Panic among the population - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Panic among the population - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
паника среди населения
Translate

- panic [noun]

noun: паника, могар, забава, шутка, итальянское просо, щетинник итальянский

adjective: панический

verb: пугать, приводить в восторг, наводить панику, вызывать смех, вызывать насмешки

  • in a panic - в панике

  • more panic - больше паники

  • i do not panic - я не паниковать

  • got a panic - запаниковал

  • sow panic - сеют панику

  • without panic - без паники

  • panic fear - панический страх

  • there is no reason to panic - нет никаких оснований для паники

  • feelings of panic - чувства паники

  • is in panic - в панике

  • Синонимы к panic: fear, apprehension, alarm, flap, perturbation, anxiety, fright, cold sweat, consternation, swivet

    Антонимы к panic: be calm, security, contentment, be content, calm, collectedness, confidence, peace, relax

    Значение panic: sudden uncontrollable fear or anxiety, often causing wildly unthinking behavior.

- among [preposition]

preposition: среди, между, у, из, в числе, посреди, из числа

- the [article]

тот

- population [noun]

noun: население, жители, народонаселение, заселение



In August 1927, a panic began among the population, which resulted in the wholesale purchase of food for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1927 года среди населения началась паника, которая вылилась в оптовую закупку продовольствия на будущее.

In times past, bright comets often inspired panic and hysteria in the general population, being thought of as bad omens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлые времена яркие кометы часто вызывали панику и истерику у широких слоев населения, считаясь дурными предзнаменованиями.

I conveyed all this information to Professor Mason, and he agreed it would only create undue panic and worry to reveal it to the general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я передал всю эту информацию профессору Мэйсону и он согласился, что это только создаст чрезмерную панику и беспокойство если мы раскроем эту информацию населению.

Caffeine usage surpassing 200 mg has been shown to increase the likelihood for anxiety and panic attacks in a population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что употребление кофеина, превышающего 200 мг, увеличивает вероятность возникновения тревожных и панических атак у населения.

The news has sparked global unrest as populations panic, unleashing an unprecedented wave of chaos across the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти новости вызвали массовые волнения. Население паникует, создавая беспрецедентную волну хаоса по всему миру.

Running directly at the herd is a ploy to generate panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прорыв непосредственно в стадо - уловка создать панику.

In any kind of emergency situation, an operative's greatest enemy is panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любой чрезвычайной ситуации самым главным врагом оперативника является паника.

It kills one fifth of the population and reduces life expectancy on average by ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он убивает пятую часть населения и сокращает продолжительность жизни в среднем на 10 лет.

My steady voice belied my fear, which was quickly mounting into panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос у меня был спокойный, хотя страх уже почти перешел в панику.

Moonglum's own horse had backed away in panic and the little man was having great difficulty in controlling it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конь Мунглама пятился в страхе, и маленькому человечку лишь с трудом удавалось удерживать его.

The Arab population of the Golan continued to suffer from different forms of persecution and repression carried out by the Israeli authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабское население Голанских высот по-прежнему подвергается различным формам преследования и угнетения со стороны израильских властей.

Today, however, Japanese driving schools suffer from a fall-off in students, which cannot be explained solely by declining population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сегодня японские школы вождения переживают спад количества студентов, что не может объясняться только сокращением населения.

At the same time, the American Current Population Survey satisfactorily collects data on income with a set of ten questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Американское текущее обследование населения обеспечивает удовлетворительный сбор данных о доходах благодаря набору из десяти вопросов.

Mrs. Singleton, there's no need to panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поздравляю, рад, что вы так счастливы.

A random population sample was extracted to yield 4,500 Israelis, ages 25 to 64 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была проведена выборочная проверка населения, охватившая 4500 израильтян в возрасте от 25 до 64 лет.

The introduction of the ban has had a significant effect in reducing the incidence of smoking among the population with the consequent benefits to health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введение данного запрета привело к значительному сокращению числа курильщиков, что оказывает благотворное влияние на здоровье населения.

Overall, the population of detention centres has increased exponentially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом количество лиц, помещенных в центры содержания под стражей, показательно возросло.

