Patents apply - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: патент, изобретение, диплом, жалованная грамота, исключительное право, запатентованный предмет
verb: патентовать, брать патент
patents court - патентный суд
patents insurance - страхование патентов
relevance of patents - Актуальность патентов
seek patents - искать патенты
national board of patents and registration finland - Национальный совет по патентам и регистрации финляндии
patents registered - зарегистрированных патентов
active patents - активные патенты
key patents - ключевые патенты
office of patents and trademarks - офис патентов и товарных знаков
one or more patents - один или несколько патентов
Синонимы к patents: legal protection, copyright, license, registered trademark, patent of invention, letters patent
Антонимы к patents: obscures, all the rage, ambiguous, denial, deny, forbidding, hidden, incomplete, inconspicuous, indefinite
Значение patents: a government authority or licence conferring a right or title for a set period, especially the sole right to exclude others from making, using, or selling an invention.
verb: применять, обращаться, использовать, относиться, прикладывать, прилагать, касаться, употреблять, быть приемлемым, направлять свое внимание
seek to apply - стремиться к применению
therefore apply - поэтому применять
apply for a place - подать заявку на место
herewith i apply - при этом я применить
apply generously - применять великодушно
apply styles - применять стили
which apply to all - которые применяются ко всем
shall apply with respect - должны применяться в отношении
check all that apply - проверить все, что относится
apply this approach - применять этот подход
Синонимы к apply: bid for, audition for, solicit (for), try to obtain, try (out) for, ask for, petition for, put in an application for, request, put in for
Антонимы к apply: remove, take off, defy, exempt
Значение apply: make a formal application or request.
Einstein used the experience he had gained during his years at the Swiss Patent Office to apply for valid patents for their inventions in several countries. |
Эйнштейн использовал опыт, накопленный им за годы работы в швейцарском патентном бюро, для подачи заявок на действительные патенты на свои изобретения в нескольких странах. |
Мы подаем сотни заявок на патенты каждый год. |
|
Even if I had, your patents don't apply beyond the borders of the United States. |
Даже если я что-то и использовал, ваши патенты не действуют за пределами Соединённых Штатов. |
It would be better if this memento strategy could apply to more than one originator. |
Было бы лучше, если бы эта стратегия запоминания могла применяться к более чем одному составителю. |
Software patent Debate Free software List of patents . |
Обсуждение патентов на программы список патентов на свободные программы . |
Artificial muscles are smart materials, you apply electricity to them, and they contract, or they bend or they twist. |
Искусственные мышцы — это умный материал, если подключить электричество, они начнут сокращаться, гнуться, тянуться. |
Initially this means of communication would apply solely to financial institutions. |
На первом этапе этот способ передачи сообщений о подозрительных операциях будет применяться только к финансовым учреждениям. |
The best means of preventing illicit trafficking of nuclear materials was to apply measures of physical protection. |
Наилучшим способом предотвращения незаконного оборота ядерных материалов является применение мер физической защиты. |
This Keynesian assessment of capitalism continues to apply today, after the collapse of socialism, its rival. |
Эта кейнсианская оценка капитализма сохраняет свою актуальность и сегодня, после краха его соперника - социализма. |
Stiffer requirements now apply to the addition to the electoral rolls of citizens voting somewhere other than their permanent or principal place of residence;. |
ужесточены требования к внесению в списки избирателей граждан, голосующих вне места своего постоянного или преимущественного проживания;. |
But drug patents and prices are not the main – or even a major – obstacle to patients’ access to medical care in India. |
Но патенты на лекарства и цены не являются главным – и даже одним из главных – препятствий на пути доступности медицинского обслуживания в Индии. |
Your failure to apply them in an energetic fashion is a constant source of befuddlement. |
Твое нежелание направить их в нужное русло является постоянным источником глупости. |
K?ster gave her the money and suggested she should apply to the new owner of the workshop for the job of charwoman. |
Кестер выдал ей деньги и посоветовал попросить нового владельца оставить ее уборщицей в мастерской. |
We will apply to them the Great universal law! |
Мы применим к ним Великий всемирный закон! |
You can still apply for a loan. |
Но ты все еще можешь подать документы на кредит |
So I know where to apply the tiniest amount of pressure to a wound like yours. |
Таким образом я знаю, где применять самое крошечное давление к ране, вроде вашей. |
