Orally by its chairman - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Orally by its chairman - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
устно его председателем
Translate

- orally [adverb]

adverb: устно, для приема внутрь, ртом

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • by war - войной

  • below by - ниже,

  • by humans - люди

  • by invading - вторгаясь

  • by efficient - по эффективной

  • neither by - ни по

  • alone by - в одиночестве

  • by verbal - по словесной

  • piloted by - пилотируемый

  • by diverse - многообразными

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.

- its

его

  • its launch - его запуск

  • its background - его фон

  • its length - его длина

  • its mysterious - его таинственное

  • its friendly - его дружественный

  • its controversial - его противоречивой

  • strip its - освобождено от

  • all its citizens - все граждане

  • in its opinion - по его мнению,

  • during its sessions - во время своих сессий

  • Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine

    Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular

    Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].

- chairman [noun]

noun: председатель

verb: председательствовать



Callister had been hired by the chairman Fred Walker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каллистера нанял председатель Фред Уокер.

In 1930 he became deputy chairman of the 'Board of Delegates' and vice chairman of the 'Volksraad'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930 году он стал заместителем председателя Совета делегатов и заместителем председателя Фольксраада.

Salaries and allowances of the Chairman and the Deputy Chairman of the Rajya Sabha and the Speaker and the Deputy Speaker of the Lok Sabha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оклады и надбавки председателя и заместителя председателя Раджа-Сабхи, а также спикера и заместителя спикера Лок-Сабхи.

The chief engineer will not be disparaging the Union Pacific chairman on the record for you today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный инженер не станет порочить имя председателя правления Юнион Пасифик для вашей статьи сегодня.

As Chairman of the Select Committee on Intelligence, mark my words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как председатель разведуправления, помяните мои слова.

I wish also to ask the Chairman where exactly we stand at this stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу также спросить Председателя о том, на каком именно этапе мы находимся.

This comprises the President of the Republic, who acts as chairman, and cabinet ministers, either with or without portfolio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Совет правительства входят президент Республики, который выполняет председательские функции, и государственные министры, включая министров с портфелем и без портфеля.

We greatly welcome the commitments made by Chairman Arafat and Prime Minister Barak earlier this week at Sharm el-Sheikh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приветствуем обязательства, взятые на себя председателем Арафатом и премьер-министром Бараком в начале этой недели в Шарм-эш-Шейхе.

At the same time, numerous organized and ad hoc consultations have taken place, many sponsored by the Bulgarian Chairman of the Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время был проведен целый ряд официальных и неофициальных консультаций, многие из которых были организованы болгарским Председателем Конференции.

Iraq handed over its disclosures in the biological and chemical areas immediately prior to the Executive Chairman's departure from Baghdad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирак передал свою информацию о программах в биологической и химической областях непосредственно перед выездом Исполнительного председателя из Багдада.

There is an oral statement to that draft resolution that, with the Chairman's permission, I shall now read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с данным проектом резолюции я хотел бы, с разрешения Председателя, зачитать устное заявление.

The Executive Chairman would then incorporate these findings in appropriate reports to the Security Council and the Government of Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный председатель будет включать затем эти выводы в соответствующие доклады Совету Безопасности и правительству Ирака.

The Chairman of the Agency has the rank of general State inspector and has the authority to appoint or dismiss senior State inspectors and State inspectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Агентства имеет ранг генерального государственного инспектора и уполномочен назначать и увольнять старших государственных инспекторов и государственных инспекторов.

It would be unfortunate if the finance ministers merely sit around and beg Fed Chairman Ben Bernanke and European Central Bank head Jean-Claude Trichet to rescue them with rate cuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К лучшему или к худшему, обстоятельства сегодняшнего дня, тем не менее, предоставляют возможность проявить себя.

They change up, we call the duty judge who orally amends the warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они переедут, мы позвоним дежурному судье, он выдаст устный ордер.

Oedipus is the perfect look for a man completely controlled by the chairman!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдип – лучшее лицо для того, кто во всём слушается председателя!

Before sailing, Captain Ramius sent a letter to Admiral Yuri Padorin, Chairman of the Red Fleet Northern Political Directorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед выходом в море Рамиус отправил письмо адмиралу Юрию Падорину, командующему Северного политического отдела Красного флота.

