Principle of government - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: принцип, правило, закон, элемент, причина, первопричина, принцип устройства, источник, составная часть
breadwinner principle - принцип кормильца
principle of cause - Принцип причины
principle of mainstreaming - Принцип актуализации
commitment to principle - приверженность принципу
modular principle - модульный принцип
full application of the principle - полное применение принципа
for the principle - принципа
principle on which - Принцип, на котором
principle of exhaustion - принцип исчерпания
interested in principle - заинтересованы в принципе
Синонимы к principle: truth, fundamental, ground rule, assumption, essential, proposition, idea, concept, theory, belief
Антонимы к principle: badness, corruption, dishonesty, immorality, crookedness, depravity, evil, iniquity, injustice, sin
Значение principle: a fundamental truth or proposition that serves as the foundation for a system of belief or behavior or for a chain of reasoning.
if advised of possibility of such damages - если было известно о возможности нанесения такого ущерба
resolution of the board of directors - разрешение совета директоров
members of the international court of justice - Члены международного суда справедливости
secretariat of the league of arab states - секретариат Лиги арабских государств
president of the republic of azerbaijan ilham - президент республики Ильхам
one of the main causes of poverty - одна из основных причин бедности
anniversary of the declaration of human rights - годовщина Декларации прав человека
prime minister of the republic of belarus - Премьер-министр Республики Беларусь
one of the benefits of using - один из преимуществ использования
ministry of foreign affairs of belarus - Министерство иностранных дел Беларуси
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
government shutdown - приостановка работы правительства
government supervision - государственный надзор
communist government - коммунистическое правительство
government downsizing - правительство разукрупнение
economic government - экономическое правительство
its government - ее правительство
neutral government - нейтральное правительство
consultation with government - консультации с правительством
for our government - для нашего правительства
central government investment - центральные государственные инвестиции
Синонимы к government: authority, nanny state, cabinet, regime, executive, administration, council, feds, directorate, ministry
Антонимы к government: non, nongovernment, personal, nongovernmental, own
Значение government: the governing body of a nation, state, or community.
As foreign governments and the various branches of the Rothschild family one by one condemned his actions, Pius IX stood firm on what he saw as a matter of principle. |
Когда иностранные правительства и различные ветви семьи Ротшильдов один за другим осудили его действия, Пий IX твердо стоял на том, что считал делом принципа. |
The representation of Romania stresses the great importance its Government attaches to the principle of capacity to pay. |
В представлении Румынии подчеркивается большое значение, которое ее правительство придает принципу платежеспособности. |
Your government is trampling underfoot the sacred principles of liberty and progress. |
Ваше правительство попирает священные основы свободы и прогресса. |
They explore the principles of importing and exporting goods and services, the role of trade controls, and governments in trade. |
Они изучают принципы импорта и экспорта товаров и услуг, роль торгового контроля и роль правительств в торговле. |
In Germany, many consider the EFSF a breach of the fundamental principle that EU governments cannot be bailed-out by their partners. |
В Германии многие считают EFSF нарушением основного принципа, заключающегося в том, что государства ЕС не должны приходить на помощь попавшим в беду партнерам. |
The legal principle of eminent domain is used by government to divest citizens of their property in cases where its use is required for a project. |
Правовой принцип выдающейся собственности используется правительством для лишения граждан их собственности в тех случаях, когда ее использование требуется для осуществления проекта. |
These statements praise the principles of kingship and consultation with the people as principles for civil government. |
Эти заявления восхваляют принципы царствования и консультаций с народом как принципы гражданского правления. |
In the United States, they hoped to be able to live by their principles, without interference from government and church authorities. |
В Соединенных Штатах они надеялись, что смогут жить по своим принципам, без вмешательства правительства и церковных властей. |
Sukarno required government employees to study his Nasakom principles as well as Marxist theory. |
Сукарно требовал от государственных служащих изучения его принципов Насаком, а также марксистской теории. |
My government will be one of laws... of traditions and moral and political principles... that reflect the Brazilian spirit. |
Для нового правительства станут законом традиции, политические и моральные основы, отражающие бразильский дух. |
Of course, it would be absolutely vital... that our top government and military men be included... to foster and impart the required principles of leadership and tradition. |
Конечно, абсолютно целесообразно включить в состав наше правительство и генералитет для воспитания и передачи молодежи необходимых принципов и традиций. |
Under the principle of self determination, the constitution proposed by the government, has been ratified by unanimous vote. |
По принципу самоопределения, конституция, предложенная правительством, была единогласно утверждена. |
In contrast to Kruse I don't think we should be talking with the government... if this means making concessions to the Freedom Party... and abandoning the principles on which this party is based. |
