были из-под пищевых консервов.

In recent times the ruins have become the haunt of lost and unhappy souls, and it seems impossible, visiting its mournful shores, that there was once a bright world here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наше время эти печальные свидетели былого могущества Ифрита стали прибежищем потерянных и несчастливых душ.

Once we broke back to the westward, crossing a range of mountains and coming down to the coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы повернули на запад, пересекли горный хребет и спустились к побережью.

Proving once again that crime does pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это еще раз доказывает, что за преступление нужно платить.

When a line is operated simultaneously by several railway enterprises it will be counted only once. A.I-17.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если линия эксплуатируется одновременно несколькими железнодорожными предприятиями, то она учитывается только один раз.

You're happy as long as you get your meat pudding and get to go hunting with your superiors once in a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы счастливы до тех пор, пока вы получаете мясной пуддинг. и охотитесь с вашим начальством один раз за все время.

Once the unfortunate dead of exhaustion and/ or drained of blood, the men took her back to the bay to cut it into pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После несчастного мертвого истощения и/ или обескровлены, люди приняли ее обратно в залив разрезать его на куски.

Once the struggle for political independence began, demands for social change were also made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После возникновения борьбы за политическую независимость начали выдвигаться требования и социального характера.

But if you do business only once or twice a year, then you just lose out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если ведешь дело раз-два в году, то сплошные будут тебе убытки.

About what to do with Anthony once we take the freighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О том, что делать с Энтони, когда захватим судно.

Normally they can see their son once a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно они могут навещать своего сына лишь один раз в год.

Once you do this you will have created your check list / trading plan that acts as your guide to decide if you should enter a trade or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только вы сделаете это, вы создадите свой контрольный список/ торговый план, который действует как ваш ориентир, чтобы решить, входить в рынок или нет.

Put simply, the mystique surrounding the once-untouchable McGregor, as well as the woman who dethroned the once-untouchable Ronda Rousey, is gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросту говоря, исчезла мистическая таинственность, окружавшая когда-то недосягаемого Макгрегора, а также женщину, свергшую с престола легендарную Ронду Роузи.

Once that structure is developed, once they understand the reason for something, once they understand, Mama ain't here, son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только эта структура была построена, как только они осознали, что для всего есть причина, как только они поняли смысл его слов: Мамочки здесь нет, сынок.

Once the upload is completed we will send you an email to notify you that your video is done uploading and processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда загрузка будет завершена, мы отправим вам ссылку на ролик по электронной почте.

Once they find Philae, mission engineers can better assess the chances that it will eventually receive enough sunlight to recharge, wake up, and do more science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только инженеры найдут Philae, они смогут ответить на вопросы о том, удастся ли зонду получить достаточное количество солнечного света для подзарядки аккумуляторов, проснуться и продолжить сбор данных.

Moreover, America might also once again retreat bitterly into isolationism, blaming her failure on the UN and on disloyal European allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, Америка может с горя вновь впасть в изоляционизм, обвиняя в своей неудаче ООН и неверных европейских союзников.

These aren't features Creative Assembly deliberately programmed into the game's design — they simply happened once they dropped Oculus support into their existing code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработчики Creative Assembly не стали вводить никаких дополнений в версию игры с Oculus, а попросту добавили поддержку Oculus в существующий код.

Once you’ve signed up for Instant Articles you’ll have access to the entire Instant Articles section of Publishing Tools, including Configuration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После регистрации в программе моментальных статей вы получите доступ к целому разделу «Моментальные статьи» во вкладке Инструменты для публикации, в том числе к разделу Настройка.

At once he devoted himself to her, bombarding her with polite inquiries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никого не замечал, кроме Эйлин, и, усевшись около нее, стал атаковать ее учтивейшими расспросами.

Once you're outfitted with horse and armor report to my Captain of the Guards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда найдёшь себе лошадь и оружие, доложи об этом моему начальнику караула.

The tableau all waned at last with the pallidness aloft; and once more the Pequod and every soul on her decks were wrapped in a pall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но постепенно белесый свет на мачтах погас, и вся сцена утонула во мраке, чьи покровы снова окутали Пекод и тех, кто толпился на его палубе.

I enrolled here because I wanted to find out the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поступила сюда, потому что хотела узнать правду.

Dr. Morgan recently enrolled her son at the school where Dana taught.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Морган недавно устроила сына в школу, где преподовала Дана.

The've got 10 niggers already enrolled in the school. They'll start Monday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с этим покончено, я имею в виду, что они уже поместили в школы по 10 ниггеров, и занятия начинаются в понедельник.

I also have a Photostatted copy of a cashed check... which indicates that he is enrolled in the GED program... at the Baltimore City Community College.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть фотокопия оплаченного чека... который указывает на то, что он проходит обучение в вечерней школе... при Общественном колледже Балтимора.

Caderousse was, like Fernand, enrolled in the army, but, being married and eight years older, he was merely sent to the frontier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кадрусса тоже, как и Фернана, призвали в армию, но он был восемью годами старше каталанца и притом женат, и потому его оставили в третьем разряде, для охраны побережья.

Garcia found 3 male students enrolled in criminology classes with felony records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарсиа нашла 3х студентов изучающих криминологию, у которых были приводы.

