Outputs planned for the biennium - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: выход, мощность, выпуск, выходной сигнал, результат, продукция, производительность, добыча, выходные данные, выработка
verb: выпускать
push outputs - нажимные выходы
outputs may - выходы могут
all outputs - все выходы
associated outputs - связанные с ними результаты
digital inputs and outputs - Цифровые входы и выходы
outputs of the study - Выходы исследования
environmental inputs and outputs - экологические входы и выходы
processes and outputs - процессы и выходы
outcome and outputs - результаты и выходы
outputs or outcomes - выходы или результаты
Синонимы к outputs: yield, production, amount/quantity produced, works, gross domestic product, writings, turnout, outturn, end product
Антонимы к outputs: input, input signal, access, entry, initial, original, working, weekday
Значение outputs: the amount of something produced by a person, machine, or industry.
have not been planned - не планируется
planned payments - запланированные платежи
planned stable - планируемый стабильной
which you planned - который вы планировали
master-planned community - мастер-запланированное сообщество
an overview of the planned - обзор планируемых
it is also planned - также планируется
planned to be produced - планируемой к выпуску продукции
is planned after - планируется после
planned for tomorrow - запланировано на завтра
Синонимы к planned: aforethought, plotted, design, work out, slate, formulate, arrange, hatch, prepare, schedule
Антонимы к planned: unplanned, unscheduled
Значение planned: decide on and arrange in advance.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
respect for - уважение
main department for marine and international projects - главное управление по морским и зарубежным проектам
pew research center for the people & the press - Исследовательский центр Пью по вопросам общества и прессы
check for shorts - проверять на короткое замыкание
expenditure for welfare and social benefits - затраты на социальные нужды
settle for second best - довольствоваться вторым местом
apply for account - подавать заявку на открытие счета
for recreational use - для использования в развлекательных целях
wechsler intelligence scale for children - шкала Векслера для измерения интеллекта детей
respect for the obligations - соблюдение обязательств
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
the other side of the coin - другая сторона монеты
according to the rules - в соответствии с правилами
make the rounds (of) - совершать раунды ()
(the land of) milk and honey - (земля) молока и меда
on the surface - на поверхности
in the affirmative - утвердительный
throw a (monkey) wrench into the works of - бросить (обезьяну) ключ в произведения
go over the line - переходить через линию
get the message - получить сообщение
get across the footlights - пройти через фары
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
the organization for the biennium - организация в течение двухгодичного периода
united nations for the biennium - Организации Объединенных Наций за двухгодичный период
proposals for the biennium - предложения на двухгодичный период
over the previous biennium - за предыдущий двухлетний период
assembly for the biennium - монтаж на двухгодичный период
for the same biennium - за тот же двухгодичный период
estimated for the biennium - По оценкам на двухгодичный период
offices for the biennium - офисы на двухгодичный период
funded for the biennium - финансируется за двухгодичный период
for each biennium - на каждый двухгодичный период
Синонимы к biennium: biannual, biennale, biennial, biennially, burs, for, period, awhile, bi annual, bi yearly
Антонимы к biennium: disregard, forget, inactivity, neglect, vicious cycle
Значение biennium: A period of two years.
