Please clarify whether the state - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Please clarify whether the state - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
просьба разъяснить, является ли состояние
Translate

- please [verb]

verb: радовать, нравиться, угождать, получать удовольствие, доставлять удовольствие, изволить, хотеть, соблаговолить, льстить

- clarify [verb]

verb: прояснить, прояснять, очищать, вносить ясность, просветлять, просветлить, делать прозрачным, делать ясным, делаться прозрачным, делаться ясным

- whether [conjunction]

conjunction: ли

pronoun: который

  • whether or no - независимо от того,

  • whether it be - будь то

  • whether express or implied - являясь явным или подразумеваемым

  • whether we like it or not - нравится нам это или нет

  • whether or not - действительно ли

  • whether fully or partially - полностью или частично

  • whether or - или

  • I doubt whether - Я сомневаюсь в том,

  • query whether - запрос ли

  • whether for good or ill - независимо от того, хорошо или плохо

  • Синонимы к whether: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к whether: notwithstanding, regardless, so, without considering, without regard to, all the same, athwart, despite, despite of, in contempt of

    Значение whether: expressing a doubt or choice between alternatives.

- the [article]

тот

- state [adjective]

noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность

adjective: государственный, торжественный, парадный

verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять

  • leading state - ведущее государство

  • police state - военно-полицейское государство

  • port State - государство порта

  • State of origin - государство происхождения

  • transit State - государство транзита

  • flag State - государство флага

  • contracting state - договаривающееся государство

  • state mechanism - государственный механизм

  • Michigan State University - университет штата Мичиган

  • State of Michigan - Штат Мичиган

  • Синонимы к state: official, public, governmental, formal, national, ceremonial, predicament, position, plight, shape

    Антонимы к state: have, individual, non, personal, own

    Значение state: of, provided by, or concerned with the civil government of a country.



Another question likely to loom large in coming months is whether assistance is politicized and free of corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один вопрос, который может возникнуть в ближайшие месяцы, заключается в том, политизирована ли международная помощь и свободна ли она от коррупции.

And it's that conviction, that that we are taught, that I think colors so much of whether we're prepared to believe that women's stories really matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я думаю, что влияние этого убеждения, которому нас учили, довольно сильнó, вне зависимости от нашей готовности поверить в то, что женские истории действительно важны.

I don't know whether you've watches this film or not but I advice you to find some spare time for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, смотрели ли Вы этот фильм или нет, но я советую Вам найти свободное время для этого.

Some people here are beginning to worry that the jury might take that long to decide whether Robert Durst is guilty of murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть опасения, что столько же присяжные будут решать, виновен ли Роберт Дерст в убийстве.

The good Reverend has graciously agreed to allow the board to decide whether he should go to trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Препободный милостиво согласился дать возможность членам городского управления решить его судьбу.

Employees can now discuss their own pay freely to discover whether their pay is discriminatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь работники могут открыто обсуждать свою заработную плату и выяснять, не является ли ее уровень дискриминационным.

Simply put, PING tells you whether or not your workstation can communicate with another machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть его проста: опрос говорит о том, может ли ваша рабочая станция взаимодействовать с другой машиной.

The data payload is whatever is being sent, whether that's an email message, a web page, or an audio file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные - это то что посылается - email, веб-страница, аудио-файл, итп.

We know that kids spend a lot of time behind screens today, whether it's television or computer games or whatnot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что дети проводят много времени перед экранами компьютеров, телевизоров, чего угодно.

The Winter Fuel Payment scheme was extended to cover most men and women from age 60, regardless of whether they are receiving social security benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа выдачи дотаций на оплату топлива для зимнего периода была расширена таким образом, чтобы охватить большинство мужчин и женщин в возрасте старше 60 лет, независимо от получения ими пособий в рамках системы социального обеспечения.

The good part is that no matter whether our clients make money, or lose money, Duke Duke get the commissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А самое интересное в том, что не важно, выиграет ли наш клиент или проиграет, наша компания всегда имеет свои комиссионные.

Combating impunity entails bringing the perpetrators of violations to account, whether in criminal, civil, administrative or disciplinary proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба с безнаказанностью подразумевает привлечение нарушителей к ответственности, будь то в уголовном, гражданском, административном или дисциплинарном порядке.

It's not recorded whether Aveling told Darwin to come down off his high horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно не известно, посоветовал ли Эвелинг Дарвину перестать петушиться...

