Permitted entry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
permitted credit - разрешенный кредит
extent permitted by local law - Насколько это разрешено местным законодательством
to the maximum extent permitted by law - в максимальной степени, разрешенной законом
permitted weight - допустимый вес
personnel are permitted - персоналу разрешено
however permitted - однако допускается
you are not permitted to use - Вам не разрешается использовать
permitted under any circumstances - разрешается ни при каких обстоятельствах
is not permitted - не допускается
should be permitted - должно быть разрешено
Синонимы к permitted: allowed, licensed, legalized, permit, granted, indulged, vouchsafed, conceded, consented, favored
Антонимы к permitted: prohibited, resisted, disallowed, denied, refused, forbidden, banned, prevented, rejected
Значение permitted: give authorization or consent to (someone) to do something.
noun: запись, вход, вступление, въезд, вхождение, статья, вторжение, занесение, начало, точка входа
adjective: входной, въездной
entry field - поле ввода
forces o entry - Форсировки запись
entry-level machine - начального уровня машина
Entry in - Вступление в
connection entry - запись соединения
entry in the directory - запись в каталоге
contest entry - конкурсный
refusal of entry - отказ от вступления
entry of data - ввод данных
top entry design - дизайн верхней части входа
Синонимы к entry: coming, ingress, entrance, appearance, arrival, admittance, access, admission, memorandum, account
Антонимы к entry: entrance, output, departure, conclusion, flight, inference, exit, leave, leaving
Значение entry: an act of going or coming in.
entry followed by the technical name, the use of one of the following names is permitted. |
, за которым следует техническое название, разрешается использовать одно из следующих названий. |
Besides, Qatari nationals were also permitted to obtain a single or multiple-entry visa from Iran's embassy in Doha. |
Кроме того, гражданам Катара также разрешалось получать однократную или многократную визу в посольстве Ирана в Дохе. |
As in poker tournaments, players pay the casino an initial entry fee to participate in a tournament, and re-buys are sometimes permitted. |
Как и в покерных турнирах, игроки платят казино первоначальный взнос за участие в турнире, и иногда допускаются повторные покупки. |
In line with the Temple Entry Proclamation, only those who profess the Hindu faith are permitted entry to the temple and devotees have to strictly follow the dress code. |
В соответствии с объявлением о входе в храм, только те, кто исповедует индуистскую веру, могут войти в храм, и преданные должны строго следовать дресс-коду. |
In 2015, the government banned commercial surrogacy in India and permitted entry of embryos only for research purposes. |
В 2015 году правительство запретило коммерческое суррогатное материнство в Индии и разрешило ввоз эмбрионов только в исследовательских целях. |
I have never heard of a consort being permitted entry into the council room of a Lord. |
Никогда не слыхал я о наложнице, которая дерзнула бы входить в палату совещаний своего господина. |
Advertising is not permitted for the promotion of data entry affiliate programs. |
Недопустима реклама партнерских программ по вводу данных. |
Visitors are generally not permitted entry into the exclusion zone, but a view of the destruction of Plymouth can be seen from the top of Garibaldi Hill in Isles Bay. |
Посетителям, как правило, не разрешается входить в зону отчуждения, но вид на разрушение Плимута можно увидеть с вершины холма Гарибальди в заливе Айлз. |
However, graduate entry students may be permitted to enter into the second year of medical school based on their previous major. |
Однако аспирантам может быть разрешено поступать на второй курс медицинского факультета на основании их предыдущей специальности. |
Unidentified vessel in private sector 27, you are not permitted entry. |
Неопознанный корабль в частном секторе 27. У вас нет разрешения. |
If the householders eventually relented, then the team would be permitted entry and given food and drink. |
Если домохозяева в конце концов уступят, то команде разрешат войти и дадут еду и питье. |
Holders of Israeli passports are not permitted entry to Saudi Arabia. |
Обладателям израильских паспортов въезд в Саудовскую Аравию запрещен. |
The previous US law permitted safeguard measures for up to eight years. |
В ранее действовавшем законе Соединенных Штатов допускалось применение защитных мер в течение срока, не превышающего восемь лет. |
You permitted your imagination to lead you astray with midnight assignations and passionate love scenes. |
Вы позволили воображению сбить вас с пути полуночными таинственными свиданиями и страстными любовными сценами. |
Since 2010, Israel has permitted construction materials to enter the Gaza Strip for approved UNRWA projects. |