So you still got a shot of being in the lead, and you flying to Aspen to meet with a certain network chairman about a show of your own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ты по-прежнему будешь первым, но при этом ты ещё слетаешь в Аспен на встречу с одним телевизионщиком по поводу твоей собственной передачи.

Mr. Chairman, my client would be the first to tell you that hers is a minority view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин председатель, мой клиент впервые говорит об этом, это её личное мнение.

Try to talk Chairman Lee out of being so stubborn, Tin Chi

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуй уговорить председателя Ли не упрямиться, Тинь Цзи.

Mr. Chairman is upset about my connections to Murase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель недоволен моими связями с Мурасэ.

The Chairman and SECDEF want closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель и министр обороны хотят закрыть дело.

Aren't those Chairman Park's people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это люди директора Пак?

Chandler's a Boy Scout, president of the high school student council, chairman of the Young Entrepreneurs Society at Princeton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чандлер - пай-мальчик, президент студенческого совета в старшей школе, председатель Общества молодых предпринимателей в Принстоне.

Mr. Chairman, Miranda and I will blame ourselves for not seeing the signs in Harper for the rest of our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Чейрмен, мы с Мирандой будем винить себя за то, что ничего подобного не замечали в Харпере до конца своих жизней.

The chairman of the State CMC is chosen and removed by the full NPC while the other members are chosen by the NPC standing committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Государственного КМК избирается и освобождается от должности полным составом ВСНП, а остальные члены избираются Постоянным Комитетом ВСНП.

Unlike other nations, the Minister of National Defense is not the head of the military, but is usually a vice-chairman of the CMC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от других стран, министр национальной обороны не является главой вооруженных сил, а обычно является заместителем председателя КМК.

Yeung Kwong of the Federation of Trade Unions was appointed as its chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председателем Федерации профсоюзов был назначен Ен Квонг.

Later the same day, Wasserman Schultz resigned from her position as DNC Chairman, effective as of the end of the nominating convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в тот же день Вассерман Шульц подала в отставку с поста председателя DNC, вступившего в силу в конце съезда по выдвижению кандидатов.

The chairman uses the title of Provost of St Andrews on official and ceremonial occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель использует титул проректора Сент-Эндрюса в официальных и торжественных случаях.

Chairman Roberto Quarta was temporarily named executive chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Роберто Кварта был временно назначен исполнительным председателем.

It is different from other instruction from higher authority in that it is given orally, instead of being issued as written orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отличается от других указаний вышестоящего начальства тем, что дается устно, а не издается в виде письменного приказа.

Jack Callard was appointed chairman from 1971 to 1975.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек Каллард был назначен председателем с 1971 по 1975 год.

Allen effectively left Microsoft in 1982 after receiving a Hodgkin's lymphoma diagnosis, though remained on the board of directors as vice chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аллен фактически покинул Microsoft в 1982 году после получения диагноза лимфомы Ходжкина, хотя и остался в совете директоров в качестве заместителя председателя.

After her husband died in a place crash, she took over the company as chairman in 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как ее муж погиб в авиакатастрофе, она возглавила компанию в 1979 году.

Along with a petition of 20,000 signatures, the Labour Party chairman said Ho is unfit to hold the position as he incited others to use violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с петицией, собравшей 20 000 подписей, председатель Лейбористской партии заявил, что Хо не может занимать эту должность, поскольку он подстрекает других к насилию.

The chairman of the investigating committee, William H. Bledsoe of Lubbock, called for impeachment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Следственного комитета Уильям Бледсо из Лаббока призвал к импичменту.

He was the first Chairman of the Chelmer and Blackwater Navigation, which was responsible for building the canal connecting Chelmsford to the sea near Maldon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был первым председателем компании Челмер энд Блэкуотер Навигейшн, которая отвечала за строительство канала, соединяющего Челмсфорд с морем близ Мэлдона.

General Keizō Hayashi was appointed as the first Chairman of Joint Staff Council—professional head of the three branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Кэйдзо Хаяси был назначен первым председателем Объединенного совета штабов-профессиональным руководителем трех отделений.

It can be administered intramuscularly, intravenously, intrathecally, intranasally, buccally, or orally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно вводить внутримышечно, внутривенно, интратекально, интраназально, буккально или перорально.

Gill was also vice-chairman of the management committee of the now defunct G-14, an organisation of leading European football clubs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гилл также был заместителем председателя правления ныне несуществующей G-14, организации ведущих европейских футбольных клубов.

