Part of the democratic - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Part of the democratic - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
часть демократического
Translate

- part [noun]

noun: часть, роль, деталь, доля, сторона, партия, член, дело, часть тела, том

adverb: частью, частично, отчасти

verb: расставаться, разделять, разлучаться, разделяться, отделяться, отделять, уезжать, умирать, разлучать, расступаться

  • spare part - запасная часть

  • applied part type - приложенный тип детали

  • four-part series - Серия четырех частей

  • comprising part - включающая часть

  • innovative part - инновационная часть

  • defined as part of - определяется как часть

  • part of reality - часть реальности

  • might in part - мощь в части

  • operating as part - действуя в составе

  • good part of - Значительная часть

  • Синонимы к part: insufficient, incomplete, half, partial, limited, unfinished, inadequate, semi-, fragment, piece

    Антонимы к part: chapter, meet, never part, branch

    Значение part: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- democratic [adjective]

adjective: демократический, демократичный



For its part, China since 1979 considers sustained economic growth as the best means of democratizing the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай же с 1979 года считает устойчивое экономическое развитие лучшим средством для демократизации государства.

After the 1917 February Revolution, the position of Finland as part of the Russian Empire was questioned, mainly by Social Democrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Февральской революции 1917 года положение Финляндии в составе Российской Империи подверглось сомнению, главным образом со стороны социал-демократов.

Part of the lateness was ascribed to opposition by Senate Democrats and part to delays in submitting background-check paperwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть опозданий была объяснена оппозицией со стороны сенатских демократов, а часть-задержками с представлением документов для проверки прошлого.

He is a member of the Christian Democratic Union, part of the European People's Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является членом Христианско-демократического союза, входит в Европейскую народную партию.

(The Democrats, for their part, have had one foot in the camp of unreality as well.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Демократы, со своей стороны, тоже эпизодически наведываются в лагерь сторонников нереальности.)

As part of its democratization activities, the OSCE carries out election assistance projects in the run-up to, during, and following elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках своей деятельности по демократизации ОБСЕ осуществляет проекты по оказанию помощи в проведении выборов в преддверии, во время и после выборов.

At the DNC, Davis was the first lesbian to urge the party to include gay rights as part of the 1972 Democratic Party platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В DNC Дэвис был первым лесбияном, который призвал партию включить права геев в состав платформы Демократической партии 1972 года.

Many communitarian Democrats are part of the Blue Dog Coalition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие коммунистические демократы входят в коалицию Голубая собака.

The Conservatives had 68 of the Seimas' 138 seats and were part of an 81-member coalition with the Lithuanian Christian Democratic Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консерваторы имели 68 из 138 мест в Сейме и входили в коалицию из 81 члена с литовской Христианско-демократической партией.

That Yanukovych was the leading anti-American and anti-democratic politician in Ukraine is not part of the indictment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что Янукович был ведущим антиамериканским и антидемократическим политиком на Украине, не является частью обвинительного акта.

For the next seven years, he often took part in the activities of the Austrian Social Democratic Party and, occasionally, of the German Social Democratic Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение последующих семи лет он часто принимал участие в деятельности австрийской социал-демократической партии, а иногда и германской Социал-демократической партии.

The Democratic Party of Serbia, President Kostunica's party, is not part of the citizens' initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократическая партия Сербии - партия президента Коштуницы - не является участницей этой гражданской инициативы.

Europe’s national politicians routinely criticize the EU for its lack of democratic legitimacy, yet they bear part of the responsibility for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейские национальные политики регулярно критикуют ЕС за отсутствие демократической легитимности, но и они несут некоторую ответственность за это.

Pilger interviews several ex-CIA agents who purportedly took part in secret campaigns against democratic governments in South America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За те десять лет, что свирепствовала пандемия, было унесено или разорено почти пять миллионов человеческих жизней.

An important part of New Democrat ideas is focused on improving the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важная часть новых демократических идей направлена на улучшение экономики.

Those who pursued a different agenda on substantial matters were either not part of the democratic camp or were not important international players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто проводил различные повестки дня по существенным вопросам, или не были частью демократического лагеря, или не были важными международными игроками.

The theory of oppressor and oppressed nations has been part of Lenin's thought on imperialism, self-determination and criticisms of Social Democrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория угнетателей и угнетенных наций была частью ленинской мысли об империализме, самоопределении и критике социал-демократов.

