Plant and harvest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Plant and harvest - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
растения и урожай
Translate

- plant [noun]

noun: завод, растение, установка, фабрика, оборудование, агрегат, саженец, урожай, поза, сыщик

verb: сажать, насаждать, садить, засаживать, внедрять, подбрасывать, внушать, наносить, подсадить, вкапывать

  • hairless tea plant - неопушенное чайное растение

  • drop stamping plant - агрегат горячей штамповки

  • plant construction - строительство завода

  • plant families - семейства растений

  • plant research - исследования растений

  • plant engineering contractor - Завод инженерного подрядчика

  • local power plant - местная электростанция

  • the plant - растение

  • fabrication plant - завод по изготовлению

  • fibrous plant - волокнистые растения

  • Синонимы к plant: flower, weed, herb, vegetable, vegetation, herbage, verdure, greenery, flora, shrub

    Антонимы к plant: close (down), phase out, shut (up)

    Значение plant: a living organism of the kind exemplified by trees, shrubs, herbs, grasses, ferns, and mosses, typically growing in a permanent site, absorbing water and inorganic substances through its roots, and synthesizing nutrients in its leaves by photosynthesis using the green pigment chlorophyll.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- harvest [noun]

noun: урожай, сбор, жатва, плоды, праздник урожая, уборка хлеба, результат, уборка хлебов, песнь жнецов

verb: собирать урожай, жать, убирать урожай, расплачиваться, пожинать плоды

adjective: связанный с урожаем



Females can continue egg laying after harvest of aerial parts of the plant and the survival stage between crops is generally within the egg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самки могут продолжать откладку яиц после сбора урожая надземных частей растения, и стадия выживания между посевами обычно находится внутри яйца.

The plant is fueled by the burning of sugarcane by-products during harvest season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растение питается за счет сжигания побочных продуктов сахарного тростника во время сбора урожая.

It is too late in the year to plant and harvest crops, which is a moot point as few people in the area know how to farm anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году уже слишком поздно сажать и собирать урожай, что является спорным вопросом, поскольку мало кто в этом районе знает, как вести хозяйство в любом случае.

When picking fiddleheads, it is recommended to take only half the tops per plant/cluster for sustainable harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При сборе головок скрипок рекомендуется брать только половину верхушек с каждого растения / грозди для устойчивого сбора урожая.

In the following period we plant and harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот тогда, мы сеем и собираем урожай.

And you cannot plant and harvest time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя сеять, пора собирать урожай.

Harvest needs to be precisely timed to avoid high seed losses from shattering, and different panicles on the same plant mature at different times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урожай должен быть точно рассчитан, чтобы избежать больших потерь семян от разрушения, и разные метелки на одном и том же растении созревают в разное время.

Each family took one ear of corn and did not plant it or eat it. Rather, they blessed it at the beginning of the harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая семья брала по одному початку кукурузы и не сажала его и не ела. Скорее всего, они благословили его в начале жатвы.

If it works out we can plant something... to harvest next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если всё получится, то мы сможем что-нибудь посадить и собрать урожай в следующем году.

All fruits benefit from proper post harvest care, and in many fruits, the plant hormone ethylene causes ripening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все плоды получают пользу от правильного ухода после сбора урожая, а во многих плодах созревание вызывает растительный гормон этилен.

Fayetteville initiated a land application program on a farm site near the Noland plant that allowed the city to apply biosolids and subsequently grow and harvest hay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фейетвилл инициировал программу использования земли на ферме рядом с заводом Noland, что позволило городу применять биосолиды и впоследствии выращивать и собирать сено.

A time to plant, a time to harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время сеять, и время собирать урожай.

So now, the plant has the ability to make human collagen brand new, untouched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь растение имеет возможность производить чистый человеческий коллаген, нетронутый.

Minnesota needs that line to move the harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Миннесоте нужен этот состав, чтобы убрать урожай.

You just put your hands out and send love vibrations to the plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто придвинь свои руки, отдай растению частичку любви.

The seedling produced in my plant comes from the best worldwide breeding plants, it is healthy and is redressed, which fully meets the clients' expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень интересные варианты большой горшок группа очень большое скопление цветов: засолка и коттедж и грубой igiełce: Сантош, Азади.