С 2010 года Израиль разрешает ввоз в сектор Газа строительных материалов в связи с утвержденными проектами БАПОР. |
In Lebanon, the entry of construction materials to the camps in the south was subject to approval from the Lebanese army. |
В Ливане требовалось получить разрешение от ливанской армии на ввоз строительных материалов в расположенные на юге лагеря. |
An examination of the wound's entry and exit openings confirmed that the shot had been from a long distance. |
Осмотр области входного и выходного отверстий раны подтвердил произведение выстрела с дальней дистанции. |
The promotion, using posters, free samples and the like, of artificial milk products and equipment such as feeding bottles is not permitted in hospitals. |
В больницах не разрешается вести пропаганду искусственной молочной продукции и таких предметов, как бутылочки для кормления, с помощью таких средств, как плакаты, бесплатные образцы и т.п. |
We made our entry into the great central plaza early in the afternoon. |
Мы вступили на большую городскую площадь около полудня. |
We have the best views, the most advanced security system, keyless entry, 24-hour video vibration detection. |
С наилучшими видами, современной системой безопасности, бесключевым входом и круглосуточным видео и вибронаблюдением. |
You have been permitted to live based upon your agreed non-intervention. |
Вам оставили жизнь в обмен на гарантию невмешательства. |
But to create that angle and this entry wound, the bullet fired at at least 15 degrees from perpendicular and at a distance of greater than 18 inches. |
Но чтобы входное отверствие было под таким углом, пулю должны были выпустить по крайней мере с 15 градусов от перпендикуляра и с расстояния не менее 45 сантиметров. |
У неё невысокая должность в рекламном агентстве. |
|
If I am permitted to speak again, dr. sheldon cooper for the win. |
Если мне позволено снова говорить Доктор Шелдон Купер победил. |
Как вы проникли на АЭС? |
|
They hold the entry to unlimited imagination. |
За ними скрывается вход в безграничное воображение. |
Don't you sometimes wish, Zadek, that our fathers had permitted us to learn peasant skills? |
Вы никогда не хотели, Задек, чтобы наши отцы разрешили нам изучать крестьянские навыки? |
I was not permitted to wear a wig for four, not until I had proved that I had eliminated every masculine gesture, every masculine intonation, from my very being. |
А парик- четыре. До тех пор, пока я не доказал, что убил в себе все мужские движения и интонации. |
Я не должен об этом разговаривать. |
|
'No discussion of the prison regime is permitted. |
Обсуждать тюремный режим запрещается. |
Failure is not permitted here. |
Неудачи здесь не допускаются. |
Immediately following the match, as widely reported, Iranian security forces reverted to denying women entry into football stadiums. |
Множество сообщений подтверждает, что сразу после окончания матча иранские спецслужбы возобновили практику отказа женщинам в посещении стадионов. |
No outsider is permitted. |
Посторонних туда не пускают. |
The dry climate of the Peruvian and Bolivian coasts had permitted the accumulation and preservation of vast amounts of high-quality guano deposits and sodium nitrate. |
Сухой климат перуанского и боливийского побережий позволил накопить и сохранить огромное количество высококачественных залежей гуано и нитрата натрия. |
The biggest find for the Danes was Stenbock's treaty with Christian August regarding the entry of the Swedish army into Tönning. |
Самой большой находкой для датчан стал договор Стенбока с Христианом августом о вступлении шведской армии в Тенинг. |
Inmates were permitted a maximum of three books in addition to up to 12 text books, a Bible, and a dictionary. |
Заключенным разрешалось иметь не более трех книг в дополнение к 12 учебникам, Библии и словарю. |
The classical Western column did not rigorously justify, but came as close as feasible when the skill of the penman and the character of the manuscript permitted. |
Классическая западная колонка не была строго обоснована, но подходила настолько близко, насколько это было возможно, когда позволяли мастерство писателя и характер рукописи. |
Admission or entry into a Veterinary Specialty residency program is quite competitive in the United States and Canada. |
Прием или поступление на ветеринарную специальность по программе резидентуры вполне конкурентоспособны в Соединенных Штатах и Канаде. |
Players with builds on the table are limited in the actions they are permitted to make. |
Игроки с билдами на столе ограничены в действиях, которые им разрешено совершать. |
Clinton received orders to abandon Philadelphia and fortify New York following France's entry into the war. |
Клинтон получил приказ покинуть Филадельфию и укрепить Нью-Йорк после вступления Франции в войну. |
Henry Clinton withdrew from Philadelphia, consolidating his forces in New York following the British defeat at Saratoga and the entry of France into the war. |
