Outlook rather - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Outlook rather - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
перспективы довольно
Translate

- outlook [noun]

noun: перспектива, кругозор, вид, точка зрения, виды на будущее, наблюдение, наблюдательный пункт

- rather

скорее



Outlook.com is the only account you're accessing via Outlook 2016 or Outlook 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outlook.com — это единственная учетная запись, к которой вы обращаетесь через Outlook 2016 или Outlook 2013;

You can configure this value when you want to specify a virtual directory for Outlook Mobile Access or Exchange ActiveSync.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значение можно изменить, если нужно указать виртуальный каталог для приложения Outlook Mobile Access или Exchange ActiveSync.

My class is rather important for me because I spend the majority of my time at school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой класс весьма важен для меня, потому, что я провожу большую часть своего времени в школе.

Gil's grievance against the Imperial Nephew seemed suddenly very personal and rather petty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недовольство Джил против Императорского племянника показалось вдруг очень личным и довольно мелким.

A child that had been killed by a demented young girl driven off her rather weak brains by the fact that her lover had deserted her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенок, которого умертвила спятившая молодая девушка, доведенная до отчаяния тем, что ее бросил возлюбленный.

The comments are specifically directed at ammunition, rather than explosives per se, although some observations may be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарии конкретно касаются боеприпасов, а не взрывчатых веществ как таковых, однако определенные замечания могут быть применимыми.

And Jack Jackson, now a monk, has expressed displeasure in rather violent terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Джек Джексон, ныне монах, выразил недовольство в очень резкой форме.

She pressed five and got'd rather walk up two flights of stairs than flirt with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она нажала кнопку 5-го этажа, а вышла на 3-м она предпочитает идти пешком 2 этажа, чем флиртовать с вами.

Call to talk through an email in one click from your inbox with the Skype Toolbar for MS Outlook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тебе нужно обсудить отправленное или полученное электронное сообщение и при этом ты используешь панель инструментов Skype для MS Outlook, для того чтобы позвонить, тебе достаточно будет один раз щелкнуть мышью прямо в почтовом ящике.

Rather than dealing with transaction processing, the Office in the future will concentrate on:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем Управление будет заниматься не обработкой дел, а сосредоточит свое внимание на:.

Would rather burn then get burned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неплохой слОган для моего фильма.

The giants grew the beans, but rather than use them for good, they used them to plunder all the lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великаны выращивали бобы, но использовали их во зло, проникая в разные миры.

The framework convention establishes basic treaty institutions and decision-making mechanisms, rather than focusing on specific obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рамочная конвенция предусматривает создание основных договорных учреждений и механизмов для принятия решений, но не сосредоточение усилий на конкретных обязательствах.

The global trade and financial outlook for 1998 is on the whole less dynamic, but still buoyant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По прогнозам на 1998 год, глобальная торговля и финансовые потоки в целом несколько утратят свою динамику, сохранив все же основные тенденции своего развития.

The World Bank has predicted that the events of 11 September will exacerbate the already gloomy global economic outlook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемирный банк предсказал, что события 11 сентября усугубят и без того мрачную картину, сложившуюся в мировой экономике.

To use Cached Exchange Mode or to work offline, copies of your items are saved in an offline Outlook Data File (.ost).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы можно было использовать режим кэширования Exchange или работать автономно, копии элементов сохраняются как автономный файл данных Outlook (OST).

In the details pane, scroll down to Outlook on the web, click Enable or Disable, and then click OK in the warning message that appears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области сведений найдите Outlook в Интернете, щелкните Включить или Отключить, а затем нажмите ОК в появившемся предупреждении.

In this scenario, when a user tries to connect to Exchange 2007 by using Outlook 2003 or Outlook 2002, the user receives the following error message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае при попытке пользователя подключиться к серверу Exchange Server 2007 с помощью Outlook 2003 или Outlook 2002 выводится сообщение об ошибке, приведенное ниже.

But if Russia does become more democratic there is no reason whatsoever to expect any improvement in its demographic outlook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже если Россия станет более демократической, не будет никаких причин ожидать, что ее демографические перспективы улучшатся.

Outlook .pst files are used for POP3, IMAP, and HTTP accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PST-файлы Outlook используются для учетных записей протокол POP3, IMAP и HTTP.

This would shield their populations from the West's problems and, at the global level, provide a counter-impetus to the deteriorating global outlook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оградит их население от проблем Запада и, на глобальном уровне, предоставит контр-импульс ухудшающейся глобальной перспективе.

In this scenario, rather than stimulating domestic demand, they would fortify their defenses, positioning themselves for a long and stormy winter for the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае, вместо того чтобы стимулировать внутренний спрос, они будут укреплять свою оборону, готовясь к длинной и бурной зиме для глобальной экономики.

Rather, India's financial difficulties stem from a badly designed and administered tax system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые трудности Индии вызваны скорее плохо продуманной и плохо реализованной налоговой системой.

Parliamentary elections are slated for September and are seen as the first test on the Kremlin’s control of political life since the country’s dire economic outlook took effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выборы в парламент страны состоятся в сентябре, и многие аналитики считают их первой проверкой степени контроля Кремля над политической жизнью в стране с момента резкого ухудшения экономической ситуации.

Unable to configure Custom Domains accounts to connect in Outlook as an Exchange account [WORKAROUND]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удается настроить учетные записи личных доменов в Outlook для подключения от имени учетной записи Exchange [ВРЕМЕННОЕ РЕШЕНИЕ]

The U.S. is an important arena; perhaps Americans should be proud of that rather than worried about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты это важная арена. И скорее всего, американцам надо гордиться этим, а не тревожиться.

