Openings sealed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: открытие, отверстие, вскрытие, начало, проход, дебют, возможность, щель, вступление, канал
openings sealed - отверстия запечатаны
for future openings - для будущих отверстий
there are openings - Есть отверстия
area of openings - площадь отверстий
do not block any ventilation openings. - не перекрывайте вентиляционные отверстия.
enclosure openings - отверстия корпусов
threaded openings - резьбовые отверстия
unused openings - неиспользуемые отверстия
objects into the openings - объекты в отверстие
covering the ventilation openings - закрывая вентиляционные отверстия
Синонимы к openings: peephole, hole, aperture, split, crevice, perforation, chink, cleft, orifice, gap
Антонимы к openings: closing, closure, end, locking
Значение openings: an aperture or gap, especially one allowing access.
adjective: запечатанный, герметичный, герметизированный, герметический, заделанный
(hermetically) sealed - (герметично запечатан
sealed diode - герметизированный диод
sealed pressure vessel - герметизируют сосуд высокого давления
subsequently sealed - затем герметизируют
fate is sealed - судьба предрешена
bagged and sealed - мешки и герметизируют
effectively sealed - эффективно запечатаны
sealed unit - герметичен
sealed by a court - опечатаны судом
sealed with wax - запечатанный воском
Синонимы к sealed: plastered, certain
Антонимы к sealed: print out, unseal
Значение sealed: simple past tense and past participle of seal.
All openings of your garment must be sealed completely. |
Ваш скафандр должен быть полностью герметичен. |
All openings to the surface had been blocked and the interior walls sealed so the tunnels could be made habitable for the colonists. |
Все выходы на поверхность закрыты, а внутренние стены заизолированы так, чтобы эти тоннели были пригодны для жизни колонистов. |
And yet when windows or openings of any kind were cut in their rooms, they sealed them up. |
И тем не менее, если в их жилищах прорубают окна, хоть крохотное оконце, они тотчас снова наглухо заделывают каждую щель. |
И тогда твоё неверие будет заклеймено позором, дружище. |
|
He then immediately ordered that all records of the sentencing be sealed. |
Затем он сразу же приказал ограничить доступ ко всем материалам данного приговора. |
It created a sealed environment, which retained the heat and moisture inside. |
Это создало замкнутое пространство, которое сохранило тепло и влагу внутри. |
An examination of the wound's entry and exit openings confirmed that the shot had been from a long distance. |
Осмотр области входного и выходного отверстий раны подтвердил произведение выстрела с дальней дистанции. |
Those who fail to fill State-financed openings are provided with an opportunity to study by paying a partial tuition fee. |
Тем, кому не удается заполнить финансируемые государством вакансии, предоставляется возможность учиться, оплачивая стоимость учебы частично. |
Мы заперты в помещении с расщепителем. |
|
(A priceless photo shows Richard Nixon using a microphone to chat with the astronauts, who are locked, grinning, inside a sealed Airstream trailer.) |
Существует бесценная фотография, запечатлевшая, как президент Ричард Никсон беседует с космонавтами по микрофону, а они в это время находятся в запечатанном трейлере Airstream. |
Well, the crime scene has been sealed, so might be worth taking a look at that. |
Ну, место преступления опечатано, так что может стоит взглянуть на него. |
И не думайте, что раз коробочки запечатанные, значит они пустые. |
|
He sealed the dog tags in a vase and gave it to Margaret. |
Его жетон он запечатал в вазу и отдал Маргарет. |
Bonnie sealed the whole Armory. |
Бонни закрыла весь Арсенал. |
The young man tries to make her and she says her lips are sealed. |
Молодой человек пытается заставить ее заговорить, а она утверждает, что на ее устах лежит печать. |
It's a sealed vault where collectors keep their art. |
Это герметичное помещение, где коллекционеры хранят свои экспонаты. |
Because the Ebola lockdown sealed all of our perimeters, so we need a blowtorch to get out. |
Поскольку процедура запечатывания перекрывает весь периметр полностью, нам понадобится нешуточный резак, чтобы отсюда выбраться. |
We can negate sections of it, creating openings through which we can fire our phaser banks. |
Можем снять некоторые участки, создать отверстия. Через них можно стрелять из фазера. |
And I've hermetically sealed this elevator car. |
