Parallel involvement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: параллельно
adjective: параллельный, аналогичный, подобный
noun: параллель, аналогия, параллельное соединение, соответствие, параллельная линия, знак, две вертикальные черты
verb: проходить параллельно, быть параллельным, проводить параллель, сравнивать, соответствовать, находить параллель, соединять параллельно, присоединять параллельно, шунтировать, запараллеливать
parallel SCSI bus - параллельная шина SCSI
parallel processing - параллельная обработка
parallel detection - параллельное определение
parallel economy - параллельная экономика
send in parallel - отправить параллельно
laid in parallel - заложены параллельно
be oriented parallel - быть ориентированы параллельно
of parallel activities - параллельных мероприятий
will parallel - будет параллельно
developed in parallel - развивались параллельно
Синонимы к parallel: aligned, collateral, side by side, equidistant, related, like, homologous, comparable, equivalent, corresponding
Антонимы к parallel: zigzag, divergent, dissimilar, different, crooked, skewed, separate, divergence, difference, opposite
Значение parallel: (of lines, planes, surfaces, or objects) side by side and having the same distance continuously between them.
noun: участие, вовлечение, запутанность, затруднительное положение, денежные затруднения
public involvement - привлечение общественности
involvement football - участие в футбол
history of involvement - История участия
parent involvement - участие родителей
citizen involvement - участие граждан
civic involvement - участие гражданского
current involvement - участие тока
grassroots involvement - участие низового
involvement of major groups - Участие основных групп
denied any involvement - отрицает свою причастность
Синонимы к involvement: implication, inculpation, connection, entanglement, association, collusion, hand, incrimination, collaboration, action
Антонимы к involvement: solution, detachment, indifference, non engagement, non involvement, nonparticipation, aloofness, answer, clarification, disconnection
Значение involvement: the fact or condition of being involved with or participating in something.
The best volume use is found when the winding is parallel to the coil flange for most of its circumference. |
Лучшее использование объема достигается, когда обмотка параллельна фланцу катушки на большей части ее окружности. |
In parallel, IBM introduced the IBM ThinkPad A30 in October 2001 which was the first notebook with integrated Bluetooth. |
Параллельно IBM представила IBM ThinkPad A30 в октябре 2001 года, который стал первым ноутбуком со встроенным Bluetooth. |
The idea of parallel universes and devices for transition between them was familiar. |
Идея параллельных вселенных и устройств для перехода между ними была ему знакома. |
The chamber is in recess while evidence of Cardassian involvement is being examined. |
Кабинет сделал перерыв в заседании, пока изучаются доказательства кардассианского вмешательства. |
The presence of white phosphorus isn't enough to warrant our involvement. |
Наличие белого фосфора- недостаточное основание для нашего участия. |
Co-management of environment and resources and involvement in decision-making are key elements that affect the community. |
Совместное природопользование и освоение ресурсов и участие в процессе принятия решений являются ключевыми элементами, затрагивающими интересы общества. |
Now, I don't appreciate direct involvement of the SMA, as you can see from the absence of the fat plane, and here in the axial cross section, we see that the tumor remains at 42 millimeters. |
Сейчас я не настаиваю на работе с мышечно-апоневротическим слоем, так как мы видим отсутствие жирового слоя, а здесь в аксиальном поперечном разрезе, опухоль остается равной 42-м миллиметрам. |
If his involvement with the Nazis in 1942 is any indication, he's working with our time traveling nemesis. |
Его вмешательство с нацистами в 1942 году говорит о том, что он работает с нашим врагом-путешественником. |
In a parallel universe, the Tony DiNozzo that didn't become a cop is walking out of a bar with a beautiful lady he doesn't know the name of... yet. |
В параллельной вселенной Тони ДиНоззо, который не стал полицейским, флиртует в баре с красивой девушкой, имени которой еще даже не знает. |