Whatever Sheridan and Delenn say about this economic alliance he's going to have to apply military force to make it work. |
Что бы ни говорили Шеридан и Деленн об этом экономическом союзе им придется привлечь военную силу, чтобы заставить его работать. |
Наш врач, я сам или мой товарищ придем сделать ему прижигания. |
|
We can then apply GB to the surface T formed by the inside of that triangle and the piecewise boundary of the triangle. |
Затем мы можем применить GB к поверхности T, образованной внутренней частью этого треугольника и кусочной границей треугольника. |
The IML concept enabled a scientist to apply results from one mission to the next and to broaden the scope and variety of investigations between missions. |
Концепция ИМЛ позволяет ученым применять результаты от одной миссии к другой и расширять масштабы и разнообразие исследований между миссиями. |
Though immensely popular, Robertson had trouble marketing his invention to the newly booming auto industry, for he was unwilling to relinquish his patents. |
Несмотря на огромную популярность, Робертсону было трудно продать свое изобретение новой быстро развивающейся автомобильной промышленности, поскольку он не хотел отказываться от своих патентов. |
If packet loss is so rare that the TCP window becomes regularly fully extended, this formula doesn't apply. |
Если потеря пакетов настолько редка, что окно TCP регулярно полностью расширяется, эта формула не применяется. |
However, the term does also apply to procedures that could be described as a second and distinct fermentation period. |
Однако этот термин также применим к процедурам, которые можно было бы описать как второй и отдельный период брожения. |
The goal was to apply a systematic approach to establishing the Olympic programme for each celebration of the Games. |
Цель состояла в том, чтобы применить системный подход к разработке олимпийской программы для каждого празднования игр. |
Daimler-Benz filed the first patents for SmartKey on February 28, 1997 in German patent offices, with multifunction switchblade key variants following on May 17, 1997. |
Daimler-Benz подал первые патенты на SmartKey 28 февраля 1997 года в немецкие патентные ведомства, а 17 мая 1997 года появились варианты многофункциональных ключей switchblade. |
Similar remarks apply to transform; the process is transformation, the result of the process is the transform, as in Laplace transform, Fourier transform, etc. |
Аналогичные замечания применимы и к преобразованию; процесс есть преобразование, результат процесса есть преобразование, как в преобразовании Лапласа, преобразовании Фурье и т. д. |
In 2013, a feature documentary, The First Film was produced, with new research material and documentation on the life of Le Prince and his patents. |
В 2013 году был выпущен полнометражный документальный фильм, в котором появились новые материалы для исследований и документация о жизни Ле Пренса и его патентах. |
Design patents were filed at the Japan Patent Office on October 12, 1992, under patent number 1009387. |
Патенты на изобретения были поданы в Японское патентное ведомство 12 октября 1992 года под номером патента 1009387. |
Volunteer units of sufficient size could elect their own officers and apply for a state charter under names that they themselves chose. |
Добровольческие отряды достаточного размера могли избирать своих собственных офицеров и подавать заявки на государственную хартию под именами, которые они сами выбирали. |
Between 2010 and 2016, Kuwait registered the highest growth in patents in the Arab world. |
В период с 2010 по 2016 год Кувейт зарегистрировал самый высокий рост числа патентов в арабском мире. |
Financial time series are known to be non-stationary series, whereas the statistical calculations above, such as standard deviation, apply only to stationary series. |
Финансовые временные ряды, как известно, являются нестационарными рядами, тогда как приведенные выше статистические расчеты, такие как стандартное отклонение, применимы только к стационарным рядам. |
For the latter patents, the Unified Patent Court will generally have exclusive competence. |
В отношении последних патентов Объединенный патентный суд, как правило, обладает исключительной компетенцией. |
An example of how foreseeability does not apply to the extent of an injury is the eggshell skull rule. |
Примером того, как предсказуемость не применяется к степени повреждения, является правило черепа яичной скорлупы. |
Descartes' theorem does not apply when all four circles are tangent to each other at the same point. |
Теорема Декарта неприменима, когда все четыре окружности касательны друг к другу в одной и той же точке. |
Aperiodic tilings were discovered by mathematicians in the early 1960s, and, some twenty years later, they were found to apply to the study of natural quasicrystals. |
Апериодические тилинги были открыты математиками в начале 1960-х годов, и примерно двадцать лет спустя они были найдены применимыми к изучению естественных квазикристаллов. |
The more students who apply, and the fewer students who get in, the more selective an institution becomes, and, subsequently, the more prestigious. |