И я герметически закрыл кабину лифта. |
It's hermetically sealed and they're slowly rotting inside. |
Они герметично запечатаны и медленно там гниют. |
But as it is, either our union must be consecrated and sealed by marriage, or it cannot exist: practical obstacles oppose themselves to any other plan. |
Но в этих обстоятельствах наш союз или должен быть освящен и закреплен церковью, или его не должно существовать вовсе; практически возможен только такой план. |
A fortnight later ten heavily loaded steamers set sail in the same direction under sealed orders. |
В том же направлении, двумя неделями позже, вышли десять груженых кораблей с запечатанными приказами. |
My strong recommendation is that we keep this information sealed until further research can be done. |
Я настоятельно рекомендую хранить эту информацию в секрете, до завершения всех исследований. |
We've sealed off this area following quarantine protocol. |
Мы закрываем эту территорию в соответствии с карантинным протоколом. |
My brother turned himself into a transmutation circle, and sealed up the lives of the Ishbalan people within himself. |
Мой брат превратил себя в круг преобразования и заключил жизни ишваритов в своё тело. |
Well, if Cap didn't say nothing, I ain't going to say nothing because old Ray's sealed up tight as a drum. |
Хм, раз красавчик ничего не сказал, то и я ничего не скажу - Рэй закроет рот на замок. |
Nothing here, you said, but seems you've sealed up your money in the wall. |
Нема, нема, ах ты, сучий хвост. Казал нема, а сам гроши в стенку запечатав? |
We know nothing as yet of the conspiracy, monsieur; all the papers found have been sealed up and placed on your desk. |
О заговоре мы еще ничего не знаем; все бумаги, найденные при нем, запечатаны в одну связку и лежат на вашем столе. |
The army sealed it off in the 'I? s, doesn't say why. |
Армия запечатала ее в 40-ые, почему, не говорится. |
Всё до последнего кирпичика проверено и подписано, всё. |
|
This is why we have soft openings, so things like this don't happen. |
Вот поэтому мы и устраиваем пробные пуски. Чтобы таких вещей не случалось |
No, she said to herself, there's no need of anything, and tearing up the letter, she wrote it again, leaving out the allusion to generosity, and sealed it up. |
Нет, - сказала она себе, - ничего не надо, и разорвав письмо, переписала его, исключив упоминание о великодушии, и запечатала. |
It was a personal relationship that sealed that deal. |
И именно личные отношения решили эту сделку. |
Как только шлюз закроется, тишина. |
|
SEM image of the rough anode surface of an unused electrolytic capacitor, showing the openings of pores in the anode. |
Сэм-изображение шероховатой анодной поверхности неиспользуемого электролитического конденсатора, показывающее отверстия пор в аноде. |
Those who do not wish to eat them place the cheese in a sealed paper bag. |
Те, кто не хочет их есть, кладут сыр в запечатанный бумажный пакет. |
Despite reports that they do not hunt on the wing, they also sometimes hunt by flying low over openings on the ground, scanning below for prey activity. |
Несмотря на сообщения о том, что они не охотятся на крыле, они также иногда охотятся, пролетая низко над отверстиями на земле, сканируя внизу активность добычи. |
If the semen sample is to be collected by masturbation, a specimen from the early stages of the ejaculate should be into a clean new and unused, sealed collection cup. |
Если образец спермы должен быть собран мастурбацией, образец с ранних стадий эякулята должен быть в чистой новой и неиспользованной, запечатанной чашке для сбора. |
It was placed in containers called glass ampules, sealed, frozen in dry ice and alcohol and kept in that type of solution until it was needed for insemination. |
Его помещали в контейнеры, называемые стеклянными ампулами, запечатывали, замораживали в сухом льду и спирте и выдерживали в таком растворе до тех пор, пока он не понадобится для осеменения. |
The plan is hall less and has wide openings between the public rooms. |
План меньше холла и имеет широкие проемы между общественными комнатами. |
Cementation occurs in fissures or other openings of existing rocks and is a dynamic process more or less in equilibrium with a dissolution or dissolving process. |
Цементация происходит в трещинах или других отверстиях существующих пород и представляет собой динамический процесс, более или менее находящийся в равновесии с процессом растворения или растворения. |