Having secured agreement as to non-involvement by the other Great Powers, on 17 April 1877 Russia declared war upon the Ottoman Empire. |
Добившись соглашения о невмешательстве других великих держав, 17 апреля 1877 года Россия объявила войну Османской империи. |
This network ran parallel to the newer DOCSIS system for several years. |
Эта сеть работала параллельно с более новой системой DOCSIS в течение нескольких лет. |
The capacitor is often followed by other alternating series and parallel filter elements to further reduce ripple voltage, or adjust DC output voltage. |
За конденсатором часто следуют другие чередующиеся последовательно и параллельно фильтрующие элементы для дальнейшего уменьшения пульсаций напряжения или регулировки выходного напряжения постоянного тока. |
In post-war trials, Höcker denied his involvement in the selection process. |
На послевоенных испытаниях Хеккер отрицал свое участие в процессе отбора. |
Because the collar obscures all clouds below that parallel, speeds between it and the southern pole are impossible to measure. |
Поскольку воротник закрывает все облака ниже этой параллели, скорости между ним и Южным полюсом невозможно измерить. |
For example the cpu and mem bus are parallel... Not sure about Merging or not LPT and Parallel Port, one is NOT the other, but maybe could be merged togeather. |
Например, процессор и шина mem параллельны... Не уверен в слиянии или нет LPT и параллельного порта, одно не является другим,но, возможно, может быть объединен в один порт. |
Despite its involvement in terrorism, the UDA was not outlawed by the British Government until 1992. |
Несмотря на свою причастность к терроризму, UDA не была объявлена вне закона британским правительством до 1992 года. |
Gynecomastia usually presents with bilateral involvement of the breast tissue but may occur unilaterally as well. |
Гинекомастия обычно представляет собой двустороннее вовлечение ткани молочной железы, но может возникать и в одностороннем порядке. |
In a remarkable case of parallel evolution, they were also present in the Heterodontosauridae, a group of tiny ornithischian dinosaurs quite unrelated to birds. |
В замечательном случае параллельной эволюции они также присутствовали у Heterodontosauridae, группы крошечных орнитообразных динозавров, совершенно не связанных с птицами. |
The environment of responsibility over a living space fosters a sense of ownership as well as involvement in all parts of the decision-making process. |
Среда ответственности за жизненное пространство способствует развитию чувства сопричастности, а также вовлеченности во все части процесса принятия решений. |
This can be done with calculus, or by using a line that is parallel to the axis of symmetry of the parabola and passes through the midpoint of the chord. |
Это можно сделать с помощью исчисления или с помощью линии, параллельной оси симметрии параболы и проходящей через середину хорды. |
However, scholars like George Makdisi, Toby Huff and Norman Daniel argue that the European university has no parallel in the medieval Islamic world. |
Однако такие ученые, как Джордж Макдиси, Тоби Хафф и Норман Дэниел, утверждают, что Европейский университет не имеет аналогов в средневековом исламском мире. |
The C-5 road lies parallel to Epifanio de los Santos Avenue, passing through the cities of Valenzuela, Quezon City, Marikina, Pasig, Makati, Taguig and Parañaque. |
Дорога с-5 проходит параллельно проспекту Эпифанио-де-лос-Сантос, через города Валенсуэла, Кесон-Сити, Марикина, Пасиг, Макати, Тагиг и Параньяк. |
The tool consists of two straight edges joined by two arms which allow them to move closer or further away while always remaining parallel to each other. |
Инструмент состоит из двух прямых кромок, соединенных двумя рычагами, которые позволяют им двигаться ближе или дальше, всегда оставаясь параллельными друг другу. |
A parallel-TEBD has the same mathematics as its non-parallelized counterpart, the only difference is in the numerical implementation. |
Параллельный ТЭБД имеет ту же математику, что и его непараллелизованный аналог, единственное отличие заключается в численной реализации. |
However, as long as the number of clock cycles is not more than the length of the data-string, the Data Output, Q, will be the parallel data read off in order. |
Однако до тех пор, пока число тактов не превышает длину строки данных, вывод данных, Q, будет параллельным считыванием данных по порядку. |