Noting the increase in the divorce rate, she asked whether consideration was being given to reforming the relevant provisions of Family Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечая увеличение числа разводов, оратор спрашивает, рассматривается ли вопрос об изменении соответствующих положений закона о семье.

Users of mobile phones should take efficiency into account in deciding whether to discard an old phone in favour of a new one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователям мобильных телефонов следует учитывать вопросы эффективности при принятии решения об отказе от старого телефона и покупке нового.

Groups and individuals, whether armed or otherwise, have the obligation to respect the rights recognized in the Declaration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы и частные лица, как вооруженные, так и невооруженные, обязаны уважать права, зафиксированные в Декларации.

The primary measure of quality is whether the resulting parameter estimates make sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный показатель качества - имеют ли смысл полученные в результате оценки параметров.

They also questioned whether it was sustainable for the entire housing stock to remain in private ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также поднимали вопрос о том, можно ли будет сохранить весь жилищный фонд в частном владении.

However, much more needs to be done to clarify and capacitate the integrative role of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем для уточнения и конкретизации интегративной роли Организации Объединенных Наций предстоит сделать гораздо больше.

Concerning expansion of negotiations on FDI issues, the policy question was not whether it would take place but when.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коснувшись расширения переговоров по проблематике ПИИ, он отметил, что главный вопрос заключается не в том, будет ли это сделано, а в том, когда это произойдет.

The State party had not indicated whether physicians were trained to detect the physical and psychological effects of torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство-участник не указало, проходят ли врачи подготовку по обнаружению физических и психологических последствий пыток.

Whether or not its path proves to be as progressive as England's may determine who assumes the mantle of global economic leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И независимо от того, будет ли этот путь таким же прогрессивным, как английский, он позволит определить, кто наденет на себя мантию глобального экономического лидерства.

The issue raised is whether such injuries or deaths are directly related to Iraq's invasion of Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому возникает вопрос о том, являются ли подобные увечья или смерть напрямую связанными с вторжением Ирака в Кувейт .

Their design is contemporary and all feature innovative technology, whether this is the battery or solar cell design or simply the easy-to-use keyboard style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой калькулятор Citizen - на простых или солнечных батареях, обычное настольное устройство - отличает современный дизайн и инновационные технологии.

If the representative of Egypt wishes to request a motion whereby we would decide whether or not to take action, I accept the introduction of such a motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если представитель Египта желает внести предложение о том, чтобы мы приняли решение относительно проведения голосования, я согласен с внесением такого предложения.

I'm new and the email said no khaki, and then I wasn't sure whether to go dressy or casual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я новенький и в письме было сказано, никакой военной формы, так что я не знал, надевать костюм или нет.

But it remains to be seen whether, or when, that might be on offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все еще предстоит узнать, будет ли такая возможность, и если будет, то когда.

Whether you’re using a credit card, prepaid code, or season pass, follow these steps to purchase a bundle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если используется кредитная карта, код карты предоплаты или сезонный пропуск, выполните следующие действия для приобретения комплекта.

Indeed, they may be preventing the other adjustments, whether fiscal or structural, that are needed to resolve those impediments to economic recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности они могут препятствовать принятию корректирующих мер, финансовых или структурных, которые необходимы, чтобы преодолевать препятствия для восстановления экономики.

Some people meet these requirements; others don't, regardless of whether or not they are intellectuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одни индивидуумы обладают такими качествами, другие - не обладают, не зависимо от того, являются они интеллектуалами или нет.

The appointment of the new prosecutor general will signal whether or not Ukrainian elites have finally opted for such real change,” Forbrig said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Назначение нового генерального прокурора станет сигналом о том, готовы ли украинские политики, наконец, сделать выбор в пользу реальных изменений», — сказал Форбриг.

The following steps will help identify whether there's a problem with your network when downloading a game or app on your Xbox One console and show you how to improve network speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие действия помогут выявить сетевую проблему, связанную с загрузкой игр и приложений на консоли Xbox One, а также показать, как повысить скорость загрузки.

Americans are split on whether the leaks have served or harmed the public interest, at 45 percent to 43 percent, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них нет единства во взглядах на то, помогли или навредили его разоблачения общественным интересам. 45 процентов считают, что помогли, а 43 — что навредили.

The status indicates whether the message was approved or rejected by the moderator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние указывает, было ли сообщение одобрено или отклонено модератором.

I was wondering whether you have any evidence for that, whether you believe that the United States really fabricated evidence, and if so, why?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне интересно, есть ли у вас какие-то доказательства этого, верите ли вы в то, что Соединенные Штаты сфабриковали доказательства, и если это так, то почему?

