Persons aged 18 or over - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Persons aged 18 or over - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лица в возрасте 18 лет и старше
Translate

- persons [noun]

noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность

- aged [adjective]

adjective: пожилой, старый, выдержанный, состарившийся, старческий

noun: старики

  • aged meat - созревшее мясо

  • aged skin - старая кожа

  • middle-aged man - мужчина среднего возраста

  • people aged over 30 - люди в возрасте старше 30 лет

  • young and middle-aged people - молодые и люди среднего возраста

  • aged from 8 years - в возрасте от 8 лет

  • oak aged - дуб в возрасте

  • aged garlic extract - в возрасте экстракт чеснока

  • i aged - я в возрасте

  • barrel aged - бочка в возрасте

  • Синонимы к aged: no spring chicken, older, not as young as one used to be, elderly, as old as the hills, ancient, old, getting on, advanced in years, past one’s prime

    Антонимы к aged: young, youthful

    Значение aged: having lived for a specified length of time; of a specified age.

- or [noun]

conjunction: или, либо

noun: дизъюнкция, желтый цвет, золотой цвет

- over

сюда

  • all over the country - по всей стране

  • cross over sub - перепускной проводник

  • love over - любовь над

  • received over - получили более

  • lien over - селезенка над

  • well-being over time - благосостояния в течение долгого времени

  • report over - сообщить более

  • over 1 minute - в течение 1 минуты

  • over a different - за различные

  • pledge over - залог более

  • Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through

    Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer

    Значение over: Discontinued; ended or concluded.



All persons aged 16 and above must carry a valid legal government identification document in public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все лица в возрасте от 16 лет и старше должны иметь при себе действительный государственный документ, удостоверяющий личность.

As of 1977, Puerto Rico had the highest proportion of childbearing-aged persons sterilized in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 1977 год в Пуэрто-Рико была самая высокая доля стерилизованных лиц детородного возраста в мире.

It is most commonly seen in persons aged three to 12 years, with a median of six years of age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего он наблюдается у лиц в возрасте от трех до 12 лет, при этом медиана составляет шесть лет.

The first symptoms typically occur in persons aged 60–70 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые симптомы обычно возникают у лиц в возрасте 60-70 лет.

According to United States Census Bureau, 9% of persons aged 25 or older had a graduate degree, 27.9% had a bachelor's degree or more with 53% having attended college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Бюро переписи населения США, 9% лиц в возрасте 25 лет и старше имели высшее образование, 27,9% имели степень бакалавра или более, а 53% учились в колледже.

For persons aged 60–75, the driver's license revokes before his/her 75th birthday, and after that, he/she needs a valid health certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для лиц в возрасте 60-75 лет водительские права аннулируются до достижения ими 75-летнего возраста, а после этого им требуется действительная медицинская справка.

The proportion of women among HIV-positive persons aged 20 to 24 was even higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля женщин среди ВИЧ-инфицированных в возрасте от 20 до 24 лет еще более высока.

In the twenty-first century, nursing homes have become a standard form of care for the most aged and incapacitated persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XXI веке дома престарелых стали стандартной формой ухода за наиболее пожилыми и нетрудоспособными людьми.

A State may prohibit or restrict the detention of minors, expectant mothers, protected persons, the aged, or the disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство может запретить или ограничить содержание под стражей несовершеннолетних, беременных женщин, покровительствуемых лиц, престарелых или инвалидов.

The Home for Aged Persons is at Marengo, some fifty miles from Algiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богадельня для стариков находится в Маренго, в восьмидесяти километрах от Алжира.

Less serious cases may result in a penalty notice for disorder of £80 for persons aged 16 or over and £40 for younger offenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менее серьезные случаи могут повлечь за собой штраф в размере 80 фунтов стерлингов для лиц в возрасте 16 лет и старше и 40 фунтов стерлингов для более молодых правонарушителей.

Having finished basic school, persons aged 16-18 may be employed by enterprises, institutions and organizations irrespective of their form of ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закончившие школу первой ступени лица в возрасте 1618 лет могут быть наняты на работу предприятиями, учреждениями и организациями независимо от их формы собственности.

Over 87% of persons aged 20-24, in 2008, had attained at least a Leaving Certificate or equivalent, an increase from 82% in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году как минимум свидетельство об окончании средней школы либо его эквивалент получили свыше 87% лиц в возрасте 20-24 лет, что превышает показатель в 82%, зарегистрированный в 1999 году.

In Australia, nausea, as opposed to vomiting, occurs most frequently in persons aged 15–24 years, and is less common in other age groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Австралии тошнота, в отличие от рвоты, чаще всего возникает у лиц в возрасте 15-24 лет и реже встречается в других возрастных группах.