The degree of NFT involvement in AD is defined by Braak staging. |
Степень вовлеченности NFT в AD определяется стадией Braak. |
By selection of parallel R and C elements in the proper proportions, the same division ratio can be maintained over a useful range of frequencies. |
Путем подбора параллельных элементов R и C в соответствующих пропорциях можно поддерживать одинаковое отношение деления в полезном диапазоне частот. |
The narrator never appears on camera and may not necessarily have knowledge of the subject matter or involvement in the writing of the script. |
Рассказчик никогда не появляется перед камерой и не обязательно должен знать предмет или участвовать в написании сценария. |
Rupert, fleeing Roundheads, finds refuge in a magical inn, The Old Phoenix, which proves to be a nexus between parallel worlds. |
Руперт, спасаясь от круглоголовых, находит убежище в волшебной гостинице Старый Феникс, которая оказывается связующим звеном между параллельными мирами. |
The Civil War would gain much international attention and both sides would gain foreign support through both volunteers and direct involvement. |
Гражданская война получит большое международное внимание, и обе стороны получат иностранную поддержку как через добровольцев, так и через прямое участие. |
Many growth lines are visible, parallel to the margins of the shell. |
Видны многочисленные линии роста, параллельные краям раковины. |
When the edges of the beam and blade are parallel, a small mark on the swivel plate coincides with the zero line on the graduated dial. |
Когда края луча и лезвия параллельны, небольшая метка на поворотной пластине совпадает с нулевой линией на градуированном циферблате. |
In 2013, Nash expressed her support for Barack Obama, while also sharing her reluctance for his continuing involvement in the wars in Iraq and Afghanistan. |
В 2013 году Нэш выразила поддержку Бараку Обаме, а также выразила свое нежелание продолжать его участие в войнах в Ираке и Афганистане. |
This technique is advantageous as the teeth are viewed exactly parallel with the central ray and therefore there are minimal levels of object distortion. |
Этот метод является выгодным, так как зубы просматриваются точно параллельно центральному лучу, и поэтому существуют минимальные уровни искажения объекта. |
The stations carry out their tasks in parallel, each on a different car. |
Станции выполняют свои задачи параллельно, каждая на своем вагоне. |
As there was no official British involvement in the action there is little mention of the event in contemporary British accounts. |
Поскольку никакого официального британского участия в этой акции не было, в современных британских источниках об этом событии упоминается мало. |
It is worth noting to see that these 'parallel vector fields' give rise to the metric tensor as a byproduct. |
Стоит отметить, что эти параллельные векторные поля порождают метрический тензор как побочный продукт. |
Aside from the location, the geometric purity of the composition and balcony tracery in the same style as the Charnley House likely gave away Wright's involvement. |
Помимо расположения, геометрическая чистота композиции и ажурный балкон в том же стиле, что и дом Чарнли, вероятно, выдавали причастность Райта. |
Two parallel mountain ranges cross El Salvador to the west with a central plateau between them and a narrow coastal plain hugging the Pacific. |
Два параллельных горных хребта пересекают Сальвадор на Западе с центральным плато между ними и узкой прибрежной равниной, обнимающей Тихий океан. |
Literature has demonstrated that parental involvement has had a positive influence in the academic achievement of Mexican American students. |
Литература показала, что участие родителей оказало положительное влияние на успеваемость мексиканских американских студентов. |
' Its complaint is related to a debate on gratitude that occurs in a parallel Indian story from the Panchatantra. |
- Его жалоба связана с дискуссией о благодарности, которая происходит в параллельной индийской истории из Панчатантры. |
It runs across open country and farm tracks parallel to the A37 north of Shepton Mallet, near the Iron Age hill fort of Maesbury. |
Он проходит по открытой местности и фермерским дорогам параллельно шоссе А37 к северу от Шептон-Маллета, рядом с фортом железного века в Мейсбери. |
