Organizational management - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
organizational weaknesses - организационные недостатки
organizational formalities - организационные формальности
organizational expenses - организационные расходы
organizational audit - организационный аудит
organizational investment - организационные инвестиции
organizational know-how - организационные ноу-хау
organizational architecture - организационная архитектура
organizational bias - организационная предвзятость
organizational sponsor - организационный спонсор
our organizational structure - наша организационная структура
Синонимы к organizational: administrative, organization, managerial, directorial, organizing, supervisory, organisational, executive, governmental, bureaucratic
Антонимы к organizational: non governmental, dysfunctional, idle, inactive, inoperative, non working, out of service, against the law, business, confused
Значение organizational: of or relating to an organization.
noun: управление, менеджмент, администрация, дирекция, правление, умение справляться, умение владеть, бережное отношение, чуткое отношение, уловка
Head of the Presidential Property Management Department of the Russian Federation - управляющий делами президента российской федерации
management layer - уровень управления
spare part inventory management - управление запасами запасных частей
general management system - общая система управления
tender management - управление конкурс
continuous management - непрерывное управление
healthcare document management - управления документами здравоохранения
project management governance - управление по управлению проектами
pressure management - управление давления
definition of management - определение управления
Синонимы к management: conduct, governing, superintendence, operation, ruling, command, direction, control, charge, supervision
Антонимы к management: workers, employees, mismanagement
Значение management: the process of dealing with or controlling things or people.
embedded management, corporate management, company boards
It seemed incredible that an organization like NASA, with a history of successful management, could have locked itself into a schedule that it had no chance of meeting. |
Казалось невероятным, что такая организация, как НАСА, с историей успешного управления, могла замкнуться в графике, который у нее не было никаких шансов соблюсти. |
The second area where the inadequacy of resources could place the Organization at risk was in the area of asset management and control. |
Второй областью, в которой неадекватность ресурсов могла бы поставить Организацию в опасное положение, является область управления и контроля за активами. |
Channel management lets you define an organizational entity in Microsoft Dynamics AX and associate that entity with an online website. |
Управление каналом позволяет определить организационный объект в Microsoft Dynamics AX и связать его с веб-сайтом. |
Inclusive communication, active change management and training and learning programmes across the organization are key to a successful outcome. |
Залогом успеха в этом деле являются создание всеохватывающей коммуникационной среды, активное управление изменениями, а также охват организации программами профессиональной подготовки и повышения квалификации. |
They reiterated their support for UNOPS in its ongoing efforts at change management and appreciated the new spirit of enterprise in the organization. |
Они вновь заявили о своей поддержке предпринимаемых ЮНОПС усилий, направленных на управление процессом преобразований, и высоко оценили проявляемую этой организацией в последнее время предприимчивость. |
The final - and most difficult - stage of change management was to also change the Organization's culture. |
Заключительный - и самый трудный - этап управленческих преобразований связан с внесением также изменений в культуру организации. |
There are no hard walls separating the editorial and management sides of media organizations. |
Редакторскую и административную части медиаорганизаций не разделяют твердые стены. |
It was convinced that the MYFF process would enable UNFPA to become a more effective organization, strengthening both management and programming. |
Она убеждена в том, что процесс МРФ позволит ЮНФПА стать более эффективной организацией и укрепить такие направления деятельности, как управление и разработка программ. |
At the international level, a number of organizations have collected good practices in the management of public finances. |
На международном уровне информацию об оптимальных видах практики в управлении публичными финансами собрал целый ряд организаций. |
Therefore, change management and organizational readiness are now the driving factors for planning of future roll-out plans and the project budget. |
Поэтому теперь управление изменениями и организационная готовность являются основными факторами планирования будущих планов ввода в действие и бюджета по проектам. |
Competition for employees with the public and private sector is another problem that nonprofit organizations inevitably face, particularly for management positions. |
Конкуренция между работниками государственного и частного секторов-еще одна проблема, с которой неизбежно сталкиваются некоммерческие организации, особенно на руководящих должностях. |
There are a number of societies and organizations dedicated to the field of engineering management. |
Существует целый ряд обществ и организаций, занимающихся вопросами инженерного менеджмента. |
The results reveal that among the 20 United Nations organizations, the UNIDO BMS was rated as the second best in terms of its management of the VIC. |
По результатам выяснилось, что среди 20 организаций системы Организации Объединенных Наций СЭЗ ЮНИДО заняли второе место по качеству эксплуатации ВМЦ. |
It is very common, especially in organizations in which upper management cannot or will not deal with the bullying. |
Это очень распространено, особенно в организациях, в которых высшее руководство не может или не хочет иметь дело с издевательствами. |
This person is paid a salary like any other employee, and is usually a part of the top management staff of the organization. |
Этот человек получает зарплату, как и любой другой сотрудник, и обычно входит в состав высшего руководящего состава организации. |
It welcomed the Organization's full commitment to enhancing the coherence and effectiveness of its management systems. |
Оратор приветствует полную приверженность Организации делу повышения согласованности и эффективности в работе ее систем управления. |
