Plain cigarette - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: простой, одноцветный, обыкновенный, гладкий, чистый, ровный, прямой, ясный, незамысловатый, невзрачный
noun: равнина, прямая петля
adverb: ясно, откровенно, отчетливо, разборчиво
verb: жаловаться, сетовать, плакаться, хныкать
plain bearing liner - вкладыш подшипника скольжения
closed plain chock - закрытая прямая киповая планка
plain image - обычный образ
plain protection - простая защита
fertile plain - плодородная равнина
plain plastic - обычный пластик
plain voice - обычный голос
meaning is quite plain - значение совершенно понятно
plain omelet - простой омлет
plain char - тип char без модификаторов типа
Синонимы к plain: pronounced, unmistakable, striking, crystal clear, self-evident, obvious, standing/sticking out like a sore thumb, indisputable, manifest, discernible
Антонимы к plain: strange, weird
Значение plain: not decorated or elaborate; simple or ordinary in character.
drag on a cigarette - затягиваться сигаретой
cigarette paper bobbin - бобина сигаретной бумаги
home-rolled cigarette - самокрутка
cigarette smoke - сигаретный дым
cigarette consumption - потребление сигарет
i need a cigarette - я нужна сигарета
you got a cigarette - вы получили сигарету
thanks for the cigarette - спасибо за сигареты
lit up a cigarette - закурил
king-size cigarette - очень длинная сигарета
Синонимы к cigarette: fag, butt, smoke, cancer stick, coffin nail, ciggie/ciggy, cigaret
Антонимы к cigarette: e cigarette, juul, vape, core, root
Значение cigarette: a thin cylinder of finely cut tobacco rolled in paper for smoking.
The plain packaging rule applies to snus as well as cigarettes. |
Правило простой упаковки относится к снюсу так же, как и к сигаретам. |
In March 2015, the House of Commons voted 367–113 in favour of introducing plain cigarette packaging. |
В марте 2015 года Палата общин проголосовала 367-113 голосов за введение простой упаковки сигарет. |
Plain packs also increased behaviours such as hiding or covering the pack, smoking less around others, going without cigarettes and increased thinking about quitting. |
Простые пачки также увеличивали такие виды поведения, как прятаться или прикрывать пачку, меньше курить в присутствии других, обходиться без сигарет и чаще думать о том, чтобы бросить курить. |
Plain packaging is required for cigarettes manufactured after 20 May 2016 or sold after 21 May 2017. |
Обычная упаковка требуется для сигарет, произведенных после 20 мая 2016 года или проданных после 21 мая 2017 года. |
She frequently appeared in public wearing a cheongsam made of plain cloth, and was once seen smoking a very cheap brand of cigarettes at a high-profile party. |
Она часто появлялась на публике, одетая в чонсам из простой ткани, и однажды была замечена курящей очень дешевую марку сигарет на громкой вечеринке. |
Я пробовала сигарету, но никогда не курила всерьез. |
|
The men began to swig their beers and put their packs of cigarettes and lighters back in their uniform pockets. |
Мужчины быстро допили пиво, начали рассовывать по карманам пачки сигарет и зажигалки. |
It's in the way the Dixie cups and crumpled cigarette packs blow across the tarmac in the pre-dawn wind. |
Об этом говорят ему бумажные стаканчики и смятые сигаретные пачки, которые ветер гонит по асфальту. |
He struck the match, tossed the box down, and lit the cigarette. |
Он чиркнул спичкой, бросил на стол коробок и прикурил. |
So either you have smoked that entire cigarette in 30 seconds flat or picked an old butt out of the ashtray and. |
Так что ты либо выкурила целую сигарету за 30 секунд, либо взяла бычок из пепельницы и. |
The chase now entered among copses that thickly studded the plain, fast closing into a continuous chapparal. |
Они неслись сейчас среди перелесков, густо покрывавших здесь прерию и местами сливавшихся в сплошные заросли. |
Джулия с наслаждением сделала первую затяжку. |
|
-General Bauduin received orders to take the chateau of Hougomont which stands in the middle of the plain of Waterloo, with five battalions of his brigade. |
...Генерал Бодюэн получил приказ занять с пятью батальонами своей бригады замок Г угомон, расположенный на равнине Ватерлоо... |