Statement of accomplishments: ESCAP delivered 82 per cent of the outputs originally planned for the biennium. |
Отчет о достижениях: ЭСКАТО получила результаты, изначально запланированные на данный двухгодичный период, на 82 процента. |
The reflector connected outputs of the last rotor in pairs, redirecting current back through the rotors by a different route. |
Отражатель соединял выходы последнего Ротора попарно, перенаправляя ток обратно через роторы по другому маршруту. |
Line outputs are intended to drive a load impedance of 10,000 ohms; with only a few volts, this requires only minimal current. |
Линейные выходы предназначены для управления сопротивлением нагрузки 10 000 Ом; при наличии всего нескольких вольт для этого требуется лишь минимальный ток. |
Outputs are calibrated to athlete weight and boat class and give readings aligned to on-water times for skilled athletes. |
Выходы калибруются в соответствии с весом спортсмена и классом лодки и дают показания, выровненные по времени пребывания на воде для опытных спортсменов. |
Although the standard calls for isolated inputs and outputs, there are various series of hardware that do not adhere to this requirement. |
Хотя стандарт требует изолированных входов и выходов, существуют различные серии оборудования, которые не соответствуют этому требованию. |
In computing, there are circumstances in which the outputs of all procedures solving a particular type of problem are statistically identical. |
В вычислительной технике существуют обстоятельства, при которых выходы всех процедур, решающих тот или иной тип задачи, статистически идентичны. |
Exposures to Japanese equities were increased from the very low levels of the previous biennium as that country's economy bottomed and began to climb. |
Доля акций японских компаний возросла по сравнению с очень низкими уровнями предыдущего двухгодичного периода, поскольку экономика этой страны преодолела пик спада и в ней началось оживление. |
Pushing back all additional meeting time to 2014 would eliminate any programme budget implications for the current 2012-2013 biennium. |
Перенос выделения времени для всех дополнительных заседаний на 2014 год исключит любые последствия для бюджета по программам на текущий двухгодичный период 2012 - 2013 годов. |
One project for the 2012-2013 biennium specifically supported cleaner industrial production processes using nuclear techniques. |
Один из проектов, рассчитанный на двухгодичный период 2012-2013 годов, непосредственно направлен на внедрение более чистых процессов промыш-ленного производства на основе применения ядерных технологий. |
In the biennium 2008-2009 the Fund will document all processes, procedures and best practices for eventual migration to the selected ERP platform. |
В течение двухгодичного периода 2008-2009 годов Фонд осуществит документирование всех рабочих процессов, процедур и примеров наилучшей практики в целях окончательного перехода на выбранную платформу КПР. |
Furthermore there are joint activities planned for this biennium with the water and biodiversity sub-programmes. |
Кроме того, соответствующие совместные мероприятия запланированы на этот двухгодичный период по подпрограммам, касающимся водных ресурсов и биологического разнообразия. |
For the remainder of the current biennium, the Department plans to issue a special backgrounder on the question of enforced disappearances. |
В течение оставшейся части текущего двухгодичного периода Департамент планирует издать специальное справочное пособие по вопросу о насильственных исчезновениях. |
In previous bienniums, the gross amount was requested by the Fund, with one sixth being reimbursed by the United Nations. |
В предыдущие двухгодичные периоды Фонд просил выделить валовую сумму, одна шестая часть которой возмещалась Организацией Объединенных Наций. |
In terms of the number of formal training days per staff members, the Office averaged 2.2 days during the biennium. |
Что касается количества официальных учебных дней в расчете на одного сотрудника, то в течение двухгодичного периода соответствующий средний показатель Отделения составил 2,2 дня. |
This increase is attributable in large part to the balance of unexpended resources carried forward from previous bienniums. |
Такое увеличение можно в значительной мере отнести за счет остатка неизрасходованных ресурсов, перенесенного с предыдущих периодов. |
This is an essential requirement, as unlike extrabudgetary resources, unspent regular budget balances cannot be carried forward for use in the next biennium. |
Это является основополагающим требованием, поскольку в отличие от внебюджетных ресурсов, неизрасходованные остатки средств из регулярного бюджета не могут быть перенесены для использования в следующем двухгодичном периоде. |
Development account projects are multi-year projects with a programming period of two bienniums. |
Проекты, финансируемые со Счета развития, являются многолетними проектами, программный цикл которых охватывает два двухгодичных периода. |
The outcome of the Strategic Review will determine the objectives, methods and outputs for the period 2008 to 2013. |
