Organizational inertia - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
organizational communication - организационные коммуникация
organizational establishment - организационное создание
across organizational levels - по организационным уровням
appropriate technical and organizational security measures - соответствующие технические и организационные меры безопасности
organizational action - организационные действия
organizational costs - организационные расходы
organizational affiliations - организационные принадлежности
all organizational units - все организационные единицы
decentralized organizational structure - децентрализована организационная структура
cross organizational boundaries - Поперечные организационные границы
Синонимы к organizational: administrative, organization, managerial, directorial, organizing, supervisory, organisational, executive, governmental, bureaucratic
Антонимы к organizational: non governmental, dysfunctional, idle, inactive, inoperative, non working, out of service, against the law, business, confused
Значение organizational: of or relating to an organization.
noun: инерция, инертность, вялость, бездействие, сила инерции, косность, бездеятельность, лень
directional moment of inertia - момент инерции относительно нормальной оси
added moment of inertia of water - момент инерции присоединенной массы
force of inertia - сила инерции
inertia head - высота инерционного давления
masses inertia - массы инерции
moment inertia - момент инерции
inertia requirements - требования инерционные
rotational inertia - инерции вращения
inertia moment - момент инерции
by inertia - по инерции
Синонимы к inertia: stasis, stationary condition, inertness, inaction, unchanged state, inactivity, inactiveness
Антонимы к inertia: drive, industriousness, industry
Значение inertia: a tendency to do nothing or to remain unchanged.
Over the years, the work of each organization has proved to have a significant influence on the work of the other. |
На протяжении многих лет оказывается, что работа каждой из этих организаций оказывает значительное влияние на деятельность другой. |
He would like to offer you an ambassadorship to the International Civil Aviation Organization. |
Он предложит тебе должность посла в Международную организацию гражданской авиации. |
She has become very adept at spinning lies to suit her organization's treasonable agenda. |
Она стала очень искусна сочиняла ложь в изменнических целях ее организации. |
This organization has held that trust for a long, long time and we've held it in close honor. |
Наша организация всегда оправдывала это высокое доверие, и мы обязаны поддерживать свой престиж. |
His organization was small, tightly knit, and highly mobile. |
Его организация невелика, крепко спаяна и чрезвычайно мобильна. |
It was convinced that the MYFF process would enable UNFPA to become a more effective organization, strengthening both management and programming. |
Она убеждена в том, что процесс МРФ позволит ЮНФПА стать более эффективной организацией и укрепить такие направления деятельности, как управление и разработка программ. |
It intended to become a member of the new World Trade Organization. |
Болгария готова стать членом Всемирной торговой организации. |
The change management proposals were in essence a unilateral vision of the way in which the Organization should operate. |
Предложения по управлению преобразованиями отражают по сути односторонний взгляд на то, как должна работать Организация. |
The Organization's financial difficulties cannot, in our view, justify attempts to cut back such programmes on the pretext of budgetary stringency. |
По нашему мнению, финансовые трудности Организации не могут служить оправданием для попыток сокращения этих программ под предлогом бюджетной экономии. |
In the Tirana centre, informal education was provided by a teacher employed by a non-profit organization. |
В центре предварительного заключения в Тиране организованы неформальные учебные занятия, которые проводит преподаватель, нанятый некоммерческой организацией. |
Alternatively, you can contact our customer service at so that you can be assisted in the organization of the interviews. |
Альтернативно, Вы можете связаться с нашим обслуживанием клиентов в так, чтобы Вам можно было помочь в организации интервью. |
Fifty-two years ago the founding fathers of our Organization cleared the way for us to attain these noble objectives, which are still relevant. |
Пятьдесят два года тому назад отцы - основатели нашей Организации проложили нам путь для достижения этих высоких целей, которые по-прежнему сохраняют свою актуальность. |
The organization participated in an online discussion on new media and democratic space, organized by the UNDP Asia-Pacific Regional Centre. |
Организация участвовала в онлайновой дискуссии о новых средствах массовой информации и демократическом пространстве, которую организовал Азиатско-Тихоокеанский региональный центр ПРООН. |
Natural rubber prices remained relatively stable, helped by buffer-stock purchases by the International Natural Rubber Organization. |
Цены на природный каучук оставались сравнительно стабильными, чему способствовали закупки для пополнения буферных запасов Международной организации по натуральному каучуку. |
An organization should not be denied consultative status with the Council because of its specialization. |