The plant is capable of producing Euro-4 standard fuel as well as batches of Euro-5 diesel fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завод способен выпускать топливо стандарта Евро-4, а также партии дизтоплива стандарта Евро-5.

It has borne some fruit, the highlight being a $14 billion Russian loan in January to expand Hungary’s nuclear plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его политика принесла некоторые плоды, кульминацией которых стал кредит в размере 14 миллиардов долларов, полученный от России на расширение венгерской атомной станции.

Gas leak at the new sewage plant, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утечка газа на новом заводе переработки отходов, так?

We've taken one left turn, two rights, and I think we passed a sewage plant or you passed a sewage plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы один раз повернули налево, два направо, и, думаю, проехали станцию водоочистки, или ты превратился в станцию водоочистки.

How would you ladies like to be among the first people in L.A. to sample the new plant-based skin care line by Canticle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не желают ли прекрасные дамы попробовать новую натуральную линию по уходу за кожей?

The pumping plant I must retain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насосная станция должна остаться за мной.

He was, uh, following up on some repairs to the ship's power plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он завершал ... кое-какие восстановительные работы на корабельных силовых установках.

The whole site is seven acres, which now, after 22 years of the natural regeneration and the stuff we've done, it's too much for one family to harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся ферма 7 акров, что теперь, после 22 лет естественного возобновления и всего что мы сделали, слишком много для одной семьи для сбора урожая.

I suppose you are a stranger in these parts, or you would have heard what happened last autumn,-Thornfield Hall is quite a ruin: it was burnt down just about harvest-time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, вероятно, приезжая? Иначе вы знали бы о том, что приключилось здесь прошлым летом. Торнфильдхолл сгорел дотла! Это случилось как раз во время жатвы.

They trim the grass down to its roots, leaving little in their wake, but within days the plant will recover and continue to sustain the biggest herds on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они объедают траву до самых корней, мало что оставляя за собой, но, через несколько дней, растения оправятся и смогут снова накормить самые большие стада на Земле.

All plant life will be dead within... 4 weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первыми погибнут растения через месяц.

Other plant-based drugs with medical uses, such as aspirin, cocaine and heroin, have all been exploited for their full benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие препараты растительного происхождения использовавшиеся в медицине такие как аспирин, кокаин и героин были использованы максимально выгодно.

The wheat was ripe for harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пшеница созрела, была пора сбора урожая.

Okay, Maggie, take Dev and start the first harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэгги, бери Дева, начинай первое извлечение.

They become concentrated as a result of human caused activities and can enter plant, animal, and human tissues via inhalation, diet, and manual handling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они становятся концентрированными в результате деятельности человека и могут проникать в растительные, животные и человеческие ткани через вдыхание, диету и ручное обращение.

Apparently these producers ran into problems in some weak vintages, where much of the grape harvest did not reach sufficient ripeness levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, эти производители столкнулись с проблемами в некоторых слабых урожаях, где большая часть урожая винограда не достигла достаточного уровня зрелости.

Tesla builds the electric powertrain at its plant at Tesla Factory in Fremont, California, and then ships them to Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tesla строит электрические силовые агрегаты на своем заводе на заводе Tesla в Фримонте, Калифорния, а затем отправляет их в Канаду.

The Communist Regime led by Fidel Castro abolished the paid Christmas holiday in 1969, citing that workers were needed to continue the sugar harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммунистический режим во главе с Фиделем Кастро отменил оплачиваемые рождественские каникулы в 1969 году, сославшись на то, что рабочие были необходимы для продолжения сбора сахара.

Around three-quarters of the island is barren of vegetation; plant life consists mainly of grassland, which is regularly grazed by livestock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около трех четвертей острова лишено растительности; растительная жизнь состоит в основном из пастбищ, которые регулярно пасутся домашним скотом.

Reduction measures are aimed at smoothing and optimising plant operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры сокращения направлены на сглаживание и оптимизацию работы предприятия.

Japan also possesses an indigenous uranium enrichment plant which could hypothetically be used to make highly enriched uranium suitable for weapons use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония также обладает местным заводом по обогащению урана, который гипотетически может быть использован для производства высокообогащенного урана, пригодного для использования в оружии.

Maximal activity of the proteinase in the roots is attained in April, at the beginning of plant development after the winter period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимальная активность протеиназы в корнях достигается в апреле, в начале развития растений после зимнего периода.

