Pension corporation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pension contribution - пенсионный вклад
pension application - пенсионное приложение
pension funding - пенсионное обеспечение
group pension scheme - группа пенсионного обеспечения
payroll and pension - заработная плата и пенсии
pay-as-you-go pension - оплачивать-как-вы-го пенсионного
contribution pension fund - Пенсионный фонд взнос
public pension - государственная пенсия
public pension fund - пенсионный фонд общественного
state retirement pension - государственная пенсия по
Синонимы к pension: benefit, superannuation, welfare, Social Security, support, retirement (benefits), allowance, pension off
Антонимы к pension: expense, much money, prejudice, boot camp, veto, anguish, ban, beg for, betrayal, boycott
Значение pension: a regular payment made during a person’s retirement from an investment fund to which that person or their employer has contributed during their working life.
professional corporation - профессиональная корпорация
thievery corporation - воровская корпорация
private corporation - частная корпорация
income tax corporation - налог на прибыль корпорации
a corporation organized - корпорация, организованная
aboriginal corporation - абориген корпорация
related corporation - связанная с корпорацией
grain corporation - корпорация зерна
employee of the corporation - сотрудник корпорации
corporation registered in - Корпорация зарегистрирована в
Синонимы к corporation: house, business, multinational, conglomerate, setup, trust, outfit, agency, chain, firm
Антонимы к corporation: isolation, sole trader, disconnection, acquiescent, hotel worker, small business, sole business, sole entrepreneur, sole professional, sole proprietor
Значение corporation: a company or group of people authorized to act as a single entity (legally a person) and recognized as such in law.
The article theorized that the loss of his pension created a grudge against the corporate establishment and transportation industry. |
В статье теоретизировалось, что потеря его пенсии породила недовольство корпоративным истеблишментом и транспортной отраслью. |
The corporate, pension, retirement, personal accounts, they all match up. |
Общий, пенсионный, погашенный, личный счета все соответствует. |
Then he siphoned off the entire pension fund into a dummy corporation, filed for bankruptcy and used... |
Затем он слил весь пенсионный фонд в фиктивную корпорацию, объявил о банкротстве и использовал.. |
-personally funded the defunct corporation's pension fund. |
профинансировал из личных средств пенсионный фонд компании! |
Pension fund capital is being invested almost exclusively in corporate and government bonds, including government of Kazakhstan Eurobonds. |
Капитал пенсионного фонда инвестируется почти исключительно в корпоративные и государственные облигации, включая еврооблигации правительства Казахстана. |
The PIR also announced it would abandon its non-profit status to become a B Corporation. |
PIR также объявила, что она откажется от своего некоммерческого статуса, чтобы стать корпорацией B. |
And the egregious loopholes in the global corporate-tax system should be closed, thereby boosting global corporate taxation by some $200 billion annually, if not more. |
А вопиющие лазейки в глобальной корпоративной налоговой системе должны быть закрыты, тем самым повышая глобальное корпоративное налогообложение примерно на $200 млрд в год, если не больше. |
In 1973, the company built the Olive Branch Airport north of the University as a home base for its corporate aircraft. |
В 1973 году компания построила аэропорт Олив-Бранч к северу от университета в качестве домашней базы для своих корпоративных самолетов. |
The American territories fell to the mightiest corporation of all |
Америка отдала свои территории в руки самой могущественной из всех |
The emperor... told us to inform your eminence personally that he wishes to bestow upon you a very generous pension. |
Император просил лично передать вашему преосвященству, что он желает вознаградить вас очень щедрой пенсией. |
But we're gonna have to move some funds around to cover payroll and pension contributions. |
Но нам нужно перераспределить некоторые средства, чтобы покрыть выплаты заработной платы и пенсионные взносы. |
They are, however, paid a special, reduced pension to cover personal needs. |
Однако им выплачивает специальная пониженная пенсия для покрытия личных расходов. |
As the bottom line is the primary interest of businesses, other stakeholders, most notably consumers, can exert significant influence over corporate conduct. |
Поскольку предприятия ставят во главу угла прибыль, другие заинтересованные стороны, в первую очередь потребители, могут серьезным образом влиять на корпоративное поведение. |
So if I cash out my pension right now... how much will I get? |
Итак, если я выйду на пенсию сейчас... сколько я получу? |
Everybody, I just got off the horn with corporate, and basically I told them where they could stick their overtime assignment. |
Я только что пообщался с главным офисом, и прямо сказал им, куда им засунуть свое распоряжение о работе сверхурочно. |
The United States Government recognized and supported good corporate citizenship through various awards and programmes. |