Thespiae and Tanagra were subjugated and formally became part of the reestablished democratic Boeotian confederacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теспии и Танагра были покорены и формально стали частью восстановленной Демократической беотийской Конфедерации.

Except for the largest newspaper, The Namibian, which is owned by a trust, the other mentioned private newspapers are part of the Democratic Media Holdings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением крупнейшей газеты Намибии, принадлежащей трасту, другие упомянутые частные газеты входят в состав Демократических медиахолдингов.

It's hard to control myself and to stick to the part of a democrat who respects the differences, but is uncompromising about the basic values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне трудно контролировать себя и придерживаться части демократа, который уважает различия, но не идёт на компромиссы в том, что касается главных ценностей.

For the greater part of three years, the state's capitol had remained in the control of white men and Democrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все эти три года капитолий штата находился в руках белых и демократов.

See Reagan Democrats for the segment of the white working class which forms part of the Republican base of support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите на демократов Рейгана для сегмента белого рабочего класса, который является частью республиканской базы поддержки.

For instance, his analysis of the class situation in Norway became a part of the general social-democratic ideology of the post-war years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, его анализ классового положения в Норвегии стал частью общей Социал-демократической идеологии послевоенных лет.

Although he is talented and well educated, Saakashvili is unwilling to allow the whole of Georgia's political class to take part in the democratic process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи весьма талантливым и хорошо образованным человеком, Саакашвили, тем не менее, не готов позволить всему грузинскому политическому классу в целом принять участие в демократическом процессе.

The latter was part of the Jeffersonian wing of the Democratic-Republican Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний входил в Джефферсоновское крыло Демократическо-Республиканской партии.

The neighborhood was part of a democratic political system when it was poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот район был частью демократической политической системы даже в те времена, когда он был бедным.

In Kerala the party is part of the Left Democratic Front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В штате Керала эта партия является частью левого Демократического фронта.

I think the voters and democratic spectators Know this part of the campaign season well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, избиратели и наблюдатели хорошо знают эту часть предвыборного сезона.

This attempt was unsuccessful, in part because many liberals feared social-democratic revolutionary ideals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта попытка оказалась неудачной отчасти потому, что многие либералы боялись социал-демократических революционных идеалов.

There is a democratic deficit in part because these territories are not recognized sovereign states (although this should not disqualify them from having democratic aspirations.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там налицо дефицит демократии, отчасти связанный с тем, что данные территории не признаны в качестве суверенных государств (хотя это не должно лишать их демократических устремлений).

They also have the right to become a part of the democratic Europe that is undergoing integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют также право стать частью демократической Европы, идущей по пути интеграции.

For their part, Algerian women had already shown their determination to struggle for national independence and built a democratic and pluralistic State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны алжирские женщины уже показали свою решимость бороться за национальную независимость и строить демократическое и плюралистическое государство.

Occasionally, certain counties in the southern part of the state will vote Democratic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда некоторые округа в южной части штата голосуют за демократов.

In January 1961, as part of the process of decolonisation, the island's British authorities drew up constituencies and held democratic elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1961 года в рамках процесса деколонизации британские власти острова сформировали избирательные округа и провели демократические выборы.

Senate Democrats, for their part, worked hard to delay approval of Trump’s cabinet nominations, undermining further the administration’s functioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны, сенаторы-демократы активно стараются затормозить процесс одобрения кандидатов Трампа на вакансии в правительстве, что ещё больше подрывает работоспособность его администрации.

Just two years after Pulitzer took it over, the World became the highest-circulation newspaper in New York, aided in part by its strong ties to the Democratic Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего через два года после прихода к власти Пулитцера газета Мир стала самой популярной в Нью-Йорке, чему отчасти способствовали ее прочные связи с Демократической партией.

Southern Democrats formed a key part of the bipartisan conservative coalition in an alliance with most of the Midwestern Republicans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южные демократы составляли ключевую часть двухпартийной консервативной коалиции в союзе с большинством республиканцев Среднего Запада.

I started to learn some of these when I was working in a statistical department that's part of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начала этим заниматься, когда работала в департаменте статистики Организации Объединённых Наций.

Definitely you do suffer a lot, but you know, it's part of the job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определенно вы действительно сильно страдаете, но вы знаете, это часть работы.