Soil contaminated with radioactive elements that leaked from Japan's Fukushima Daiichi nuclear power plant was contained through ground freezing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почва, загрязненная радиоактивными элементами, которые просочились с японской АЭС Фукусима-Дайити, была задержана в результате промерзания грунта.

Pancuronium bromide is a derivative of the alkaloid malouetine from the plant Malouetia bequaertiana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Панкуроний бромид является производным алкалоида малуэтина из растения Malouetia bequaertiana.

One of the manifestations of fairy ring growth is a necrotic zone—an area in which grass or other plant life has withered or died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из проявлений роста волшебного кольца является некротическая зона-область, в которой трава или другая растительная жизнь увяла или умерла.

Harvest taxes were ended, such as the tithe and seigneurial dues, much to the relief of the peasants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоги на урожай, такие как десятина и сеньориальные сборы, были отменены, к большому облегчению крестьян.

Together, taxation and compulsory purchases accounted for 30% of the harvest by 1957, leaving very little surplus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе налоги и обязательные закупки составляли 30% урожая к 1957 году, оставляя очень мало излишков.

Leslie tells Ron about her mental block, worrying she will never again reproduce an idea better than harvest festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лесли рассказывает Рону о своем ментальном блоке, беспокоясь, что никогда больше не сможет воспроизвести идею лучше, чем фестиваль урожая.

Another Egyptian tomb painting dating to 1900 BC shows a cooper and tubs made of staves in use at the grape harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другой египетской росписи гробницы, датируемой 1900 годом до нашей эры, изображен Бондарь и кадки, сделанные из шестов, используемых при сборе винограда.

That same year Trek opened its first European manufacturing facility, a frame and wheel assembly plant in Carlow, Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году Trek открыла свое первое европейское производственное предприятие-завод по сборке рам и колес в Карлоу, Ирландия.

All branches are left in place until the wheat harvest when they are used in the fire which will bake the first bread from the new wheat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ветви остаются на месте до жатвы пшеницы, когда они используются в огне, который испечет первый хлеб из Новой пшеницы.

The groundbreaking ceremony of the company's green field automobile plant at Bin Qasim was performed by the then Prime Minister of Pakistan in early 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церемония закладки фундамента автомобильного завода компании green field в Бен-Касиме была проведена тогдашним премьер-министром Пакистана в начале 1989 года.

The first root that comes from a plant is called the radicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый корень, который выходит из растения, называется корешком.

Another major factor affecting their content are the festivals, mostly harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним важным фактором, влияющим на их содержание, являются праздники, в основном жатвы.

These sprays should continue on a schedule of every 7–10 days until harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти опрыскивания следует продолжать по графику каждые 7-10 дней до сбора урожая.

Upon harvest, one or two postharvest applications should be administered, beginning 2–3 weeks after harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После сбора урожая следует принимать одно или два послеуборочных применения, начиная через 2-3 недели после сбора урожая.

Each of the 33 provinces of Indonesia also has a native plant as its provincial flower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из 33 провинций Индонезии Также имеет свое местное растение в качестве провинциального цветка.

If this does occur the embryo resulting from an interspecific or intergeneric cross can sometimes be rescued and cultured to produce a whole plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это происходит, эмбрион, полученный в результате межвидового или межпоколенного скрещивания, иногда может быть спасен и выращен для получения целого растения.

Control of weeds by pre-plant irrigation that germinates weed seeds followed by shallow tillage may be effective on fields with minimal weed pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба с сорняками путем предварительного орошения растений, которое проращивает семена сорняков с последующей мелкой обработкой почвы, может быть эффективной на полях с минимальным давлением сорняков.

Under Ptolemaic rule the economy prospered, based largely on the export of horses and silphium, a plant used for rich seasoning and medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При правлении Птолемеев экономика процветала, в основном за счет экспорта лошадей и сильфия, растения, используемого для богатых приправ и лекарств.

In addition to ripeness levels, the harvest yields can also have a strong influence in the resulting quality and flavors of Cabernet Sauvignon wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо степени зрелости, урожайность урожая также может оказывать сильное влияние на качество и вкусовые качества получаемого вина Каберне Совиньон.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «plant and harvest». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «plant and harvest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: plant, and, harvest , а также произношение и транскрипцию к «plant and harvest». Также, к фразе «plant and harvest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information