Правительство Соединенных Штатов признает обоснованное корпоративное гражданство и поддерживает его путем различных заказов и программ. |
Z Corporation makes products that enable users to capture, edit, and print 3D data with unprecedented speed, ease, versatility and affordability. |
Продукция Z Corporation позволяет фиксировать, редактировать и выполнять печатание трёхмерных данных с непревзойденной скоростью, простотой, гибкостью и экономичностью. |
Section 4 establishes the Independent Broadcasting Authority as a body corporate with perpetual succession. |
Согласно статье 4 этого Закона учреждается Совет по независимому вещанию в качестве корпоративного органа с непрерывным правопреемством. |
Генеральный консультант некоммерческой корпорации в составе 1500 членов. |
|
In its previous report the Mechanism mentioned that this company is said to be the European representative of the East European Shipping Corporation. |
В своем предыдущем докладе Механизм сообщил, что эта компания, по имеющимся сведениям, является европейским представителем «Ист юропиэн шиппинг корпорэйшн». |
Three days before the trial, someone at Infinince used money from a corporate slush fund to rent an empty floor across from the courthouse. |
За три дня до слушания, кто-то из компании воспользовался корпоративными деньгами, чтобы арендовать пустой этаж напротив суда. |
Through the pension equalisation process all of the claims to a pension related to old age or invalidity established during the marriage are distributed equally between the spouses. |
В соответствии с процессом уравнивания пенсий все права на пенсионное обеспечение по старости или инвалидности, накопленные за время брака, делятся поровну между супругами. |
As a global, publicly traded company, GAIN must meet the highest standards of corporate governance, financial reporting and disclosure. |
Как публичная компания, мы обязаны придерживаться самых высоких стандартов в отношении корпоративного управления, финансовой отчетности и разглашения информации, включая обнародование квартальной и годовой финансовой отчетности. |
The last three French presidents faced fierce resistance when they tried to change France’s labour and pension laws. |
Последние три президента Франции столкнулись с жестким сопротивлением при попытке изменить законы о труде и пенсионном обеспечении. |
Given adverse demographics in the advanced world, slowing productivity, and rising pension obligations, it is very hard to know what the endgame of soaring debt would be. |
На фоне неблагоприятной демографии в развитых странах, замедления производительности и роста пенсионных обязательств, очень трудно предсказать, чем закончится игра с быстро растущим долгом. |
Говорили и о его расчётах на пенсию. |
|
Yeah, apparently Harold was stealing his pension checks and cashing them for himself. |
Да, по всей видимости, Гарольд воровал его пенсионные чеки и сам обналичивал. |
Touch a hair on this head, Eminem, my dad's taking your job and your pension. |
Только дотронься до меня, Эминем, и мой отец отберет у тебя и работу, и пенсию. |
The NBA caters to corporate America, and corporate America wants to see a white boy out there. |
НБА угождает корпоративной Америке, а корпоративная Америка хочет видеть на площадке белого парня. |
Now Daddy has an account with Corporate Pilots. |
У твоего отца есть клиент в обществе пилотов,.. |
Now come on, let's see how the corporate Illuminati control liquid. |
Пойдёмте, посмотрим как компании иллюминатов контролируют жидкость. |
Придется затянуть ремень потуже, чтобы заплатить за репетитора. |
|
So you would like to know why the agency that has over-performed on Handi-Wrap, Oven Cleaner, Bathroom Cleaner, and corporate image cleaner, is worthy of more business? |
То есть ты хочешь знать, почему агентство, сделавшее хитом пищевую плёнку, очистители духовки, ванны и репутации фирмы, достойно ещё одного клиента? |
It's mostly corporate... trust administration. |
В основном корпоративными... Управление трастами, например... |
It is with great honor and privilege that I announce to you, I have officially withdrawn my name for consideration from the corporate job. |
Имею честь вам сообщить .. что я официально забрал своё имя из кандидатов на новый пост. |
Sales records can be generated and remote access to computer reports can be given to corporate offices, managers, troubleshooters, and other authorized personnel. |
Можно создавать отчеты о продажах и предоставлять удаленный доступ к компьютерным отчетам корпоративным офисам, менеджерам, специалистам по устранению неполадок и другим уполномоченным сотрудникам. |
Additional funds came from the Anglo-American Corporation, the International University Exchange Fund, and Scandinavian churches. |
Дополнительные средства поступили от англо-американской корпорации, Международного фонда университетского обмена и скандинавских церквей. |
and the Friez Instrument Division of Bendix Corporation. |
и подразделение Friez Instruments корпорации Bendix. |
Hewitt was founded in 1940 and ceased to exist as an independent entity at the completion of its purchase by the Aon Corporation in October 2010. |
Компания Хьюитт была основана в 1940 году и прекратила свое существование как самостоятельное предприятие после завершения ее покупки корпорацией АОН в октябре 2010 года. |