He was elected Imperial Potentate from 1919–20 and served as the second chairman of the Board of Trustees of the Shriners from 1934–49.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был избран имперским Потентатом в 1919-20 годах и служил вторым председателем попечительского совета Шрайнеров в 1934-49 годах.

In August 2011, Carrols Restaurant Corp named Tim Taft the CEO of Fiesta Restaurant Group, succeeding Fiesta chairman Alan Vituli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2011 года Carrols Restaurant Corp назначила Тима Тафта генеральным директором Fiesta Restaurant Group, сменив председателя Fiesta Алана Витули.

In 1968, he was appointed chairman of the math department at Stony Brook University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1968 году он был назначен заведующим кафедрой математики в Университете Стоуни-Брук.

His friend, the writer Théophile Gautier, became chairman, with the painter Aimé Millet acting as deputy chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его друг, писатель Теофиль Готье, стал председателем, а художник Эме Милле-заместителем председателя.

Generally, the person making the motion, known as the mover, must first be recognized by the chairman as being entitled to speak; this is known as obtaining the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, лицо, вносящее предложение, известное как лицо, подающее его, должно быть сначала признано председателем в качестве имеющего право на выступление;это называется получением слова.

He was both chairman and chief executive of Chase Manhattan from 1969 to 1980 and remained chairman until 1981.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был одновременно председателем и главным исполнительным директором Chase Manhattan с 1969 по 1980 год и оставался председателем до 1981 года.

On 1 October 1949, Chairman Mao Zedong announced the 21 September 1949 establishment of the PRC before a massive crowd at Beijing Square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 октября 1949 года Председатель Мао Цзэдун объявил о создании КНР 21 сентября 1949 года перед огромной толпой на пекинской площади.

Heinz Nordhoff was also present, as well as Ernest Breech, chairman of the board for Ford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствовал также Хайнц Нордхофф и Эрнест Брич, председатель совета директоров Ford.

He made monetary contributions, led several committees in the Republican Party and was co-chairman of Bush's 1992 re-election committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он делал денежные взносы, возглавлял несколько комитетов в Республиканской партии и был сопредседателем Комитета по переизбранию Буша в 1992 году.

The first major casualty was Elektra chairman Bob Krasnow, who resigned abruptly in July 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первой крупной жертвой стал председатель правления Elektra Боб Краснов, который внезапно ушел в отставку в июле 1994 года.

Betamethasone sodium phosphate is used orally and via injection with the same indications as other steroids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бетаметазон натрия фосфат используется перорально и через инъекции с теми же показаниями, что и другие стероиды.

Xi was vice president from 2008 to 2013 and Vice Chairman of the Central Military Commission from 2010 to 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Си Цзиньпин был вице-президентом с 2008 по 2013 год и заместителем председателя Центральной военной комиссии с 2010 по 2012 год.

Despite interference from chairman Mr. McMahon, Sheamus lost the title, ending his reign at 22 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на вмешательство председателя г-на Мак-Магона, Шимус потерял титул, завершив свое правление в 22 дня.

Bernadotte was appointed vice chairman of the Swedish Red Cross in 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бернадотт был назначен заместителем председателя шведского Красного Креста в 1943 году.

The constitution was presented in April 1881, and several months later Reitz became the chairman of the Bond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция была представлена в апреле 1881 года, и через несколько месяцев Рейц стал председателем Бонда.

An emetic, such as syrup of ipecac, is a substance that induces vomiting when administered orally or by injection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рвотное средство, такое как сироп ипекака, - это вещество, которое вызывает рвоту при пероральном или инъекционном введении.

Nixon and Kissinger discussed a range of issues with Zhou and Mao Zedong, the Chairman of the Communist Party of China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никсон и Киссинджер обсудили ряд вопросов с Чжоу и Мао Цзэдуном, председателем Коммунистической партии Китая.

An example of this is when the former chairman of the party, Stefan Engel, was forced to leave the IG Metall and became a member of Ver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пример тому-когда бывший председатель партии Штефан Энгель был вынужден покинуть ИГ металл и стал членом Вер.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «orally by its chairman». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «orally by its chairman» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: orally, by, its, chairman , а также произношение и транскрипцию к «orally by its chairman». Также, к фразе «orally by its chairman» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information