Overlooking the street - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Overlooking the street - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Окна выходят на улицу
Translate

- overlooking [verb]

verb: игнорировать, проглядеть, упускать из виду, не заметить, просмотреть, пропускать, обозревать, не учитывать, смотреть, сглазить

- the [article]

тот

- street [noun]

noun: улица, деловой или финансовый центр

adjective: уличный



The arena floor is below street level; the arena concourse, with 50,000 square feet of space, overlooks the arena floor and contains six concession stands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол арены находится ниже уровня улицы; зал Арены, площадью 50 000 квадратных футов, выходит на пол арены и содержит шесть концессионных трибун.

Fort Steuben, located downtown on South Third Street, is a reconstructed 18th century fort on its original location overlooking the Ohio River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форт Стьюбен, расположенный в центре города на южной Третьей улице, представляет собой реконструированный Форт 18-го века на его первоначальном месте с видом на реку Огайо.

On High Street Kensington, overlooking Kensington Gardens, this stylish 4-star hotel offers free Wi-Fi and chic rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5-звездочный отель Knightsbridge располагает шикарным лаунджем, в котором можно выпить шампанское, спа-центром, бассейном и тренажёрным залом.

It is a public artwork on Juta Street in Braamfontein, Johannesburg, overlooking the Nelson Mandela Bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это публичное произведение искусства на улице Юта в Браамфонтейне, Йоханнесбург, с видом на мост Нельсона Манделы.

Charles went to the bay window overlooking Broad Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльз отошел к окну, выходившему на Брод-стрит.

She went out, crossed the Boulevard, the Place Cauchoise, and the Faubourg, as far as an open street that overlooked some gardens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вышла на улицу и, пройдя бульвар и площадь Кошуаз, очутилась в предместье, на улице, где было больше садов, чем домов.

My bedroom overlooks the main street of our district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя комната выходит окнами на главную улицу предместья.

Her house was the last on the street, sheltered by trees and not overlooked by any of her neighbors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее дом был последним на улице и даже от соседнего коттеджа отделен стеной.

All right, I was heavy into the street art scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, действительно я был активным участником движения уличных художников.

The tens of thousands of people who joined Occupy Wall Street or marched with Black Lives Matter to protest police brutality against African Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятки тысяч участников движения «Захвати Уолл-стрит», как и движения «Чёрные жизни важны» против полицейского произвола в отношении афроамериканцев.

All contraband is made in Little Arnaut Street in Odessa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю контрабанду делают в Одессе, на Малой Арнаутской улице.

Let us stroll down main street euro-disney!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте прокатимся через главную улицу к Евро-Диснейленду!

Guy on my street fell off painting his house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой сосед упал с лестницы, когда красил дом.

Groups of actors travelled from town to town showing performances in the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы актеров путешествовали из города в город , показывая спектакли на улице.

John Mulready was in his bicycle shop, a dark and cluttered little establishment between a butcher shop and a tobacconist on a narrow street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джону Малриди принадлежал крошечный велосипедный магазин, зажатый между парикмахерской и табачной лавкой.

Only gradually did the filtered moonlight register the familiar things of the Clarke Street apartment, alien to her wondering eyes, as if both worlds were now equally hers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь спокойно льющийся лунный свет вернул ее в привычную обстановку квартиры на Кларк Стрит.

They walked into Brewer Street, at the Piccadilly end of Soho, wandering past the lights of the peep shows and the strip clubs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они свернули на Брюэр-стрит и пошли вдоль витрин секс-шопов и фонарей стрип-клубов.

A fresh-faced young Losimon groom stood in the street nearby, holding the reins of two horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На улице поблизости молоденький лозимонский конюх со свежим румяным лицом держал поводья двух лошадей.

They took him to the precinct house on West One hundredth Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем его доставили в полицейский участок Западного округа на Сотой улице.

I backed my horse away, took him across the street, faced the gate and kicked him into a gallop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отъехал немного назад, потом развернул лошадь к воротам и пустил ее в галоп.

The Street seems to be a grand boulevard going all the way around the equator of a black sphere with a radius of a bit more than ten thousand kilometers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грандиозное кольцо Стрита охватывает по экватору черную сферу с радиусом чуть больше тысячи километров.

When it was finally over, we went out to the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда это кончилось, мы вышли на улицу.

Tensions subsided in January but neither side has been willing to compromise and Ledra Street remains closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе напряженность спала, но ни одна из сторон не желает идти на уступки, и улица Ледра остается закрытой.

There's a stand two blocks over on M Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь недалеко находится, в паре кварталов... вверх по М-стрит.

It's the phone box on Newhall Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это автомат на Ньюхолл стрит.

He's heading South on Cherry Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он направляется на юг по Черри стрит.

He left you the townhouse on East 73rd street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставил вам таунхаус на 73 Ист Стрит.

He asked them (many of the representatives were well-to-do women) to set a personal example by adopting a street dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попросил их (большинство представителей были женщины из обеспеченных слоев) показать личный пример, взяв домой уличных собак.

The morning after the night club, you woke up on the street, hungover and alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наутро после ночного клуба, ты проснулся на улице, похмельный и одинокий.