Petenka, for his part, bristled up and smoked one cigarette after another. |
С своей стороны, и Петенька ежился и молча курил папироску за папироской. |
Favell was sitting at the wheel, hatless, a cigarette in his mouth. |
Фейвел сидел за рулем без шляпы, с сигаретой в зубах. |
Много окурков и чеков. |
|
Прокуренный голос шелестел, словно папиросная бумага. |
|
There were the cuff-links and the waistcoat buttons, the pearl studs, the wrist-watch and the cigarette-case of which Tom was so proud. |
Там лежала булавка для галстука, и пуговицы для жилета, и жемчужные запонки, и часы, и золотой портсигар - гордость Тома. |
Well, he said he wanted to keep cigarettes in it. You know, duty frees, he said. |
Он сказал, что будет хранить там не облагаемые пошлиной сигареты. |
Everybody else goes ahead spooning sugar in their coffee and borrowing cigarettes, the way they do before every meeting, but there's a tenseness in the air. |
Остальные размешивают сахар в чашках, стреляют сигареты, как заведено у них перед каждым совещанием, но чувствуется, что все напряжены. |
Her husband lies in the same spot now; and they have each a simple headstone above, and a plain grey block at their feet, to mark the graves. |
Супруг ее похоронен тут же рядом; и у них у каждого поставлен в головах простой надгробный камень, и простая серая плита лежит в ногах, отмечая могилы. |
Every moment she was not in the operating theatre, the surgical dressing-room or the ward, she had a cigarette in her mouth. |
Всякую минуту, когда она была не в операционной, не в перевязочной и не в палате -она курила. |
Go on talking, said Rubashov in a calm, low voice and automatically took his cigarette case out of his pocket. |
Продолжайте говорить, - приказал Рубашов тихим, но совершенно спокойным голосом и машинально вынул из кармана папиросы. |
It is plain that he doesn't belong in respectable society. |
Ему не место среди порядочных людей. |
She came to like him, because he was so considerate, quiet, reassuring, and so ready to explain over and over until everything was quite plain to her. |
Мало-помалу он начал нравиться ей; внимательный, спокойный и положительный, Фрэнк с готовностью растолковывал Лилиан тот или иной деловой вопрос, пока ей все не становилось ясно. |
She laughed disagreeably, squashing her cigarette in the butter, and went to the telephone to ring up all her friends. |
Она злорадно засмеялась и, потушив сигарету о масленку, взялась за телефонную трубку, чтобы обзвонить всех своих друзей. |
He poured himself out a glass, lit a cigarette and sat down on the edge of her bed. |
Он налил себе шампанского, закурил сигарету и присел на край постели. |
Temple went to the table and took a cigarette from the pack and stood staring stupidly at the lamp. |
Темпл подошла к столу, вынула из пачки сигарету и стояла, тупо глядя на лампу. |
I was just lighting up, my cigarette, and I heard these two bangs. |
Я только закурил сигарету, как услышал эти два выстрела. |
She'd scream louder and louder and then, when she finally died, he looked so satisfied I thought he was gonna light up a cigarette afterwards. |
Она кричала все громче и громче и потом, когда она окончательно умерла, он выглядел таким удовлетворенным, что я подумал, что он сейчас закурит. |
Мы все по очереди прожигаем дырочки сигаретой. |
|
Look, your favorite: a half-eaten lobster with a cigarette butt in it. |
Смотри, твой любимый полусъеденный лобстер с окурком сигареты в нём. |
Я нашла три окурка в его пепельнице. |
|
The Lyakhs felt that the matter was growing too hot for them, and retreated across the plain in order to form again at its other end. |
Почувствовали ляхи, что уже становилось дело слишком жарко, отступили и перебежали поле, чтоб собраться на другом конце его. |
Or did chief Beifong just plain arrest the wrong man, so far the investigation has yield no evidence to incriminate Sato. |
Или командующая Бей-Фонг оишблась с арестом, и нет никаких доказательств в причасности Сато. |
Have you made plain your reservations to Hugh Beringar? |
Вы разъяснили свое сомнения Хью Берингару? |
But I gave what I believed the general opinion, when I called him plain. |
Назвавши его некрасивым, я высказала общее мнение, сколько оно мне известно. |
Мне нужен только прямой ответ на мой вопрос. |