The Mozambican population is predominantly rural and population density varies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Мозамбика проживает главным образом в сельской местности и плотность населения варьируется.

When one looks at GDP/WAP (defined as population aged 20-60), one gets a surprising result: Japan has actually done better than the US or most European countries over the last decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривая ВВП/ТН (ТН определяется как численность населения в возрасте 20-60), можно получить неожиданный результат: Япония в действительности за последнее десятилетие получила результаты лучше, чем США или большинство европейских стран.

The existence of a US resolution authority does not help contain the damage or limit the panic arising from a big global bank in trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование регулирующей структуры США не поможет снизить ущерб или ограничить панику, которая возникнет, когда большой мировой банк окажется в неприятном положении.

This study focused on nurses in particular, but there is other research that shows overtime hours and adverse work conditions may be linked to obesity among a broader work population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное исследование проводилось среди медсестер, но существуют также данные других исследований, которые доказывают, что сверхурочная работа и неблагоприятные условия труда могут быть связаны с развитием ожирения среди других групп работающего населения.

Can Ukraine be reformed so that it affords its population a more comfortable standard of living and a more accountable and responsive government?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно ли реформировать Украину так, что ее население получит более высокие стандарты жизни и более ответственное и отзывчивое правительство?

All one knew was that every quarter astronomical numbers of boots were produced on paper, while perhaps half the population of Oceania went barefoot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно только одно: каждый квартал на бумаге производят астрономическое количество обуви, между тем как половина населения Океании ходит босиком.

Fifteen days had passed, two weeks during which panic had set in and the company had begun to disintegrate before his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С собрания директоров прошло пятнадцать дней, две недели, в течение которых компания находилась в панике и буквально разваливалась у Дэвида на глазах.

That was the trouble-the faint-hearts. Had there been no faint-hearts there would have been no panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь от трусов все и пошло; без них никакой паники бы не было.

I'm no panic-monger. I just want to get something off my chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вовсе не панику, а я хочу вылить все, что у меня накипело на душе.

Rush... that was a certified panic attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раш... это была паническая атака, никаких сомнений.

But the others will have to stay in general population until we can arrange their trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но остальные останутся в заключении пока мы не проведём судебное разбирательство.

I'm trying to make him conscious of his reality, so he snaps out of his panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь заставить осознать его окружающую реальность, и он сможет перестать паниковать.

I came tonight because I feared I might have a panic attack if I didn't let off a little steam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришла сегодня, потому что боялась, что у меня случится паническая атака если я чуть-чуть не расслаблюсь.

They're behind us, too,” said Roscoe, speaking far too quietly, making too much of an effort to stifle rising panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Они и сзади нас, — сказал Роско неожиданно тихим голосом, очевидно, прилагая значительные усилия, чтобы не показать охвативший его страх.

No! There was panic in Joe Romano's voice. Jesus, you know me better than that, Tony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Нет… — в голосе Джо чувствовался настоящий испуг.— Тони, ты же отлично знаешь меня.

This thought tended to put him in a panic, but he fought against it and kept calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От этой мысли становилось нестерпимо страшно, но он отгонял ее и преодолевал страх.

Our offices have been coordinating for months, trying to clean up this dump site quietly. In order to avoid just this sort of unfounded panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Месяцами, мы совместными усилиями пытались очистить место захоронения отходов, не поднимая шума, чтобы избежать необоснованной паники, такой, которая происходит сейчас.

Vittoria was standing now in the doorway of the empty Haz Mat chamber, her expression wrought with grief and panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виттория стояла у дверей камеры Оп-Мат с выражением горя и растерянности на лице.

Personally, Yolanda said, I think Tench was leaning on you in hopes you'd panic and do something dumb-like bail out and confess to the affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично мне кажется, - продолжала Иоланда, -Тенч взялась за тебя в надежде, что ты запаникуешь и совершишь какую-нибудь явную глупость, например, признаешься в связи с сенатором.

In a panic, Lennie looked at George for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ленни испуганно поглядел на Джорджа, ожидая помощи.