Результаты стратегического обзора являются основой для определения целей, методов и мероприятий в период 2008-2013 годов. |
In one case the letter provided a full list of objectives and outputs, while in three others the letter described the duties of the Fellow in imprecise terms. |
В одном случае в письме приводился полный перечень целей и ожидаемых результатов, а в трех других обязанности научного сотрудника определялись расплывчато. |
This module outputs the full text of news which unique number is passed by parameter. |
Выводит полный текст новости, уникальный номер которой передается параметром. |
Domestic gas detectors have light and sound signalization and relay outputs. |
Бытовые сигнализаторы газа имеют световую и звуковую сигнализации и рэлейные выходы. |
Reviews of progress in implementing outputs against deadlines are mostly ad hoc. |
Обзоры хода осуществления мероприятий на предмет его соответствия установленным срокам проводятся в основном на разовой основе. |
There's your receiver, connected to a laptop, and those four outputs correspond to the four cameras. |
Вот он ваш ресивер, соединенный с ноутбуком, ... а эти четыре выхода соответсвуют четырем камерам. |
Feedback occurs when outputs of a system are routed back as inputs as part of a chain of cause-and-effect that forms a circuit or loop. |
Обратная связь возникает, когда выходы системы направляются обратно в качестве входов как часть причинно-следственной цепи, которая образует цепь или контур. |
If Alice and Bob use random number generators whose outputs are not completely random and can be predicted to some extent, then Eve's task is much easier. |
Если Алиса и Боб используют генераторы случайных чисел, выходы которых не являются полностью случайными и могут быть предсказаны в некоторой степени, то задача Евы намного проще. |
The output is taken across the two individual outputs. |
Выход берется через два отдельных выхода. |
If RAS is then asserted again, this performs a CBR refresh cycle while the DRAM outputs remain valid. |
Если RAS затем утверждается снова, это выполняет цикл обновления CBR, в то время как выходные данные DRAM остаются действительными. |
The circuit can be made to change state by signals applied to one or more control inputs and will have one or two outputs. |
Схема может быть выполнена для изменения состояния по сигналам, подаваемым на один или несколько управляющих входов, и будет иметь один или два выхода. |
However, the best output for one firm depends on the outputs of others. |
Однако наилучший результат для одной фирмы зависит от результатов других. |
Simple systems that clearly separate the inputs from the outputs are not prone to systemic risk. |
Простые системы, четко отделяющие входные данные от выходных, не подвержены системному риску. |
With sufficient internal bandwidth, input buffering is unnecessary; all buffering is handled at outputs and HOL blocking is avoided. |
При достаточной внутренней пропускной способности входная буферизация не требуется; вся буферизация обрабатывается на выходах, и блокировка Хола исключается. |
In other words, the input stream is demultiplexed and sent through a bank of M filters whose outputs are summed. |
Другими словами, входной поток демультиплексируется и передается через банк M фильтров, выходы которых суммируются. |
The construction is similar to a conventional cross-coupled flip-flop; each output, when high, inhibits all the other outputs. |
Конструкция похожа на обычный триггер с перекрестной связью; каждый выход, когда он высок, блокирует все остальные выходы. |
In microeconomics, production is the conversion of inputs into outputs. |
В микроэкономике производство - это преобразование входных данных в выходные. |
Various power outputs were offered, and the engines have gone through several modifications through the years. |
Были предложены различные мощности, и двигатели прошли через несколько модификаций в течение многих лет. |
Whilst the planning process produces outputs, as described above, strategy implementation or execution of the strategic plan produces Outcomes. |
В то время как процесс планирования дает результаты, как описано выше, реализация стратегии или выполнение стратегического плана дает результаты. |
Typically, they will not have access to data concerning inputs and outputs for previous production processes of the product. |
Как правило, они не будут иметь доступа к данным, касающимся входных и выходных данных для предыдущих производственных процессов продукта. |
The same concept is expressed by Jerome R. Ravetz, for whom bad modeling is when uncertainties in inputs must be suppressed lest outputs become indeterminate. |
Та же концепция выражена Джеромом Р. Равецем, для которого плохое моделирование-это когда неопределенности во входных данных должны быть подавлены, чтобы выходные данные не стали неопределенными. |
So the result is four possible outputs of C and R. If one were to use base 3, the size would increase to 3×3, or nine possible outputs. |
Таким образом, в результате получается четыре возможных выхода C и R. Если бы кто-то использовал базу 3, размер увеличился бы до 3×3, или девять возможных выходов. |