They're not doing any PE, they're not doing any kind of sport, whereas what we do is perceived as being very cool, and unwittingly they're taking part and exercising so that seems to be a very positive thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не занимаются ни физкультурой, ни каким-либо видом спорта, в то время как, то что мы делаем, воспринимается как очень круто, и невольно они принимают участие и тренируются, так что это, похоже, очень позитивная вещь.

But they're all interesting and are all part of the British way of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все они интересные и являются частью британского образа жизни.

Confederate Army built a whole bunch of 'em as part of their seacoast defense plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфедеративная Армия целую кучу их построила как часть плана обороны побережья.

At last his words trailed off and he became a part of the scenery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние его слова повисли в воздухе, и он превратился в часть декорации.

There was a short burst of squawking and the dispatcher moved a round magnet from one part of the map to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радио снова ожило, и диспетчер передвинул круглый магнит из одной части карты в другую.

By the end of 2001, measures had been taken or were under consideration in every part of the world to enhance the environment for voluntary action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 2001 года во всех уголках мира были приняты или же рассматривались меры по созданию благоприятных условий для добровольческой деятельности.

A major part of the work of any national human rights commission involves the criticism of officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важная часть деятельности любой национальной комиссии по правам человека состоит в критике должностных лиц.

I want to fulfill my part, rayna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу выполнить свою часть сделки, Рейна.

I'll leave the methodical part to Jack, while I conduct a small experiment in Aunt Prudence's swimming pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставлю методичность Джеку, а пока проведу небольшой эксперимент в бассейне тётушки Пруденс.

During the production of printed circuit boards a substantial part of the laminate is cut off and becomes solid waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть обрезков пенопродуктов может также удаляться на свалки и даже сжигаться.

A number of claimants in part one of the seventeenth instalment seek claims preparation costs incurred by them, either for a specific or an unspecified amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд заявителей претензий в первой части семнадцатой партии испрашивают компенсацию расходов на подготовку претензий, которые они понесли, либо оговаривая их конкретную сумму, либо без указания таковой.

Note: Access does not overwrite a table in the database as part of an import operation, and you cannot append the contents of a list or a view to an existing table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Access не осуществляет перезапись таблицы в базе данных в ходе операции импорта. Невозможно также добавить содержимое списка или представления в существующую таблицу.

Your ability to monitor, review, and control the pipeline of project quotations and orders is an important part of project management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность отслеживать, просматривать и контролировать процесс продаж с помощью предложений по проекту и заказов является важной частью управления проектом.

Demand for Russian gas is on the rise in part because North Sea supplies are dwindling and power generators are increasingly burning gas for electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спрос на российский газ повысился отчасти из-за того, что запасы Северного моря истощаются, а газовое топливо при этом все чаще используется для производства электричества.

Defining victory is a critical part of any country’s narrative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четкое определение того, что вкладывается в понятие победы — это важнейшая составляющая интерпретации истории любой страны.

Modern electronic data processing mechanisms may soon be introduced into the TIR system to simplify Customs formalities and documents, as part of a computerized project (e-TIR).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях упрощения таможенных формальностей и документов в скором времени в рамках системы МДП, вероятно, будут внедрены современные механизмы электронной обработки данных; это является предметом проекта компьютеризации ( Э-МДП ).

This is Brown's first visit to Iraq and it is seen as part of a programme to establish his credentials as Blair's successor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это первый визит Брауна (Brown) в Ирак, и он представляется частью его программы по созданию имиджа «приемника Блэра (Blair)».

So could it be that the One Ring merely forms part of the treasure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так может быть, Кольцо составляет часть сокровища?

However, since such a deployment is not politically sustainable in perpetuity, it could only be part of a larger strategy — a way to buy time for some other gambit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку такое размещение не является политически состоятельным в перспективе, это может быть только частью более широкой стратегии, способом выиграть время для каких-то других комбинаций.

My two lead Russian characters, Dimitri Orlov, and President Kuznov, both former KGB agents, are based in part on Putin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои главные персонажи – Дмитрий Орлов и президент Кузнов – бывшие агенты КГБ, частично списанные с Путина.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «part of the democratic». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «part of the democratic» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: part, of, the, democratic , а также произношение и транскрипцию к «part of the democratic». Также, к фразе «part of the democratic» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information