Nate Hansen was enrolled at the Union Hill Military Academy in Arizona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейт Хэнсен был зачислен в Военную Академию Юнион Хилл, в Аризоне.

I enrolled at uni, to study film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступил на факультет кинематографии.

In the same year, 3.2 million students and preschoolers were enrolled in the educational system, 500,000 more than in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году в системе образования обучалось 3,2 миллиона учащихся и дошкольников, что на 500 тысяч больше, чем в 2012 году.

Zuri Scrivens was enrolled in the POGs program at the BC Cancer agency to help devise a personalized novel therapy based on her tumor mutations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зури Скривенс была зачислена в программу POGs в BC Cancer agency, чтобы помочь разработать персонализированную новую терапию, основанную на ее опухолевых мутациях.

In 1969, Richard enrolled at the Miami Dade College, where, in search of spiritual experience he resorted to books on religion and philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1969 году Ричард поступил в колледж Майами Дейд, где в поисках духовного опыта обратился к книгам по религии и философии.

He enrolled in the California Military Academy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поступил в Калифорнийскую Военную академию.

Zamet retired in 2001, following which he enrolled at University College London in Holocaust studies, where he was a student of Michael Berkowitz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замет вышел на пенсию в 2001 году, после чего поступил в Университетский колледж Лондона на факультет изучения Холокоста, где был студентом Майкла Берковица.

He also enrolled in various classes taught by masters, at schools such as École des Beaux-Arts and Académie Suisse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также посещал различные классы, преподаваемые мастерами, в таких школах, как Школа изящных искусств и Академия Свисса.

Moreover, students enrolled may receive a monthly stipend which is designed to cover their living and school expenses while they are enrolled in college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, учащиеся могут получать ежемесячную стипендию, которая предназначена для покрытия их расходов на проживание и учебу во время учебы в колледже.

During her third year in elementary school, Ami enrolled in Minoh's boys and girls choir where she was an alto singer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На третьем курсе начальной школы Ами записалась в хор мальчиков и девочек миноха, где она была альтовой певицей.

Undrafted in the 2015 Major League Baseball draft, he enrolled at the University of Louisville where he played college baseball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году он поступил в университет Луисвилла, где играл в бейсбол в колледже.

MIT enrolled 4,602 undergraduates and 6,972 graduate students in 2018–2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В МТИ в 2018-2019 годах обучалось 4602 магистранта и 6972 аспиранта.

After a brief solo career as a singer-songwriter, in the early 1960s he was enrolled by CGD as a composer and lyricist, often teaming with Mario Panzeri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После короткой сольной карьеры в качестве певца и автора песен, в начале 1960-х годов он был зачислен CGD в качестве композитора и лирика, часто сотрудничая с Марио Панцери.

At the age of 15, without graduating from high school, Paul Ekman enrolled at the University of Chicago where he completed three years of undergraduate study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте 15 лет, не окончив средней школы, Пол Экман поступил в Чикагский университет, где он закончил три года обучения в бакалавриате.

From 1990 until 2015, the number of males enrolled in college increased by 41 percent, and the number of female students rose by 53 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1990 по 2015 год число мужчин, поступивших в колледж, увеличилось на 41 процент, а число студенток-на 53 процента.

In 2001, about 6.5 million people were enrolled in both Medicare and Medicaid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году около 6,5 миллиона человек были зачислены как в программы Medicare, так и в программы Medicaid.

In March 1943, Westbrook enrolled in aviation cadet training at Tuskegee Army Air Field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1943 года Уэстбрук поступил в авиационную кадетскую школу на авиационном поле армии Таскиги.

Enrolled at the Hebrew University, he studied under Gershom Scholem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дана оценка последствий для гендерных отношений и социального воспроизводства элит.

He enrolled at the University of Gdańsk to study history, and graduated in 1980.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поступил в Гданьский университет, чтобы изучать историю, и окончил его в 1980 году.

The government ordered the universities to shut, but shortly afterwards allowed the students to be re-enrolled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство приказало закрыть университеты, но вскоре после этого разрешило студентам быть вновь зачисленными.

In 1983 he enrolled in the Sibelius Academy in Helsinki, and he began to study with Tuomas Haapanen there in 1985.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1983 году он поступил в Академию Сибелиуса в Хельсинки, а в 1985 году начал учиться там у Туомаса Хаапанена.

Vengerov then enrolled in a further 2-year program of opera conducting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Венгеров поступил еще на 2-летнюю программу оперного дирижирования.

She then enrolled part-time at Wayne State University in 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она поступила на неполный рабочий день в Университет штата Уэйн в 1962 году.

Enrolled agent status is the highest credential awarded by the IRS, unlimited rights of representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статус зарегистрированного агента - это наивысшие учетные данные, выданные IRS, неограниченные права представительства.

After graduating high school, Shinoda enrolled in the Art Center College of Design of Pasadena to study graphic design and illustration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончив среднюю школу, Шинода поступил в Художественный центр колледжа дизайна Пасадены для изучения графического дизайна и иллюстрации.

Bilzerian subsequently enrolled at the University of Florida, majoring in Business and Criminology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Билзерян поступил в Университет Флориды по специальности Бизнес и криминология.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «once enrolled». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «once enrolled» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: once, enrolled , а также произношение и транскрипцию к «once enrolled». Также, к фразе «once enrolled» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information