Нельзя отказывать какой-либо организации в предоставлении ей консультативного статуса в Совете из-за ее специализации. |
The members of the coordinating bureau and the organization committee are independent personalities who do not exercise any State-controlled functions. |
Членами координационного бюро и организационного комитета являются независимые лица, которые не занимают никаких должностей в государственных органах. |
Keep in mind that only authorized representatives can manage a Page for a brand, place, organization or public figure. |
Помните о том, что только официальные представители могут управлять Страницей бренда, места, организации или публичной личности. |
If your business or organization consists of multiple legal entities, you can open Enterprise Portal pages for other companies by using this list. |
Если ваша компания или организация состоит из более чем одного юридического лица, с помощью этого списка можно открывать страницы Корпоративный портал для других компаний. |
Install or remove apps for Outlook for your organization |
Установка и удаление приложений для Outlook в организации |
In order to get access, you’ll need your organization’s Page administrator to give you and other people working on Instant Articles roles on the Page. |
Чтобы воспользоваться ими, попросите администратора Страницы вашей организации предоставить вам и другим людям, работающим с моментальными статьями, соответствующие роли на Странице. |
That means that each individual Exchange server in your organization would require an external IP address. |
Это означает, что каждому серверу Exchange в организации потребуется внешний IP-адрес. |
Only countries deemed to be friendly to Moscow are labeled partners: members of the Shanghai Cooperation Organization (China and Central Asia) and the BRICS group. |
Только страны, считающиеся дружественными по отношению к Москве, теперь называются партнерами, в число которых входят: члены Шанхайской организации сотрудничества (Китай и Центральная Азия), а также группа БРИКС. |
This will help the Organization to develop a coherent approach to better respond to demands for assistance in the complex contexts of legal pluralism. |
Это поможет Организации выработать согласованный подход, чтобы лучше реагировать на просьбы о помощи в сложных ситуациях правового плюрализма. |
India's Prime Minister Narendra Modi is in Russia this week for his first conference as a full member of the Shanghai Cooperation Organization (SCO). |
На этой неделе премьер-министр Индии Нарендра Моди (Narendra Modi) приехал в Россию на саммит Шанхайской организации сотрудничества (ШОС), в котором Индия впервые принимает участие как полноправный член этой организации. |
Verify that an organization node was associated with the policy during the data selection date range that you specified for the test. |
Убедитесь, что узел организации был связан с политикой во время диапазона дат выбора данных, указанного для данного теста. |
The largest organization in the country, commanding the best writing talent and ... |
Крупнейшая организация в стране, привлёкшая лучшие журналистские силы... |
The Iranian exile organization, NCR has identified other secret enrichment facilities. |
Иранцы отрицают организацию, NCR определила и другие секретные улучшения оборудования. |
Herman became director of the fisheries division of the UN Food and Agriculture Organization. |
Герман стал директором Продовольственной и Сельскохозяйственной Организации ООН. |
Joe Romano had been the linchpin in the Family organization, and Orsatti had not found anyone to take his place. |
Джо Романо был хребтом в организации, и Орсатти не мог подыскать, кто бы смог его заменить. |
Это место преступления вопит об организованности. |
|
A subordinate who remained slavishly obedient to his master, or the presumptive leader of an organization that will be far more powerful than it has ever been? |
Подчинённый, слепо покорный своему господину, или возможный глава организации, которая станет сильнее, чем прежде? |
You have seen the proof that the woman before you was the ringleader of a criminal organization called Northern Lights. |
Вы получили доказательства того, что эта женщина была главарем преступной организации Северное сияние. |
Why is the money not yet in the non-profit organization's account? |
Скажи мне, почему не переведены деньги на счёт организации? |
Parish's organization is huge and nasty and about to pull the trigger on something big. |
Организация Пэриша огромна и сильна. И они собираются провернуть крупное дело. |
I'm here because people in our organization have lost confidence in you, in your methods. |
Я здесь, потому что люди из организации потеряли доверие к тебе, к твоим методам. |
After the German defeat, he continued to be part of the remains of the Gehlen organization, |
После поражения Германии продолжает входить в то, что осталось от Организации Гелена... |
It's about the WT O, Rhonda, the World T rade Organization. |
О ВТО, Ронда. О Всемирной торговой организации. |
It's difficult to find your organization on those scholarship websites. |
Это трудно найти свою организацию на этих стипендиальных сайтах. |
And I want you to know that you have the full cooperation of my organization, SNAP. |
И хочу сказать что обеспечу полную вам полное сотрудничество своей организации, СНАП, |