В отличие от Крузе я не думаю, что нужно говорить с правительством ... Если мы пойдем на уступки партии Свободы ... и отступим от принципов, на которой покоится наша партия. |
Successive governments and their security forces have flouted constitutional principles and have been accused of human rights abuses. |
Сменявшие друг друга правительства и их силы безопасности попирали конституционные принципы и обвинялись в нарушении прав человека. |
Peace, order, and good government, alongside an implied bill of rights are founding principles of the Canadian government. |
Мир, порядок и хорошее правительство наряду с подразумеваемым Биллем о правах являются основополагающими принципами канадского правительства. |
The indictment and arrest of Pinochet was the first time that a former government head was arrested on the principle of universal jurisdiction. |
Обвинительный акт и арест Пиночета стали первым случаем, когда бывший глава правительства был арестован по принципу универсальной юрисдикции. |
Apparently the visitor was intimately familiar with the principles of handling receptionists at various governmental, non-governmental, and municipal organizations. |
Как видно, посетитель тонко знал систему обращения с секретарями правительственных, хозяйственных и общественных организаций. |
Indian government seemed as furious over fish as over fishermen-but principle of sacredness of all life did not apply to us; they wanted our heads. |
Индийское правительство, казалось, пришло в бешенство больше из-за рыбы, чем из-за рыбаков, а принцип священности всякой жизни к нам, видимо, не относился оно требовало наших голов. |
This principle is used in the government when dealing with difference clearances. |
Этот принцип используется в правительстве, когда речь идет о разнице пропусков. |
On 23 June 2002, the Ariel Sharon Government definitely approved the plan in principle and work at the barrier began. |
23 июня 2002 года правительство Ариэля Шарона окончательно утвердило этот план в принципе, и работа над барьером началась. |
Using oil or natural gas for domestic electricity threatens oil and gas exports, which are the principle source of government revenues. |
Использование нефти и газа для производства электричества для внутреннего потребления ставит под угрозу экспорт нефти и газа, являющийся главным источником правительственных доходов. |
The principle of Government - the Government has the right to govern and make laws;. |
Принцип управления - правительство вправе управлять и принимать законы. |
This was the main theme of his dialogue with Governments and the foundation of the Guiding Principles. |
Это было основной темой его диалога с правительствами и основой Руководящих принципов. |
There was agreement in principle on the need to establish a group of governmental experts, but the group's mandate remained to be defined. |
Уже достигнуто принципиальное согласие о необходимости создания группы правительственных экспертов, и остается определить ее мандат. |
There was agreement in principle on the need to establish a group of governmental experts, but the group's mandate remained to be defined. |
Уже достигнуто принципиальное согласие о необходимости создания группы правительственных экспертов, и остается определить ее мандат. |
In principle, health care is paid for by the government. |
В принципе, медицинское обслуживание оплачивается государством. |
You should just stick to your stupid, rigid, anti-government principles. |
Ты просто обязан придерживаться своих дурацких, косных, антиправительственных принципов. |
In coastal areas where tourism can impose serious environmental damage, Governments should fully implement the principles of integrated coastal area management. |
В прибрежных районах, где туризм может причинять серьезный экологический ущерб, правительства должны полностью следовать принципам комплексного использования прибрежных районов. |
He approved the kind of republican government of the city-state, for which Geneva provided a model—or would have done if renewed on Rousseau's principles. |
Он одобрил республиканское правительство города-государства, для которого Женева была образцом—или стала бы образцом, если бы была обновлена на принципах Руссо. |
The Israel Government gave assurances of its complete acceptance in principle of the plan. |
Израильское правительство дало заверения в своем полном принципиальном согласии с этим планом. |
The problem is that the Treaty on European Union sets out clear rules for how member governments shall treat each other if the fundamental principles common to them are endangered. |
Проблема состоит в том, что Соглашение о Европейском союзе содержит ясные правила о том, как страны участницы ЕС должны поступать друг с другом, если фундаментальные принципы общие для них всех подвергаются опасности. |
The principles laid down in this case put a bar on the dismissal of the state government by the centre for political gains. |
Принципы, заложенные в данном случае, ставят преграду на пути смещения государственного правительства центром политических выгод. |
Just as H. G. Wells had envisioned, - this government would be controlled by a scientific dictatorship and would be guided by the principles of Eugenics. |
Также, как рисовал в своём воображении Г. Уэллс, это правительство контролировалось бы научной диктатурой и руководствовалось бы принципами Евгеники. |
and to institute new government basing its foundation in such principles, organizing Powers such so that they can ensure their own safety and happiness. |
и учредить новое правительство основывая его на таких принципах, организовывая его в такой форме которая сможет гарантировать вашу собственную безопасность и счастье. |
Thus, it is not surprising that having a constitutional government with liberal principles minimized, to some extent, antisemitism in Britain. |
Таким образом, неудивительно, что наличие конституционного правительства с либеральными принципами в какой-то степени минимизировало антисемитизм в Британии. |
Those proposals and the general principles were transmitted to the Government on 28 January 1994. |