Seems like a glaring omission to me. Momentary vs. non, number of switchable inputs/outputs, etc. |
Мне это кажется вопиющим упущением. Мгновенный по сравнению с не, количество переключаемых входов / выходов и т. д. |
Выходами этой реакции являются вода и метан. |
|
Many biological circuits produce complex outputs by exploiting one or more feedback loops. |
Многие биологические цепи производят сложные выходы, используя один или несколько контуров обратной связи. |
Newsroom captioning involves the automatic transfer of text from the newsroom computer system to a device which outputs it as captions. |
Субтитры в ньюсруме включают автоматическую передачу текста из компьютерной системы ньюсрума на устройство, которое выводит его в виде субтитров. |
In many applications, the input data for the DFT are purely real, in which case the outputs satisfy the symmetry. |
Во многих приложениях входные данные для DFT являются чисто реальными, и в этом случае выходы удовлетворяют симметрии. |
Its industrial outputs are crude petroleum, natural gas, coal, gold, precious metals, zinc and other mining, seafood processing, timber and wood products. |
Ее промышленными продуктами являются сырая нефть, природный газ, уголь, золото, драгоценные металлы, цинк и другие полезные ископаемые, переработка морепродуктов, лесоматериалы и изделия из древесины. |
VCOs in this application may have sine or square wave outputs. |
VCO в этом приложении могут иметь выходы синусоидальной или прямоугольной формы. |
Because performance is measured on the outputs, the algorithms are indistinguishable in how often they achieve particular levels of performance. |
Поскольку производительность измеряется на выходах, алгоритмы неразличимы в том, как часто они достигают определенных уровней производительности. |
When the start pulse is received, then counts down and outputs a stop pulse. |
Когда начальный импульс получен, то отсчитывается и выводится стоп-импульс. |
The outputs of the modelling process may be highly artistic renderings, outputs for investigation, or benchmarks for fractal analysis. |
Результатами процесса моделирования могут быть высокохудожественные рендеринги, результаты для исследования или эталоны для фрактального анализа. |
Some power supplies have other types of inputs and outputs as well, for functions such as external monitoring and control. |
Некоторые источники питания также имеют другие типы входов и выходов для таких функций, как внешний контроль и управление. |
Industrial outputs include textile goods, chemical products, paper products, machinery, automobiles, automotive products and tourism. |
Промышленное производство включает текстильные изделия, химическую продукцию, бумажную продукцию, машиностроение, автомобили, автомобильную продукцию и туризм. |
Each of these N individual outputs is typically a complex number, right? |
Каждый из этих N отдельных выходов обычно является комплексным числом, верно? |
Time stamping transmits event-controlled results, such as specific measured data, and switches outputs independently from the cycle. |
Отметка времени передает управляемые событиями результаты, такие как конкретные измеренные данные, и переключает выходы независимо от цикла. |
Demultiplexers take one data input and a number of selection inputs, and they have several outputs. |
Демультиплексоры принимают один вход данных и несколько входов выбора, и они имеют несколько выходов. |
They forward the data input to one of the outputs depending on the values of the selection inputs. |
Они пересылают входные данные на один из выходов в зависимости от значений входных данных выбора. |
All the outputs used to drive a Charlieplexed display must be tristate. |
Привет, я вижу, что это страница с высокой активностью... извините, если это уже обсуждалось некоторое время назад. |
IIR filters on the other hand are recursive, with the output depending on both current and previous inputs as well as previous outputs. |
С другой стороны, фильтры IIR являются рекурсивными, причем выходные данные зависят как от текущих, так и от предыдущих входов, а также от предыдущих выходов. |
The half adder adds two input bits and generates a carry and sum, which are the two outputs of a half adder. |
Половинный сумматор добавляет два входных бита и генерирует перенос и сумму, которые являются двумя выходами половинного сумматора. |
Those photoreceptors then emit outputs that are then propagated through many layers of neurons and then ultimately to the brain. |
Эти фоторецепторы затем излучают выходы, которые затем распространяются через многие слои нейронов, а затем в конечном итоге в мозг. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «outputs planned for the biennium».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «outputs planned for the biennium» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: outputs, planned, for, the, biennium , а также произношение и транскрипцию к «outputs planned for the biennium». Также, к фразе «outputs planned for the biennium» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.