In this regard, the Committee recommends that the criminal age should be raised and that persons aged between 16 and 18 be considered as children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Комитет рекомендует повысить возраст привлечения к уголовной ответственности и относить лиц в возрасте от 16 до 18 лет к категории детей.

It is prohibited for persons aged under 18 to work overtime, at weekends or on holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрещается привлекать работников моложе восемнадцати лет к сверхурочным работам и работам в выходные и праздничные дни.

Since 1936, voting is compulsory for all literate persons aged 18–65, optional for all other citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1936 года голосование является обязательным для всех грамотных лиц в возрасте 18-65 лет, необязательным для всех остальных граждан.

The general rule is that criminal liability may be incurred by persons aged 16 and over when the offence is committed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По общему правилу уголовной ответственности подлежат лица, которым до совершения преступления исполнилось 16 лет.

Players in the UK must be aged 16 years or older.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки в Великобритании должны быть в возрасте от 16 лет и старше.

The training arranged for immigrants under this project in autumn 2012 attracted approx. 300 persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занятия, организованные для иммигрантов в рамках этого проекта осенью 2012 года, посещали приблизительно 300 человек.

In Asia, unmet need surpasses contraceptive use among married women aged 15-19.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Азии показатель неудовлетворенной потребности в противозачаточных средствах превышает уровень их использования в группе замужних женщин в возрасте 15 - 19 лет.

Among employed parents with dependent children, mothers with a youngest child aged less than 5 years spend the fewest hours per week on paid work - 22 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наименьшее количество часов на выполнение оплачиваемой работы, 22 часа, затрачивают работающие родители, имеющие на своем иждивении детей и матери с маленькими детьми в возрасте младше 5 лет.

An offence committed by a group of persons in the territory of a number of States raises the question of establishing Kazakhstan's jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда преступление совершено группой лиц на территории нескольких государств, возникает вопрос установления юрисдикции Республикой Казахстан.

These persons' departure from Croatia reportedly has been used as grounds for denial of citizenship to them upon their return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, выезд этих людей из Хорватии используется в качестве основания для того, чтобы отказывать им в гражданстве после возвращения.

The comprehensive school provides general education for all children aged 7 - 16, and is free of charge for all citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общеобразовательная школа предоставляет общее образование всем детям в возрасте от 7 до 16 лет и является бесплатной для всех граждан.

A middle-aged woman in the seat next to Tony was reading a fashion magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина средних лет, сидевшая рядом, рассматривала журнал мод.

Next to him Egenberdiev, a middle-aged Kazakh shepherd, was not lying but sitting on his bed, legs crossed as though he was sitting on a rug at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с ним средолетний казах чабан Егенбердиев на своей кровати не лежал, а сидел, поджав ноги накрест, будто дома у себя на кошме.

But I make it my policy not to socialize with persons of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я принципиально не завожу отношений с людьми, представляющим интерес.

Mr Charrington, it seemed, was a widower aged sixty-three and had inhabited this shop for thirty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что мистеру Чаррингтону шестьдесят три года, он вдовец и обитает в лавке тридцать лет.

However, a rather unremarkable-looking middle-aged man was already approaching it from the other side, bending down and reaching for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако с противоположной стороны к нему, нагибаясь и вытягивая руки, подходил гражданин средних лет и весьма обыкновенной наружности.

Has Prince Vasili aged much? asked the countess. I have not seen him since we acted together at the Rumyantsovs' theatricals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что он постарел, князь Василий? - спросила графиня. - Я его не видала с наших театров у Румянцевых.

And, also, the long-legged, aged Roly-Poly wandered over the room, sitting down now next one girl, now another, and entertaining them all with his fluent chatter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да длинноногий старый Ванька-Встанька блуждал по комнате, присаживаясь то к одной, то к другой девице и занимая их своей складной болтовней.

Your search will need to extend to missing persons, as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам надо расширить поиск включив всех пропавших людей.

Awkward conversations with middle-aged couples trying to stave off divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудобные разговоры с пожилыми парами, пытающимися сохранить свой брак.

That was this picture. Open the mind of all the persons who worked there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот фильм открывал разум всех людей, которые работали над ним.

Balding, middle-aged...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лысый, среднего возраста...

The persons dozing within it wake up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уснувшие в коляске тотчас же просыпаются.

You will be pleased to receive her with the utmost cordiality, as you will receive all persons whom I present in this house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будьте же любезны принять ее с величайшим радушием, наравне со всеми теми, кого я ввожу в этот дом.

The persons who may access the account. In this case that means only you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, имеющие доступ к счету В данном случае - только вы.

They propose that the protruding of a flat spot is a result of the death of aged cells in the spot and release of lipofuscin bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предполагают, что выпячивание плоского пятна является результатом гибели старых клеток в пятне и высвобождения липофусциновых тел.