As long as this lasts, my prison population feels empowered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А до тех пор, все полномочия у служащих моей тюрьмы.

These developments have begun a reversal of the city's population decline between 1950 and 2000 during which it lost about one-quarter of its residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти события положили начало обращению вспять процесса сокращения численности населения города в период с 1950 по 2000 год, в ходе которого он потерял около четверти своих жителей.

The town forms part of the Levenmouth conurbation, which has a total population of 37,651.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город является частью Левенмутской конурбации, население которой составляет 37 651 человек.

The united states population as of 2007 is growing at about 0.8 percent per year and not 5.3 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Соединенных Штатов по состоянию на 2007 год растет примерно на 0,8 процента в год, а не на 5,3 процента.

With almost all means of income denied them and property being confiscated, the Jewish population diminished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда им отказали почти во всех средствах к существованию и конфисковали имущество, еврейское население уменьшилось.

Among the aims of Hull House was to give privileged, educated young people contact with the real life of the majority of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из целей Халл-Хауса было дать привилегированным, образованным молодым людям возможность соприкоснуться с реальной жизнью большинства населения.

By 1987, crack cocaine and gangs had established a foothold among the youthful population of Belize City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1987 году крэк-кокаин и банды прочно обосновались среди молодого населения Белиз-Сити.

Hispanic or Latino of any race were 4.95% of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испаноязычные составляли 4,95% населения независимо от расы.

It is projected that California's population will grow to almost 50 million by 2050.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По прогнозам, к 2050 году население Калифорнии вырастет почти до 50 миллионов человек.

At the beginning of the 20th century, Colombia's population was approximately 4 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 20-го века население Колумбии составляло около 4 миллионов человек.

The villagers, who were getting ready for a market day, at first did not panic or run away, as they were herded into the hamlet's commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крестьяне, которые готовились к базарному Дню, поначалу не паниковали и не убегали, когда их загоняли в деревенскую общину.

Another problem was that the camp's population was constantly growing, which made planning a difficult task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая проблема заключалась в том, что население лагеря постоянно росло, что затрудняло планирование.

In the US, 58% of the population is infected with HSV-1 and 16% are infected with HSV-2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США 58% населения инфицировано ВПГ-1 и 16% - ВПГ-2.

The State Supreme Court established the rights of Native Americans to vote in the state; at the time, they comprised about 11% of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд штата установил право коренных американцев голосовать в штате; в то время они составляли около 11% населения.

Under Akbar's reign in 1600, the Mughal Empire's urban population was up to 17 million people, 15% of the empire's total population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При правлении Акбара в 1600 году городское население империи Великих Моголов достигло 17 миллионов человек, что составляло 15% от общей численности населения империи.

Don't panic; a discussion will now take place over on Commons about whether to remove the file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не паникуйте; теперь на Commons состоится дискуссия о том, следует ли удалить файл.

Other stress-related disorders like panic disorder, depression or PTSD may also be present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие связанные со стрессом расстройства, такие как паническое расстройство, депрессия или ПТСР, также могут присутствовать.

Panic Room is a 2002 American thriller film directed by David Fincher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паническая комната-это американский триллер 2002 года режиссера Дэвида Финчера.

The resulting unexpected sudden acceleration would lead to panic, with the driver thinking that the acceleration system had failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникшее в результате этого неожиданное резкое ускорение привело бы к панике, и водитель подумал бы, что система ускорения вышла из строя.

I did, however, turn erastes into a dab; was that simply panic on my part?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я все-таки превратил эрастеса в мазок; неужели это была просто паника с моей стороны?

There was no panic, as London was infamous for its fog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паники не было, так как Лондон был печально известен своими туманами.

In 1874 Nicolás Avellaneda became president and ran into trouble when he had to deal with the economic depression left by the Panic of 1873.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1874 году Николас Авельянеда стал президентом и столкнулся с проблемами, когда ему пришлось иметь дело с экономической депрессией, вызванной паникой 1873 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «panic among the population». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «panic among the population» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: panic, among, the, population , а также произношение и транскрипцию к «panic among the population». Также, к фразе «panic among the population» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information