First, the world itself between 1945 and 1991 wasn’t really that simple; rather, Americans often imposed a simplistic framework on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, мир в период с 1945 по 1991 год не был простым; скорее, это американцы зачастую пытались уложить его в упрощенные рамки.

In truth, I'm rather glad it was I who got to entrap you so artfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то мне приятно, что именно я заманила вас сюда, да так ловко.

You're a rather nasty man, retorted Bender. You're too fond of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы довольно пошлый человек, - возражал Бендер, - вы любите деньги больше, чем надо.

So, your partner left the airport rather quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, твоя напарница покинула аэропорт довольно быстро.

I'd rather lick a chalkboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы предпочёл вылизать школьную доску.

I'd rather manage someone I don't trust than someone who's reckless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предпочитаю руководить теми, кому я не доверяю, чем теми, кто безрассуден.

His name, or rather a plaintive voice which essayed to pronounce his name, reached him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он услышал свое имя или, вернее, жалобный голос, силившийся произнести его.

'It's rather a good sport,' I said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, неплохая забава, - сказал я.

You must have a good character, Moral outlook and good morals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно иметь хороший характер и хорошую мораль.

And they have an application in the computer called Outlook or Contacts or Address Book or something like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у них есть приложение в компьютере, называется Outlook или Контакты или Адресная Книга или вроде того.

There is a new outlook, a new train of thought.... It is wonderful what one ray of sunshine can do for the soul of man!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый взгляд, новые мысли... Удивительно, что может сделать один луч солнца с душой человека!

'The outlook for the weekend is a little brighter, 'with temperatures...'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По прогнозу конец недели будет пасмурным... с температурой воздуха...

This sisu traitanathema to Wall Street's short-term outlook—says a lot about Nokia's response to its recent turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта черта sisu-анафема краткосрочным перспективам Уолл-Стрит-многое говорит о реакции Nokia на недавние потрясения.

Scholarship after 1950 suggests that almost all Sannyasa Upanishads have a strong Advaita Vedanta outlook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, проведенные после 1950 года, показывают, что почти все Санньяса-Упанишады имеют сильный взгляд на Адвайта-Веданту.

This is evidenced by the oldest Sannyasa Upanishads, because all of them have a strong Advaita Vedanta outlook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом свидетельствуют древнейшие Санньяса-Упанишады, потому что все они имеют сильное Адвайта-Ведантическое мировоззрение.

Soviet philologist Vache Nalbandian argued that Narekatsi's outlook is essentially anti-feudal and humanistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский филолог Ваче Налбандян утверждал, что мировоззрение Нарекаци по существу антифеодально и гуманистично.

The institute was ranked 25th among medical colleges in India in 2017 by Outlook India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институт занял 25-е место среди медицинских колледжей Индии в 2017 году по версии Outlook India.

The Congressional Budget Office provides an unemployment rate forecast in its long term budget outlook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюджетное управление Конгресса дает прогноз уровня безработицы в своем долгосрочном прогнозе бюджета.

The film provided a new mainstream outlook of homosexuality on film and in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм предоставил новый взгляд на гомосексуализм в кино и в обществе.

His outlook was a radical one that shared common goals with the socialist movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его взгляды были радикальными и разделяли общие цели с социалистическим движением.

Of course, my Outlook stuffs on the old computer are on Microsoft Outlook 2003 as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, мои материалы Outlook на старом компьютере также находятся на Microsoft Outlook 2003.

Is there an easy way to send the 100+ contacts from the Outlook on one computer to the Outlook on the other computer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли простой способ отправить 100 + контактов из Outlook на одном компьютере в Outlook на другом компьютере?

The priest of the temple then gives the patient a prayer in which it would ease the patient's mind and create a more positive outlook for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем священник храма дает пациенту молитву, в которой он мог бы облегчить ум пациента и создать более позитивный взгляд на него.

If your recipient is using Microsoft Outlook, he'll see a message like, 'From youroffice@domain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваш получатель использует Microsoft Outlook, он увидит сообщение типа: From youroffice@domain.

It is a web consumer version of Microsoft Outlook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это веб-потребительская версия Microsoft Outlook.

From Outlook 97 on, Exchange Client Extensions are supported in Outlook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с Outlook 97, клиентские расширения Exchange поддерживаются в Outlook.

Outlook 2000 and later support specific COM components called Outlook AddIns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outlook 2000 и более поздние версии поддерживают определенные компоненты COM, называемые надстройками Outlook.

SalesforceIQ works from inside the Outlook inbox providing data from CRM, email and customer social profiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SalesforceIQ работает изнутри почтового ящика Outlook, предоставляя данные из CRM, электронной почты и социальных профилей клиентов.

Nevertheless, at first, the outlook of the new king's officers and counsellors seems in no way to have been bleak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, на первый взгляд, перспективы офицеров и советников нового короля отнюдь не были мрачными.

Their position and outlook changed from good to dire several times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их положение и мировоззрение несколько раз менялись от хорошего к плохому.

Taylor's own philosophical outlook can broadly and fairly be characterized as hermeneutic and has been called engaged hermeneutics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственное философское мировоззрение Тейлора можно широко и справедливо охарактеризовать как герменевтическое и было названо ангажированной герменевтикой.

A second influence on Durkheim's view of society beyond Comte's positivism was the epistemological outlook called social realism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе влияние на взгляд Дюркгейма на общество помимо позитивизма Конта оказало эпистемологическое мировоззрение, называемое социальным реализмом.

Historical research into few events has been as influenced by the researcher's political outlook as that of the October Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историческое исследование немногих событий оказало такое же влияние на политическое мировоззрение исследователя, как и Октябрьская революция.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «outlook rather». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «outlook rather» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: outlook, rather , а также произношение и транскрипцию к «outlook rather». Также, к фразе «outlook rather» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information