Removing dog feces from the yard using sealed disposable bags will help control the spread of T. canis. |
Удаление собачьих экскрементов со двора с помощью герметичных одноразовых пакетов поможет контролировать распространение T. canis. |
The water flows through the xylem to its endings in the leaf and then through the intercellular spaces of the hydathode tissue toward the openings in the epidermis. |
Вода течет через ксилему к ее окончаниям в листьях, а затем через межклеточные пространства гидатодной ткани к отверстиям в эпидермисе. |
Within the spark, in the innermost part, emerged a source, from which the colours are painted below; it is sealed among the sealed things of the mystery of Ayn Sof. |
Внутри искры, в самой сокровенной ее части, возник источник, из которого внизу написаны цвета; он запечатан среди запечатанных вещей тайны Айн Соф. |
When the dies are closed, the tube ends are sealed by axial punches and the tube is filled with hydraulic fluid. |
Когда плашки закрыты, концы трубки герметизируются осевыми пуансонами и трубка заполняется гидравлической жидкостью. |
Once a pineapple plant matures, this threat is lessened because the holes are sealed off with substances produced by the plant. |
Как только растение ананаса созревает, эта угроза уменьшается, потому что отверстия запечатываются веществами, произведенными растением. |
On Frederick IV's orders, Stenbock's leftovers were registered and sealed, and his residence was draped in black velvet. |
По приказу Фридриха IV останки Стенбока были зарегистрированы и опечатаны, а его резиденция задрапирована черным бархатом. |
He had one of the jars open, another one tightly sealed, and the last one covered with gauze. |
Он открыл одну из банок, плотно закрыл другую и накрыл последнюю марлей. |
Dissolution enlarges natural openings in the rock such as joints, fractures, and bedding planes. |
Растворение увеличивает естественные отверстия в скале, такие как стыки, трещины и плоскости залегания. |
I know who and where the Texarkana Killer is. Give me $5 and let me have an hour's start and I'll put the information in a sealed envelope. |
Я знаю, кто и где убийца из Тексарканы. Дайте мне 5 долларов и дайте мне час для начала, и я положу информацию в запечатанный конверт. |
Excretory openings with analogous purpose in some invertebrates are also sometimes referred to as cloacae. |
Выделительные отверстия с аналогичной целью у некоторых беспозвоночных также иногда называют клоаками. |
It takes the baby snails several more days to break out of the sealed nest and climb to the surface. |
Детенышу улитки требуется еще несколько дней, чтобы вырваться из запечатанного гнезда и подняться на поверхность. |
The road had been sealed after the fatal shooting of three settlers near Bethlehem. |
Дорога была перекрыта после рокового расстрела трех поселенцев близ Вифлеема. |
Another solution is to use a positive pressure of filtered air when they are used in a semi-sealed or open enclosure. |
Другое решение заключается в использовании положительного давления отфильтрованного воздуха, когда они используются в полузакрытом или открытом корпусе. |
The upper two stages, built after the collapse of 1661, contain round-headed windows and bell openings, and clock faces. |
Две верхние ступени, построенные после краха 1661 года, содержат круглые окна, проемы для колоколов и циферблаты часов. |
I think it has limited application to a few openings, rather than being an opening prescription for Black in general. |
Я думаю, что он имеет ограниченное применение к нескольким отверстиям, а не является рецептом открытия для черного цвета в целом. |
An oil field is a pool of oil under the surface of the earth, trapped in a sealed hollow of impermeable rock. |
Два саудовских государства были образованы и контролировали большую часть Аравии еще до рождения Ибн Сауда. |
The letters patent lacked the Royal Sign Manual, but were sealed by request of resolutions passed by both Houses of Parliament. |
В этих письмах не было Королевского руководства по подписям, но они были запечатаны по требованию резолюций, принятых обеими палатами парламента. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «openings sealed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «openings sealed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: openings, sealed , а также произношение и транскрипцию к «openings sealed». Также, к фразе «openings sealed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.