To survive, we need to pull together, everyone doing their assigned jobs, whether it be helping the wounded, boiling bed sheets, or sterilizing saws for field amputations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы выжить, нам нужно держаться вместе, каждому делать назначенную ему работу, будь то оказание помощи раненым, кипячение простыней или стерелизация пил для полевых ампутаций.

Whether what I saw was a genuine glimpse of the afterlife... or just a concussed fantasy, I'll probably never know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было ли то, что я видела настоящим проблеском загробной жизни... или вызванной ударом иллюзией, я, наверное, так и не узнаю.

Just to clarify, I am directing the shoot today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы прояснить, сегодня я управляю съемками.

Just to clarify, are you planning on biting everyone in the train station?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сведения – ты собираешься покусать всех на станции?

Uh, Nurse De La Serda, can I just clarify with regard to the allegation, which aspect of it did you find abusive?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медбрат де ла Серда, можно мне уточнить в отношении утверждения то, какой именно его аспект вы находите оскорбительным?

I hope this summary can clarify what, exactly, the options are that we are discussing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что это резюме может прояснить, какие именно варианты мы обсуждаем.

Clarify the reason the factory was disguised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уточните причину, по которой фабрика была замаскирована.

I don't think the effort on this page is to specify the details about what this text should be, but rather to clarify what its function is on the page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что усилия на этой странице направлены на то, чтобы указать детали о том, каким должен быть этот текст, а скорее на то, чтобы уточнить, какова его функция на странице.

The main article doesn't clarify anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная статья ничего не проясняет.

Director of Thái Bình Province's Radio – Television Vu Anh Thao, leaders this province was temporarily suspended from work for 15 days to clarify responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор радио-телевидения провинции Тхай Бинх Ву Ань Тао, руководители этой провинции были временно отстранены от работы на 15 дней для уточнения обязанностей.

In August 2007, the Massengill Report called for a permanent change in the Code of Virginia to clarify and strengthen the state's background check requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2007 года в докладе Массенгилла содержался призыв к внесению постоянных изменений в кодекс штата Виргиния, с тем чтобы уточнить и усилить требования штата к проверке биографических данных.

Factions within the Assembly began to clarify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фракции внутри Ассамблеи начали проясняться.

By way of example of how to clarify conceptions, he addressed conceptions about truth and the real as questions of the presuppositions of reasoning in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве примера прояснения понятий он рассматривал понятия об истине и реальном как вопросы о предпосылках рассуждения вообще.

I'm therefore going to add a sentence or two about that, with a source, to clarify the misunderstanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я собираюсь добавить пару фраз об этом, с источником, чтобы прояснить недоразумение.

Could you please clarify, if possible, the following questions!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы Вы уточнить, если это возможно, следующие вопросы!

If you voted in this section, please clarify your opinion by voting again in one of the sections below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы голосовали в этом разделе, пожалуйста, уточните свое мнение, проголосовав еще раз в одном из разделов ниже.

Can you clarify what you are trying to communicate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете ли вы объяснить, что вы пытаетесь сообщить?

Apologises for this, but I just want to clarify something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу прощения за это, но я просто хочу кое-что прояснить.

I'd be glad to clarify any of this if you ping me or ask on IRC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы рад прояснить все это, если вы свистнете мне или спросить на IRC.

Can't think of a good edit to clarify this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу придумать хорошую правку, чтобы прояснить это.

No, I have asked you to clarify a comment of yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я попросил вас прояснить один ваш комментарий.

He apparently interviewed veterans to clarify details of the events he was recording and was similarly given access to archival material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, он беседовал с ветеранами, чтобы уточнить детали событий, которые он записывал, и ему также был предоставлен доступ к архивным материалам.

As I have been reverted for an alleged change in citation style can I clarify that we're using the Vancouver style for the journal citations on this page?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку я был возвращен к предполагаемому изменению стиля цитирования, могу ли я уточнить, что мы используем Ванкуверский стиль для цитирования журналов на этой странице?

I made a couple of very simple edits in an attempt to clarify this paragraph, but then I started to have doubts and reverted them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал пару очень простых правок в попытке прояснить этот абзац, но потом у меня появились сомнения и я их отбросил.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «please clarify whether the state». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «please clarify whether the state» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: please, clarify, whether, the, state , а также произношение и транскрипцию к «please clarify whether the state». Также, к фразе «please clarify whether the state» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information