Генри Клинтон покинул Филадельфию, сосредоточив свои силы в Нью-Йорке после поражения Британии при Саратоге и вступления Франции в войну. |
Underground was selected as the Serbian entry for the Best Foreign Language Film at the 68th Academy Awards, but was not accepted as a nominee. |
Андеграунд был выбран сербом в номинации Лучший фильм на иностранном языке на 68-й премии Оскар, но не был принят в качестве номинанта. |
A breaststroke kicking movement is not permitted. |
Движение ногами брассом не допускается. |
In the United States and Canada, almost all medical degrees are second entry degrees, and require several years of previous study at the university level. |
В Соединенных Штатах и Канаде почти все медицинские степени являются вторыми дипломами и требуют нескольких лет предыдущего обучения на университетском уровне. |
It is the 103rd entry in the series released by Columbia Pictures starring the comedians, who released 190 shorts for the studio between 1934 and 1959. |
Это 103-я запись в серии, выпущенной Columbia Pictures с участием комиков, которые выпустили 190 короткометражек для студии между 1934 и 1959 годами. |
Surratt was so ill the last four days of the trial that she was permitted to stay in her cell. |
Сюррат был так болен последние четыре дня суда, что ей разрешили остаться в камере. |
He insisted on the General Dynamics entry over the DOD's preference for Boeing because of commonality issues. |
Он настаивал на записи General Dynamics вместо предпочтения Министерства обороны Boeing из-за общих проблем. |
In both cases players can consult on-field teammates but signals from off the field are not permitted. |
В обоих случаях игроки могут консультироваться с товарищами по команде на поле, но сигналы с поля не допускаются. |
The few places of worship which were still left to the Church were legally viewed as state property which the government permitted the church to use. |
Те немногие места поклонения, которые все еще оставались за церковью, юридически рассматривались как государственная собственность, которой правительство разрешало пользоваться церкви. |
The changes that have been incorporated into this entry are done in order to provide a balanced, accurate and current/updated record of Kim. |
Изменения, которые были внесены в эту запись, сделаны для того, чтобы обеспечить сбалансированную, точную и актуальную/обновленную запись Ким. |
The application by Transworld Energy and Mineral Resources SA was frozen, and it was stated that no new applications would be permitted. |
Заявка компании Transworld Energy and Mineral Resources SA была заморожена, и было заявлено, что новые заявки не будут разрешены. |
The Soviet government first permitted 5,461 Germans to emigrate, but then deported the remaining 9,730 back to their original places of residence. |
Советское правительство сначала разрешило эмигрировать 5461 немцу, но затем депортировало оставшиеся 9 730 обратно в их первоначальные места жительства. |
Under alternative terms we have the entry for Anglo-Celtic Isles. |
В соответствии с альтернативными условиями у нас есть вход для англо-кельтских островов. |
Its main purpose was to protect the lander and the rover inside it from the intense heat of entry into the thin Martian atmosphere. |
Его главная цель состояла в том, чтобы защитить посадочный модуль и марсоход внутри него от интенсивного тепла входа в разреженную марсианскую атмосферу. |
The preserve is also managed by the National Park Service and seasonal hunting is permitted there. |
Заповедник также находится в ведении Службы национальных парков, и там разрешена сезонная охота. |
In both of these examples, an economically powerful firm uses the RPM agreement to exclude or raise entry barriers for its competition. |
В обоих этих примерах экономически мощная фирма использует соглашение о РПМ для исключения или повышения барьеров входа для своей конкуренции. |
Conventionally the first thing in a ZIP file is a ZIP entry, which can be identified easily by its local file header signature. |
Обычно первая вещь в ZIP-файле-это запись ZIP, которую можно легко идентифицировать по подписи заголовка локального файла. |
The building has a rear entry into the rear wing that has become the main entrance. |
Здание имеет задний вход в заднее крыло, которое стало главным входом. |
The entry currently states, “Cases in Indiana and Kansas remain unresolved. |
В настоящее время запись гласит “ дела в Индиане и Канзасе остаются нераскрытыми. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «permitted entry».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «permitted entry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: permitted, entry , а также произношение и транскрипцию к «permitted entry». Также, к фразе «permitted entry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.