E. A motivated Organization: communication, training and change management. |
Е. Мотивированная Организация: коммуникационная деятельность, профессиональная подготовка и управление процессом преобразований. |
It expected OIOS to play an active role in improving the Organization's management, transparency and accountability and to set an example in that regard. |
Она ожидает, что УСВН будет играть активную роль в совершенствовании управления и обеспечении большей транспарентности и подотчетности в Организации и будет служить примером в этой области. |
The meeting also recommended the need to elaborate clear organizational change management structure for the Somalia Police Force. |
На этом заседании также прозвучала рекомендация относительно необходимости разработки четкой программы реорганизации управленческой структуры сомалийских полицейских сил. |
You can use the default NDRs that are included in Exchange, or you can use the Exchange Management Shell to create NDRs with custom text to meet the needs of your organization. |
Вы можете пользоваться стандартными отчетами о недоставке, которые включены в Exchange, или можете использовать Командная консоль Exchange для создания отчетов о недоставке с настраиваемым текстом в соответствии с потребностями вашей организации. |
Organizational involvement in the project and change management. |
Участие Организации в осуществлении проекта и управление процессом преобразований. |
Individuals and organizations who are the subject of news reports may use news management techniques to try to make a favourable impression. |
Отдельные лица и организации, которые являются объектом новостных сообщений, могут использовать методы управления новостями, чтобы попытаться произвести благоприятное впечатление. |
An organization with this style of management is made up of several levels of supervisors and managers who actively intervene and micromanage the employees. |
Организация с таким стилем управления состоит из нескольких уровней руководителей и менеджеров, которые активно вмешиваются и микроуправляют сотрудниками. |
The United Nations Office at Nairobi has developed property management guidelines which lay out the organizational arrangements for property management. |
Отделение Организации Объединенных Наций в Найроби разработало инструкцию по управлению имуществом, в которой излагаются организационные процедуры в этой области. |
The impact of staff travel, especially of managers, on the management and productivity of organizational units was not assessed in requesting or authorizing travel. |
в процессе представления заявок на поездки или их утверждения не проводилась оценка воздействия командировок сотрудников, особенно руководящего состава, на управление организационными подразделениями и их производительность. |
Blame flowing downwards, from management to staff, or laterally between professionals or partner organizations, indicates organizational failure. |
Вина, перетекающая вниз, от руководства к персоналу, или боком между профессионалами или партнерскими организациями, указывает на организационный провал. |
The change management proposals were in essence a unilateral vision of the way in which the Organization should operate. |
Предложения по управлению преобразованиями отражают по сути односторонний взгляд на то, как должна работать Организация. |
If he emphasized change management in the Organization, it was because change was necessary to meet the challenge. |
Если он настаивает на управлении преобра-зованиями в Организации, то только потому, что преобразования необходимы для решения стоящих задач. |
An external audit advisory committee, with members working pro bono, will offer advice to the Executive Director on risk management and oversight of the organization. |
Консультативный комитет по внешней ревизии, члены которого будут работать на общественных началах, будет оказывать Директору-исполнителю консультативную помощь по вопросам управления рисками и надзора в организации. |
As a self-financing organization, the viability of UNOPS requires that its revenue matches its management costs. |
Поскольку ЮНОПС является организацией, действующей на основе самофинансирования, для обеспечения его жизнеспособности необходимо, чтобы объем поступлений соответствовал объему управленческих расходов. |
To configure connectors, your account must be an Office 365 Global Admin, or an Exchange Company Administrator (the Organization Management role group). |
Чтобы вы могли настраивать соединители, у вашей учетной записи должны быть права глобального администратора Office 365 или администратора организации Exchange (группа ролей Управление организацией). |
Organizational goal-management aims for individual employee goals and objectives to align with the vision and strategic goals of the entire organization. |
Организационное целеполагание-управление стремится к тому, чтобы индивидуальные цели и задачи сотрудников согласовывались с видением и стратегическими целями всей организации. |
To enable or disable protocol logging on the intra-organization Send connector, use the following syntax in the Exchange Management Shell. |
Чтобы включить или отключить ведение журнала протокола для соединителя отправки внутри организации, используйте следующий синтаксис в командной консоли Exchange. |
In the future, an organization's overall success will require that the leader responsible for such capabilities be a trusted member of the top management team. |
В будущем для общего успеха организации потребуется, чтобы лидер, отвечающий за эти функции, был доверенным членом высшего руководящего состава. |
She also holds a certificate in the management of non-profit organizations, obtained from Duke University. |
Она также имеет сертификат по управлению некоммерческими организациями, полученный в Университете Дьюка. |
Upon joining the organization, he entered a management training program after being held at gunpoint twice in four months as a teller. |
После вступления в организацию он поступил на программу обучения менеджменту после того, как дважды в течение четырех месяцев проходил под дулом пистолета в качестве кассира. |
Representatives of FIG, FIABCI, and CINDER reported on their organizations' activities in regard to land administration and real property management. |
Представители МФГ, МФНИ и СИНДЕР сообщили о деятельности своих организаций в области землеустройства и управления рынками недвижимости. |
He would continue to update and improve the way the Organization operated, including through the change management team established earlier in 2011. |