ADHD is estimated to affect about 6–7% of people aged 18 and under when diagnosed via the DSM-IV criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СДВГ, по оценкам, затрагивает около 6-7% людей в возрасте до 18 лет, когда диагноз ставится по критериям DSM-IV.

It tells the story of a middle-aged couple who find love after meeting on a TV programme about a choir they both sang in 40 years previously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней рассказывается история пары средних лет, которая нашла свою любовь после встречи в телепрограмме о хоре, который они оба пели 40 лет назад.

The poll also found that nearly six in ten Singaporeans aged between 18 and 25 believed same-sex marriage is not wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос также показал, что почти шесть из десяти сингапурцев в возрасте от 18 до 25 лет считают, что однополые браки не являются неправильными.

That's why still today the persons belonged to Mudgal Gotra are considered highly ethical and had infinite patience in compare to average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему до сих пор люди, принадлежащие к Мудгал Готре, считаются высоконравственными и обладают бесконечным терпением по сравнению со средними.

Lane was tall, rather thin, seemingly aged slowly, his reactions were often difficult to discern, and yet he often exhibited strong opinions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейн был высок, довольно Худ, казалось, медленно старел, его реакции часто было трудно различить, и все же он часто выказывал твердое мнение.

Olsen died on July­ 23, 2019, at her home in University Place, Washington, aged 103, and was given military honors at her funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олсен умерла 23 июля 2019 года в своем доме на Юниверсити-Плейс, штат Вашингтон, в возрасте 103 лет, и ей были даны воинские почести на ее похоронах.

Jane was executed for treason in 1554, aged 16.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейн была казнена за измену в 1554 году в возрасте 16 лет.

In 1908, aged fifteen, he joined the Young Socialists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1908 году, в возрасте пятнадцати лет, он вступил в ряды молодых социалистов.

For the 2015–2016 year, the CDC found that the prevalence of obesity for children aged 2-19 years old, in the U.S., was 18.5%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 2015-2016 год ЦКЗ установил, что распространенность ожирения у детей в возрасте 2-19 лет, в США, составила 18,5%.

Dental trauma is most common in younger people, accounting for 17% of injuries to the body in those aged 0–6 years compared to an average of 5% across all ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоматологическая травма чаще всего встречается у молодых людей, на долю которых приходится 17% травм тела в возрасте 0-6 лет по сравнению в среднем с 5% во всех возрастах.

As a result, the population of people aged 60 and over is growing faster than any other younger age group and it is expected to more than double by 2050 globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате численность населения в возрасте 60 лет и старше растет быстрее, чем в любой другой более молодой возрастной группе, и ожидается, что к 2050 году она более чем удвоится во всем мире.

As of the 2000 Census, 73.4% of Hawaii residents aged five and older exclusively speak English at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным переписи 2000 года, 73,4% жителей Гавайев в возрасте пяти лет и старше говорят исключительно на английском языке дома.

The blessing is a defining experience to help persons know who they are, their value and giftedness, purpose and meanings of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благословение-это определяющий опыт, помогающий людям узнать, кто они такие, какова их ценность и одаренность, цель и смысл жизни.

Hi I have uploaded a number of images which I want to tag as Fair use images of living persons, like in the upload drop down selection box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет я загрузил несколько изображений,которые я хочу пометить как добросовестное использование изображений живых людей, например, в раскрывающемся списке загрузки.

Antonioni died aged 94 on 30 July 2007 in Rome, the same day that another renowned film director, Ingmar Bergman, also died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антониони скончался в возрасте 94 лет 30 июля 2007 года в Риме, в тот же день, что и другой известный кинорежиссер, Ингмар Бергман.

People aged 50 with bruxism are more likely to be single and have a high level of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди в возрасте 50 лет с бруксизмом чаще бывают одиноки и имеют высокий уровень образования.

Eighty percent of the victims reported in NSW between 1904 and 1945 were children aged under four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемьдесят процентов жертв, о которых сообщалось в Новом Южном Уэльсе в период с 1904 по 1945 год, были детьми в возрасте до четырех лет.

Aged five, Eric was sent as a day-boy to a convent school in Henley-on-Thames, which Marjorie also attended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте пяти лет Эрика отправили поденщиком в монастырскую школу в Хенли-он-Темзе, где училась и Марджори.

At the start of the tour the children were aged eleven and seven respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале экскурсии детям было одиннадцать и семь лет соответственно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «persons aged 18 or over». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «persons aged 18 or over» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: persons, aged, 18, or, over , а также произношение и транскрипцию к «persons aged 18 or over». Также, к фразе «persons aged 18 or over» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information