However, like this and Trail, it did not do well at the box-office, signalling the end of Edwards' involvement with the franchise for good. |
Однако, как и это, и трейл, он не очень хорошо проявил себя в прокате, сигнализируя об окончании участия Эдвардса в франшизе навсегда. |
This form of induction has been used, analogously, to study log-time parallel computation. |
Эта форма индукции была использована, аналогично, для изучения логарифмических параллельных вычислений. |
In both oblique projection and orthographic projection, parallel lines of the source object produce parallel lines in the projected image. |
Как в наклонной проекции, так и в ортогональной проекции параллельные линии исходного объекта создают параллельные линии в проецируемом изображении. |
As the US involvement became apparent to the world, and with the military initiative turning against the invasion, Kennedy decided against providing further air cover. |
Поскольку участие США стало очевидным для всего мира, а военная инициатива обернулась против вторжения, Кеннеди решил отказаться от дальнейшего воздушного прикрытия. |
By reducing the widths of the address and data busses it has been possible to include a bi-directional parallel transport stream interface. |
За счет уменьшения ширины адресных шин и шин данных появилась возможность включить двунаправленный параллельный интерфейс транспортного потока. |
Battery strings may also be wired as series-parallel, for example two sets of 20 cells. |
Батарейные шнуры также могут быть соединены последовательно-параллельными проводами, например двумя наборами из 20 ячеек. |
The ancient mythological and modern biographical plot are parallel tales, sharing numerous themes. |
Древний мифологический и современный биографический сюжет-это параллельные сказки, разделяющие многочисленные темы. |
In a parallel process, an intensive German colonization significantly diminished the extent of Slovene-speaking areas. |
Цианотипы использовали соли железа, а не соли серебра для создания синих и белых оттенков изображений. |
In parallel with laogai, China operated the smaller Re-education through labor system of prisons up until 2013. |
Параллельно с лаогаем в Китае до 2013 года действовала система меньшего перевоспитания через трудовую систему тюрем. |
Consequently, sets of parallel affine subspaces remain parallel after an affine transformation. |
Следовательно, множества параллельных аффинных подпространств остаются параллельными после аффинного преобразования. |
These joints are natural, parallel fractures by which the rectangular formations seen in the area likely formed. |
Эти суставы представляют собой естественные параллельные трещины, в результате которых, вероятно, образовались прямоугольные образования, видимые в этом районе. |
A parallel town for workers at Gwadar is being built close to the old one to segregate Balochs from the growing influx of outsiders. |
Параллельный город для рабочих в Гвадаре строится рядом со старым, чтобы отделить Белуджийцев от растущего притока чужаков. |
In music, a major scale and a minor scale that have the same tonic are called parallel keys and are said to be in a parallel relationship. |
В музыке мажорная и минорная гаммы, имеющие одну и ту же тонику, называются параллельными клавишами и, как говорят, находятся в параллельных отношениях. |
For example, when a printer is connected via a parallel port, the computer waits until the printer has received the next character. |
Например, когда принтер подключен через параллельный порт, компьютер ждет, пока принтер не получит следующий символ. |
To make it parallel, the sentence can be rewritten with all gerunds or all infinitives. |
Чтобы сделать его параллельным, предложение может быть переписано со всеми герундиями или всеми инфинитивами. |
UN forces advanced to the Kansas Line, north of the 38th Parallel. |
Силы ООН выдвинулись к линии Канзас, к северу от 38-й параллели. |
The DMZ runs northeast of the 38th Parallel; to the south, it travels west. |
ДМЗ проходит к северо-востоку от 38-й параллели; к югу он движется на Запад. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «parallel involvement».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «parallel involvement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: parallel, involvement , а также произношение и транскрипцию к «parallel involvement». Также, к фразе «parallel involvement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.