Оратор говорит о том, что он продолжит работу по совершенствованию и повышению эффективности методов работы Организации, в том числе с привлечением группы управления преобразованиями, созданной в начале 2011 года. |
You manage a hybrid deployment in Exchange 2016 via a single unified management console that allows for managing both your on-premises and Exchange Online organizations. |
Управление гибридным развертыванием в Exchange 2016 осуществляется в единой консоли управления, в которой можно управлять как локальной организацией, так и организацией Exchange Online. |
The misuse of the promotion system has resulted in a top-heavy organization that lacks critical capacities at the middle and lower management levels. |
Злоупотребления в системе продвижения по службе привели к тому, что в структуре национальной полиции слишком много сотрудников старшего руководящего звена при отсутствии крайне важного управленческого потенциала на среднем и нижнем уровнях. |
He noted organizational advancements such as a reworked structure, a fresh management team, and robust finance controls. |
Он упомянул о таких достижениях организации, как видоизменение ее структуры, создание новой группы руководящих сотрудников и надежный финансовый контроль. |
Leadership and organization management are concerned with the skills involving positive direction of technical organizations and motivation of employees. |
Лидерство и управление организацией связаны с навыками, предполагающими позитивное направление технической организации и мотивацию сотрудников. |
Enhance the organization-wide change management programme for IPSAS. |
Укрепить свою общеорганизационную программу управления процессом преобразований применительно к МСУГС. |
Engineers that aspire to management engage in further study in business administration, project management and organizational or business psychology. |
Инженеры, которые стремятся к управлению, занимаются дальнейшим изучением делового администрирования, управления проектами и организационной или деловой психологии. |
Because sharks were formerly of little commercial value, fisheries managers and regional fisheries management organizations paid little attention to them. |
Ввиду того, что в прошлом акулы не представляли значительной коммерческой ценности, рыбопромысловые управленцы и региональные рыбохозяйственные организации не уделяли им большого внимания. |
Ты ужасен в подсчетах... и организации, управлении временем, личной гигиене. |
|
It was also found that more effort needed to be placed on organizational change management, a lesson which will be applied to future MSRP deliverables. |
Кроме того, оказалось, что необходимы более активные усилия по управлению организационными изменениями, и этот урок будет учтен при дальнейшей реализации ПОСУ. |
Despite recommendations from the International Maritime Organization regarding safety of life at sea, PNG regulations did not require a safety management plan. |
Несмотря на рекомендации Международной морской организации относительно безопасности жизни на море, правила ПНГ не требуют плана управления безопасностью. |
Training, communications and other organizational change management activities will be conducted to support the transition for each new element. |
В целях оказания поддержки процессу внедрения каждого нового элемента будут организованы учебные мероприятия по вопросам коммуникации и другие мероприятия по управлению процессом организационных преобразований. |
Achieving this against a background of rapid organizational and systemic changes requires substantial re-engineering based on suitable change management strategies. |
Для решения этой задачи в условиях стремительных организационных и системных изменений необходима глубокая перестройка, требующая стратегии управления переменами. |
He informed the Executive Board that a written progress report on change management would be submitted at the annual session 1998. |
Он сообщил Исполнительному совету, что письменный доклад об осуществлении изменений будет представлен на годовой сессии 1998 года. |
Expand Administrative Group or Organization, click Servers, and then click Mailbox Store. |
Разверните узел административной группы или организации, щелкните Серверы, а затем щелкните Хранилище почтовых ящиков. |
Public folders also provide simple document sharing and don’t require SharePoint Server to be installed in your organization. |
Общедоступные папки также позволяют обмениваться простыми документами и не требуют установки SharePoint Server в организации. |
After a customer, organization, or grant is defined as a funding source, it can then be assigned to one or more funding rules. |
После определения клиента, организации или дотации в качестве источника финансирования они могут быть назначены одному или нескольким правила финансирования. |
ISO 9001 and ISO 14001 - apply to the processes that an organization employs to realize its products or services. |
ISO 9001 и ISO 14001-применяются к процессам, которые организация использует для реализации своих продуктов или услуг. |
The Lesbian Organization of Toronto, for example, established Amethyst, which provided services for lesbians who were struggling with addiction. |
Лесбийская организация Торонто, например, учредила компанию Аметист, которая оказывала услуги лесбиянкам, борющимся с наркоманией. |
They don't concentrate on themselves and what they believe is accurate and competent—they are only interested in their organization appearing competent. |
Они не концентрируются на себе и на том, что считают правильным и компетентным-они заинтересованы только в том, чтобы их организация выглядела компетентной. |
The flow of blame in an organization may be a primary indicator of that organization's robustness and integrity. |
Поток обвинений в организации может быть главным показателем надежности и целостности этой организации. |
Seinfeld stated that he dabbled in Scientology during his 30s, although he says he was never in the organization. |
Сайнфелд заявил, что он увлекался саентологией в 30 лет, хотя он говорит, что никогда не был в организации. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «organizational management».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «organizational management» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: organizational, management , а также произношение и транскрипцию к «organizational management». Также, к фразе «organizational management» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.