|
After a while he unearthed his cigarette case, took out a cigarette, lit it, and began to walk slowly. |
Немного погодя вынул портсигар, закурил и медленно пошел по улице. |
Cigarettes were lit, and all at once Forestier began to cough. |
Закурили папиросы, и Форестье вдруг закашлялся. |
Пахнет как сигарета с марихуаной. |
|
This is the lab report on the DNA from the cigarette stubs at Felton's cottage. |
Вот отчет из лаборатории о ДНК с сигаретных окурков из леса рядом с домиком Фелтона. |
The slasher left a plain, silver wedding band hidden in the mouths of each one of his victims. |
Убийца оставлял поле брани, спрятав серебряное обручальное кольцо во рту каждой из жертв. |
She went to the table and took up a pack of cigarettes and shook one out. |
Она подошла к столу и вытряхнула сигарету из пачки. |
I say, keep hold of a few plain truths, and make everything square with them. |
Достаточно помнить несколько простых истин и все с ними согласовывать. |
David got to his feet and threw the cigarette on the floor. He ground it out under his heel. |
Дэвид поднялся и, швырнув сигарету на пол, раздавил ее каблуком. |
Чего это ты не в форме? |
|
He took a package of cigarettes out of his pocket and laid it on the table. |
Он вынул из кармана пачку сигарет и положил на стол. |
You get to the alley, simple and plain... you turn around and you shoot him. |
Доедешь до переулка – потом просто поворачиваешься и стреляешь. |
Делаю вид, что затягиваюсь вкусной сигаретой. |
|
Then one night, not too long after, he fell asleep on the couch drunk as a skunk, that cigarette hanging out of his mouth. |
Однажды ночью, вскоре после этого, он заснул на диване пьяный в стельку, с сигаретой в зубах. |
Same as before, share your 'genuine' information with the public viewers before arguing with plain text. |
Так же, как и раньше, поделитесь своей подлинной информацией с публикой, прежде чем спорить с открытым текстом. |
Research also indicates that mindfulness programs can reduce the consumption of substances such as alcohol, cocaine, amphetamines, marijuana, cigarettes and opiates. |
Исследования также показывают, что программы осознанности могут уменьшить потребление таких веществ, как алкоголь, кокаин, амфетамины, марихуана, сигареты и опиаты. |
In 2018 the US FDA investigated JUUL to determine if they are marketing its e-cigarette that looks like a USB flash drive to youth. |
В 2018 году Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США исследовало JUUL, чтобы определить, продают ли они свою электронную сигарету, которая выглядит как флэш-накопитель USB для молодежи. |
In September 2018 the government announced plans to add a euro to the price of a packet of 20 cigarettes in 2019, and to increase the price to €10 by 2023. |
В сентябре 2018 года правительство объявило о планах добавить евро к цене пачки из 20 сигарет в 2019 году, а к 2023 году повысить цену до 10 евро. |
The fire was traced to a guest's cigarette, put out carelessly on a burned prop couch in the opening hallway of the house. |
Огонь прослеживался до сигареты гостя,небрежно потушенной на обгоревшем диване в прихожей дома. |
Handling cigarettes and other infected tobacco products can transmit the virus to tomato plants. |
Обращение с сигаретами и другими зараженными табачными изделиями может привести к передаче вируса на растения томатов. |
Minor effects correlated with e-cigarette liquid poisoning were tachycardia, tremor, chest pain and hypertension. |
Незначительными эффектами, коррелирующими с отравлением жидкостью электронной сигареты, были тахикардия, тремор, боль в груди и гипертония. |
By moving down into the plain, the prince-elector was able to construct a new palace, Mannheim Palace, that met his every wish. |
Спустившись на равнину, принц-курфюрст смог построить новый дворец, Мангеймский дворец, который отвечал всем его желаниям. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «plain cigarette».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «plain cigarette» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: plain, cigarette , а также произношение и транскрипцию к «plain cigarette». Также, к фразе «plain cigarette» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.