Just think of a place that has all the things we loved the Golden Gate Bridge, a prison island, world's curviest street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомните такое место, где есть всё, что мы любим: мост Золотые Ворота, остров-тюрьма, самая кривая улица на свете.

'Drive like the devil,' he shouted, 'first to Gross & Hankey's in Regent Street, and then to the Church of St. Monica in the Edgeware Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гоните, как дьявол! - крикнул он кучеру. -Сначала к Гроссу и Хенке на Риджент-стрит, а затем к церкви святой Моники на Эджвер-роуд.

Full of pigeons, street vendors, vagabonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный голубей, уличных торговцев, бродяг.

You pacify 2nd Street. Officer Calvera and I can handle this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отправляйтесь на 2-ую улицу, а мы с офицером Калвера здесь все уладим.

Darryl from the inbred family across the street?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деррил это тот выродок из дома через дорогу?

But it doesn't matter in a street like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь на таких улочках это неважно.

Women and children, farmers and teachers, lawyers and midwives, all lining the street to gape and stare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, дети, фермеры и учителя, адвокаты, все выстроились на улице и смотрели.

The windows toward the street were closed with shutters, while at one of those windows, which gave out upon the yard, was put a table with a hard bolster to put under the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окна на улицу были закрыты ставнями, а у одного из тех окон, что выходили во двор, поставили стол с твердым валиком под спину.

Brandon and Vincent were street kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брендон и Винсент были уличными детьми.

For a long time after that I did not go near Million! Street. But I saw Ardalon once again; I met him on the ferry-boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С того дня я долго не заглядывал в Миллионную, но еще раз видел Ардальона,- встретил его на пароме.

His wife had gone to attend a prayer-meeting, but the church was only in the next street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена его отправилась на молебен, но церковь находилась на соседней улице.

Several minutes later, having made a wide loop, the taxi was traveling up C Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя несколько минут, описав огромную петлю, машина мчалась по Си-стрит.

You let a billionaire hospital trustee die To save some kid off the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы допустили смерть миллиардера - попечителя больницы спасая жизнь какого-то мальчишки с улицы.

Basically, every rep car in the high street was out there swapping paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

¬ общем то каждый автомобиль с главной улицы был там, но с другой раскраской.

Henry got up and walked out into the main entrance looking into Second Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генри Уотермен встал и направился к парадной двери, выходившей на Вторую улицу.

I told them I would not be in and went to the restaurant a little way up the street from the hospital for supper and read my letters and the Corriere Della Sera at the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал, что погуляю еще немного, и пошел в ресторан через несколько домов от госпиталя поужинать и просмотреть за столом письма и Корьере делла сера.

With overhanging branches, submerged shopping trolleys and many obstacles, the Avon more realistically represents a flooded street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С нависающаюми ветвями деревьев, затопленными тележками из супермаркета, и множеством других препятствий, Эйвон больше похож на затопленную улицу.

Because if I was crossing the street right now, I don't think she'd brake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, если бы я сейчас переходил улицу, она бы вряд ли затормозила.

Regaining the outer rows of houses still left standing, I looked about me, intending to return by the street which was known to me already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись к веренице домов, еще сохранившихся, я осмотрелся вокруг, намереваясь вернуться по той самой улице, по которой пришел.

I can't overlook the sanctity of the forensic lab,Booth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу нарушать неприкосновенность судебной лаборатории, Бут.

Might walk up behind me in a street full of people and press his gun to my back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может идти за мной по многолюдной улице и приставить пистолет к моей спине.

There's a charter school right down the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа на этой же улице.

My neighborhood has alternate side of the street parking, and I had to move my car, find a different space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моем районе переменная стоянка и мне пришлось найти свободное место, чтобы переставить свою машину.

I mean, every other douchebag you see on the street now has a tattoo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею ввиду, выйди и посмотри на улицу почти все придурки имеют тату.

I've got... three meetings and a panel discussion at the 92nd Street Y, and I have got to get myself together because Lena Dunham's the moderator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня по плану... три встречи и панельная дискуссия на Уай-стрит, 92, и мне нужно собраться, потому что модератором там будет Лена Данэм.

The neighboring street lantern illuminated her profile and her attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонарь освещал ее профиль и позу.

I crossed the track and came out between some buildings and down onto the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пересек полотно, и прошел между какими-то строениями, и спустился на улицу.

Party leaders then opted to overlook democratic norms and procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда партийные лидеры предпочли не обращать внимания на демократические нормы и процедуры.

The west-facing façade has a latter addition of a full-height bowed extension with windows which overlook the gardens on this side of the hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фасад, обращенный на Запад, имеет последнее дополнение-изогнутую в полный рост пристройку с окнами, выходящими в сад с этой стороны зала.

It is so important that we capture this man that we cannot afford to overlook any lead, no matter how fantastic it may seem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам так важно поймать этого человека, что мы не можем позволить себе упустить ни одной зацепки, какой бы фантастической она ни казалась.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «overlooking the street». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «overlooking the street» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: overlooking, the, street , а также произношение и транскрипцию к «overlooking the street». Также, к фразе «overlooking the street» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information