Far East terrorist organization run by a fanatic named Han Ji-woon. |
Дальневосточная террористическая организация, управляемая фанатиком по имени Хан Джи-вун. |
I think MDK is only one arm of your organization. |
Думаю, МДК - всего лишь одно крыло твоей организации. |
Joe Romano started out as his hit man. Now he's the top man in Orsatti's organization. |
Джо Романо начинал как один из его боевиков. Сейчас он — один из высших тузов в организации Орсатти. |
Give it to an organization she was fond of. |
Отдам ассоциации, которую она очень ценила. |
The purpose of employee benefits is to increase the economic security of staff members, and in doing so, improve worker retention across the organization. |
Цель льгот работникам заключается в повышении экономической безопасности сотрудников и, таким образом, повышении удержания работников в организации. |
According to Brahma Kumaris, a spiritual organization which is based on Hindu philosophy, sexual lust is the greatest enemy to all mankind and the gateway to hell. |
Согласно Брахма Кумари, духовной организации, основанной на индуистской философии, сексуальная похоть является величайшим врагом всего человечества и вратами в ад. |
Monsanto was the first organization to mass-produce visible LEDs, using GaAsP in 1968 to produce red LEDs suitable for indicators. |
Monsanto была первой организацией, которая начала массовое производство видимых светодиодов, используя GaAsP в 1968 году для производства красных светодиодов, подходящих для индикаторов. |
Hence the focus on individuals and the organization and patterns found in their everyday activities. |
Отсюда и акцент на индивидах, а также на организации и паттернах их повседневной деятельности. |
He is a member of the board of directors of HeadCount, a non-profit organization that uses music to promote voter registration and participation. |
Он является членом совета директоров HeadCount, некоммерческой организации, которая использует музыку для продвижения регистрации избирателей и участия в выборах. |
That critique seems rather relevant to me - after all it does not only apply to centrally planned states, but to any organization that has become too big. |
Эта критика кажется мне весьма уместной - в конце концов, она применима не только к централизованно планируемым государствам, но и к любой организации, которая стала слишком большой. |
Why employees join – The attractiveness of the position is usually what entices employees to join an organization. |
Почему сотрудники присоединяются-привлекательность должности обычно является тем, что побуждает сотрудников присоединиться к организации. |
In late 1960, an upheaval in the Czechoslovak service led to a number of dramatic changes in the organization's structure. |
В конце 1960-х годов переворот в Чехословацкой службе привел к ряду кардинальных изменений в структуре организации. |
From 1933 the Order was also granted for the organization of exhibitions dedicated to Cambodia and sacred events important to the French colonies. |
С 1933 года орден также выдавался за организацию выставок, посвященных Камбодже и священным событиям, важным для французских колоний. |
This organization later went through its own changes, spinning off other conventions. |
Эта организация позже прошла через свои собственные изменения, отталкиваясь от других конвенций. |
Maharishi Foundation is an educational and charitable organization active in at least four countries. |
Фонд Махариши-это образовательная и благотворительная организация, действующая по меньшей мере в четырех странах. |
The organization moved into its first permanent home on 11th Street in 1891, which it soon had sell due to declining membership. |
Организация переехала в свой первый постоянный дом на 11-й улице в 1891 году, который вскоре пришлось продать из-за сокращения членства. |
The SSCP, a student-run, donation-funded organization, has been building and racing solar-powered vehicles since 1986. |
SSCP, студенческая организация, финансируемая за счет пожертвований, строит и гоняет автомобили на солнечных батареях с 1986 года. |
Gbedemah worked to set up a nationwide campaign organization, using vans with loudspeakers to blare the party's message. |
Гбедема работал над созданием общенациональной предвыборной организации, используя фургоны с громкоговорителями для оглашения послания партии. |
Such decisions often affect an organization as a whole, which is representative of their leadership amongst the organization. |
Такие решения часто затрагивают организацию в целом, которая является представителем их лидерства в организации. |
Strategic planning is an organization's process of defining its strategy, or direction, and making decisions on allocating its resources to pursue this strategy. |
Стратегическое планирование-это процесс определения стратегии или направления деятельности организации и принятия решений о распределении ресурсов для реализации этой стратегии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «organizational inertia».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «organizational inertia» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: organizational, inertia , а также произношение и транскрипцию к «organizational inertia». Также, к фразе «organizational inertia» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.