Чем больше студентов подают заявки и чем меньше их поступает, тем более избирательным становится учебное заведение, а следовательно, и более престижным. |
An American professor encouraged Hill to apply for a graduate program in the U.S. |
Американский профессор посоветовал Хиллу подать заявку на аспирантуру в США. |
In A Theory of Justice, Rawls argues for a principled reconciliation of liberty and equality that is meant to apply to the basic structure of a well-ordered society. |
В своей теории справедливости Ролз отстаивает принципиальное примирение свободы и равенства, которое должно применяться к базовой структуре хорошо организованного общества. |
Examples of tandem warheads are US patents 7363862 and US 5561261. |
Примерами тандемных боеголовок являются патенты США 7363862 и США 5561261. |
But Gilbert disagreed, because of the complementarity he saw in the patents. |
Но Гилберт не согласился с этим из-за той взаимодополняемости, которую он видел в патентах. |
The term does not apply to pitchers, who are only required to bat in the National League and are not expected to be effective hitters. |
Этот термин не применяется к питчерам, которые только обязаны бить в Национальной лиге и не должны быть эффективными нападающими. |
If an article is accepted, new page reviewers may choose to apply maintenance tags for significant problems. |
Если статья принята, рецензенты новой страницы могут применить теги обслуживания для устранения существенных проблем. |
One of the most important elements of Kinman's patents is the use of iron in the core of the noise sensing coil. |
Одним из наиболее важных элементов патентов Кинмана является использование железа в сердечнике шумоприемной катушки. |
Other UK public sector bodies may apply it to their publications. |
Другие органы государственного сектора Великобритании могут применять его к своим публикациям. |
Mad itself survived only because Gaines had converted the publication to a magazine format, to which the code did not apply. |
Сам МЭД выжил только потому, что Гейнс перевел публикацию в журнальный формат, к которому кодекс не применялся. |
It required the expiration of those original patents for the .45 Colt to become available in a rifle. |
Для этого требовалось истечение срока действия этих первоначальных патентов.45 Кольт, чтобы стать доступным в винтовке. |
The contract for the M1 Carbine cited 14 patents as part of its design. |
В контракте на карабин М1 упоминалось 14 патентов в качестве части его конструкции. |
I've done closes where most of the work is figuring out which of many applicable policies apply most strongly, and this ain't one. |
Я уже проделал большую часть работы по выяснению того, какая из многих применимых политик применяется наиболее сильно, и это не одна из них. |
Some authors apply the name displacement current to only this contribution. |
Некоторые авторы применяют название смещение тока только к этому вкладу. |
Gruber further describes three additional issues with attempting to apply the Coase Theorem to real-world situations. |
Далее Грубер описывает три дополнительные проблемы, связанные с попыткой применить теорему Коуза к реальным ситуациям. |
One of the first patents in this technology, for UDP offload, was issued to Auspex Systems in early 1990. |
Один из первых патентов на эту технологию, для разгрузки UDP, был выдан компании Auspex Systems в начале 1990-х годов. |
Я исправил это в песочнице, не могли бы вы применить его? |
|
Emerson also demonstrated that every aspect of Drinker's patents had been published or used by others at earlier times. |
Эмерсон также продемонстрировал, что каждый аспект патентов Дринкера был опубликован или использовался другими в более ранние времена. |
And by the way, the evanscense problems apply to many on-line sources that are due to become deadlinked when somebody stops hosting them. |
И кстати, проблемы evanscense применимы ко многим онлайновым источникам, которые должны стать мертвыми, когда кто-то перестанет их размещать. |
In 1861, after Hussey's death, his heirs successfully obtained an extension of his 1847 patents. |
В 1861 году, после смерти Хасси, его наследники успешно получили продление его патентов 1847 года. |
In 1933, Fritz Machlup began studying the effect of patents on research. |
В 1933 году Фриц Махлуп начал изучать влияние патентов на научные исследования. |
This could require patents, copyrights, trademarks, or preservation of trade secrets. |
Это может потребовать патентов, авторских прав, товарных знаков или сохранения коммерческой тайны. |
However Deputy Prime Minister Dr Ahmad Zahid Hamidi suggests this may only apply to Muslims. |
Однако заместитель премьер-министра д-р Ахмад Захид Хамиди предполагает, что это может относиться только к мусульманам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «patents apply».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «patents apply» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: patents, apply , а также произношение и транскрипцию к «patents apply». Также, к фразе «patents apply» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.