For example, Microsoft hired many programmers to develop the Windows operating system, which is credited simply to Microsoft Corporation. |
Например, Microsoft наняла много программистов для разработки операционной системы Windows, которая приписывается просто корпорации Microsoft. |
In 2010, in response to the financial crisis in Greece, Mouskouri announced that she would forgo her pension to contribute to the country's recovery. |
В 2010 году, в ответ на финансовый кризис в Греции, Мусури объявила, что она откажется от своей пенсии, чтобы внести свой вклад в восстановление страны. |
Cartels are distinguished from other forms of collusion or anti-competitive organization such as corporate mergers. |
Картели отличаются от других форм сговора или антиконкурентной организации, таких как корпоративные слияния. |
In 1928, Report was later made into a short sound film in the Fox Movietone sound-on-film system by Fox Film Corporation. |
В 1928 году репортаж был позже сделан в короткий звуковой фильм в системе Fox Movietone sound-on-film от Fox Film Corporation. |
The Dallas–Fort Worth area has one of the largest concentrations of corporate headquarters for publicly traded companies in the United States. |
В районе Даллас-Форт-Уэрт расположена одна из крупнейших в Соединенных Штатах штаб-квартир компаний, торгуемых на открытом рынке. |
Malware is sometimes used broadly against government or corporate websites to gather guarded information, or to disrupt their operation in general. |
Вредоносные программы иногда широко используются против правительственных или корпоративных веб-сайтов для сбора охраняемой информации или для нарушения их работы в целом. |
Pension advocates hereafter appointed shall, as far as may be practicable, be barristers or advocates of good standing at the bar of any of the provinces of Canada. |
Пенсионные адвокаты, назначаемые в дальнейшем, должны быть, насколько это практически возможно, барристерами или адвокатами с хорошей репутацией в адвокатуре любой из провинций Канады. |
Silo mentality preferably occurs in larger organizations and can lead to a decreased performance and has a negative impact on the corporate culture. |
Силосный менталитет предпочтительно имеет место в более крупных организациях и может привести к снижению производительности и оказывает негативное влияние на корпоративную культуру. |
In the late 1980s, Corporate Toil baited audiences with noisy electronic performances influenced by industrial/new wave bands like Suicide or Einstürzende Neubauten. |
В конце 1980-х годов корпоративный труд заманивал аудиторию шумными электронными выступлениями под влиянием индустриальных/новых волновых групп, таких как Suicide или Einstürzende Neubauten. |
It offers a wide variety of user-generated and corporate media videos. |
Он предлагает широкий выбор пользовательских и корпоративных медиа-Видео. |
Его пенсия составляла довольно приличные 1200 фунтов в год. |
|
Australia's first commercial-scale camel dairy, Australian Wild Camel Corporation, was established in 2015 in Clarendon, Queensland. |
Первая в Австралии коммерческая верблюжья молочная компания Australian Wild Camel Corporation была основана в 2015 году в Кларендоне, штат Квинсленд. |
Membership was opened to individuals, with corporate membership being in the form of sponsorship. |
Таким образом, Р-синистрокардиальный может быть более подходящим термином. |
On March 1982, ECMA TC24 with its corporate members reached an agreement on a standard for CSMA/CD based on the IEEE 802 draft. |
В марте 1982 года ECMA TC24 со своими корпоративными членами достигла соглашения о стандарте для CSMA / CD на основе проекта IEEE 802. |
The Jammu & Kashmir Government gave him a pension of ₹ 166 per month. |
Правительство Джамму и Кашмира назначило ему пенсию в размере 166 йен в месяц. |
Он корпоративный офицер, а не мессия. |
|
Because the incidence of chronic disease increases with age, the health care and pension systems are expected to come under severe strain. |
Поскольку заболеваемость хроническими заболеваниями возрастает с возрастом, ожидается, что системы здравоохранения и пенсионного обеспечения будут испытывать серьезную нагрузку. |
The other half of Gabe's pension is to be sent monthly to Troy. |
Другая половина пенсии Гейба будет ежемесячно отправляться в Трою. |
Freelancers do not receive pension benefits or other employee rights and benefits and are often not paid on an hourly basis. |
Фрилансеры не получают пенсионных пособий или других прав и льгот сотрудников и часто не получают их на почасовой основе. |
Corporate communications includes other types of written documentation that is required for most companies. |
Корпоративные коммуникации включают в себя и другие виды письменной документации, которая необходима для большинства компаний. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pension corporation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pension corporation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pension, corporation , а также произношение и транскрипцию к «pension corporation». Также, к фразе «pension corporation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.