Эти предложения и общие принципы были препровождены правительству 28 января 1994 года. |
In addition, my Government reaffirms its full commitment to the principles of disarmament identified by the international community. |
Кроме того, наше правительство подтверждает свою безоговорочную приверженность принципам разоружение, определенным международным сообществом. |
The initial introduction of privacy law in 1998 extended to the public sector, specifically to Federal government departments, under the Information Privacy Principles. |
Первоначальное введение закона о конфиденциальности в 1998 году распространилось на государственный сектор, в частности на федеральные правительственные ведомства, в соответствии с принципами конфиденциальности информации. |
In its five-year plans, the Chinese Government sets out guiding principles for S&T development and a comprehensive range of related activities. |
В своих пятилетних планах китайское правительство устанавливает основные направления НТП и комплекс соответствующих видов деятельности. |
This power allows citizens also to challenge government action which is inconsistent with the directive principles and policies. |
Эта правовая норма позволяет гражданам также оспаривать правомочность тех действий административных органов, которые противоречат директивным принципам государственной политики. |
Governments that fail to provide for welfare of their citizens according to the principles of justice are not legitimate. |
Правительства, которые не обеспечивают благополучие своих граждан в соответствии с принципами справедливости, не являются легитимными. |
PRC officials interpret the primacy of the Four Cardinal Principles as a legal basis for the arrest of people who the government says seek to overthrow the principles. |
Официальные лица КНР трактуют примат четырех кардинальных принципов как правовую основу для ареста людей, которые, по мнению правительства, стремятся свергнуть эти принципы. |
Most constitutional monarchies employ a system that includes the principle of responsible government. |
Большинство конституционных монархий используют систему, включающую принцип ответственного правления. |
The Federal Constitutional Court confirmed this in principle; however, the federal government must ensure. |
Федеральный Конституционный Суд подтвердил это в принципе, однако федеральное правительство должно обеспечить это. |
His ideals and principles served as a foundation to the Chilean government of the future. |
Его идеалы и принципы послужили основой для будущего чилийского правительства. |
The plan was modeled on the state governments and was written in the form of fifteen resolutions outlining basic principles. |
Этот план был составлен по образцу правительств штатов и представлен в виде пятнадцати резолюций, в которых излагались основные принципы. |
Sketch of a Survey of the Principles and Forms of Government in Europe and Russia. |
Опыт обзора основ и форм государственности в Европе и в России. |
The President of Sierra Leone had bid farewell to Parliament and had committed the Government to respecting democratic principles. |
Президент Сьерра-Леоне попрощался с парламентом и призвал правительство соблюдать демократические принципы. |
In 2010, Foreign Minister Manouchehr Mottaki said it was a principle of the government to boost ties with African states. |
В 2010 году министр иностранных дел Манучер Моттаки заявил, что одним из принципов правительства является укрепление связей с африканскими государствами. |
The Principle of Public Access means that the general public is guaranteed insight into activities pursued by government agencies. |
Принцип публичного доступа означает, что широкой общественности гарантируется понимание деятельности, осуществляемой государственными учреждениями. |
We've just shaken his belief in government truthfulness, and he's gone away to think it over. |
Мы только что поколебали его уверенность в правоте собственного правительства, и он ушел подумать. |
Article 7 of its Constitution placed the Government under the obligation of preventing the production and trafficking of narcotic drugs. |
Статья 7 конституции страны обязывает правительство предупреждать производство наркотических средств и торговлю ими. |
Правительство Республики Македонии является носителем исполнительной власти. |
|
National implementation, like national execution, should not be confused with implementation or execution by government. |
Национальное осуществление, как и национальное исполнение, не следует путать с осуществлением или исполнением государственными учреждениями. |
The provincial government continues to build and strengthen programs and services respecting child development. |
Правительство провинции продолжает наращивать и развивать программы и услуги по воспитанию детей и уходу за ними. |
These three powers have to guarantee equal treatment of all members of society in accordance with generally recognized principles of democracy. |
Эти три ветви власти обязаны гарантировать равное обращение со всеми членами общества в соответствии с общепризнанными принципами демократии. |
Maybe it's some kind of punishment device, a parting gift from the Cardassian government. |
Он может быть орудием наказания, прощальным подарком от кардассианского правительства. |
They reject the principle that there is a law which is superior to presidents, magnates, majorities, or mobs. |
Они отвергают принцип существования закона, стоящего выше президентов, магнатов, большинства или толпы. |
Numerous inventors began to try to implement the principle Blanc had described. |
Многочисленные изобретатели стали пытаться реализовать описанный Бланом принцип. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «principle of government».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «principle of government» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: principle, of, government , а также произношение и транскрипцию к «principle of government». Также, к фразе «principle of government» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.